1-900-БЕННИ

Перевод
R
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 813 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
Бен счастливо вздохнул и придвинулся ближе к Рэю. Был почти час ночи, они с Рэем сидели на диване и смотрели старый фильм. С тех пор, как они стали жить вместе, Бен научился ценить множество новых вещей; долгое бодрствование ночами и просмотр телевизора были всего лишь немногими из них. Внимание Бена привлекла реклама, и он чуть выпрямился. Грудастая блондинка в весьма короткой ночнушке смотрела в камеру и очень сексуальным голосом говорила: "Позвони прямо сейчас для самых горячих, озорных разговоров. Я буду тебя ждать." Бен недоуменно покачал головой. - Рэй, - сказал он. - Я не понимаю идею секса по телефону. В чем его привлекательность? Рэй взглянул на него и ухмыльнулся. - Секс по телефону может доставить много удовольствия. Ты никогда не пробовал? Бен покачал головой. - Конечно, ты не пробовал. Все-таки в некотором смысле у тебя очень затворническая жизнь. - Затворническая? - Безусловно, - ухмылка Рэя стала шире. - Ты вырос среди дикой канадской глуши и многое упустил. Но ничего, у тебя есть я, и я тебя научу. - О, в самом деле? - Конечно. - Считаешь, мне нужно обучение? - Бен наклонился и поцеловал Рэя так, что у того перехватило дыхание. - Ну, - голос у Рэя был хриплым. Рэй тихо выругался и прочистил горло. - Не во всех областях, Бенни. Но иногда ты... слишком сдержан, застегнут на все пуговицы. Бен посмотрел вниз на свою рубашку, снова перевел взгляд на Рэя, и на его губах появилась игривая улыбка. - Похоже, ты прав, Рэй. Я действительно застегнут на все пуговицы, не мог бы ты мне помочь? - он откинулся на подушки. - О, конечно, Бенни, - и Рэй с удовольствием накинулся на рубашку своего любовника. ___ Бен взглянул на часы и с трудом сдержал вздох. Уже за семь часов вечера, а он все еще был на работе, пытаясь закончить свои дела. Они с Рэем были очень заняты всю неделю и едва видели друг друга. А когда оба оказывались дома в одно и то же время, были такими уставшими, что сил хватало только на то, чтобы по-быстрому поесть и завалиться хоть немного поспать. Сегодня Рэй снова задерживался, но он пообещал Бенни, что уйдет с работы в разумное время и заедет за ним в консульство. А потом они смогут поехать домой и наконец-то по-настоящему провести время вместе. Бен улыбнулся своим мыслям. Но его улыбка немного померкла, когда он вспомнил об их с Рэем недавнем ночном разговоре. Бен знал, что Рэй просто подстрекал его, что ж, у него получилось. Неужели Рэй и в самом деле думал, что он был слишком зажат? Бен вздохнул и затаил дыхание, когда телефон на его столе зазвонил. Фрейзер взглянул на определитель номера, который установили несколько недель назад по настоянию Инспектора Тетчер, и улыбнулся. Возможно, это была хорошая идея. На экране светился номер двадцать седьмого полицейского участка, и в это время только один человек мог звонить оттуда в консульство. Итак, Рэй думает, что Фрейзер не может разговаривать грязно? Возможно, сейчас самое подходящее время, чтобы преподать ему урок. Бен поднял трубку. - Спасибо, что позвонили в канадское консульство. Говорит Бентон Фрейзер, Констебль и секс-игрушка. Бен услышал резкий удивленный вздох и усмехнулся. - Да, канадцы очень благодарные гости в вашей стране, и мы стараемся как можно любезнее выразить нашу признательность. Например, лично мне бы очень хотелось подарить вам оргазм. Вы хотели бы знать, как я собираюсь это сделать? По ту сторону трубки раздался приглушенный шум. - Итак. Сначала я поцелую вас, осторожно и тщательно изучая языком каждый дюйм вашего прекрасного, восхитительного рта. Потом я медленно проведу руками по вашему телу, остановившись, чтобы поласкать ваши соски и немного с ними поиграть. Затем я вытащу ваш ремень и, если вы хорошенько меня попросите, свяжу им ваши руки. Думаю, я оставлю на вас пиджак, галстук и рубашку, хотя, полагаю, это будет сводить вас с ума. После того как я свяжу ваши руки - или нет, выбор полностью за вами - я расстегну молнию на ваших брюках и стяну их к лодыжкам. Я увлеку вас на пол, положу на спину, и сквозь восхитительно гладкий шелк боксеров буду ласкать, прихватывать губами и целовать ваш член. Потом переверну вас на живот, чуть стяну боксеры, чтоб полюбоваться на вашу прекрасную задницу и покрою поцелуями каждую ягодицу, прежде чем раздвинуть их и скользнуть языком в... Фрейзер резко замолчал, услышав звук легких приближающихся шагов. Неужели Инспектор Тетчер все еще здесь? Он думал, что она ушла домой. О Боже, она же не слышала ничего из того, что он только что говорил, да? Но человек, вошедший в его кабинет, не был Мег Тетчер. - Привет, Бенни, готов ехать? Фрейзер с ужасом уставился на стоящего перед ним Рэя, не веря своим глазам. Перевел взгляд на телефонную трубку, которую все еще держал в руке. Медленно поднес трубку к уху. Он мог слышать дыхание человека на другом конце провода. Задохнувшись, Бен с грохотом положил трубку на рычаг. - Ты в порядке, Бенни? - спросил Рэй. Бен таращился на него, разинув рот, и выглядел при этом расстроенным. А еще он медленно краснел, приобретая насыщенный свекольный оттенок. - Кто звонил, любимый? - спросил Рэй. Фрейзер взвился, будто его ударило током. - Что? - громко спросил он. - С кем ты разговаривал? - терпеливо переспросил Рэй. - Оу, - Бен взглянул на телефон так, будто никогда раньше его не видел. - Я... ни с кем, Рэй. Ошиблись номером. Пожалуйста, поехали домой. Сейчас. Схватив шляпу, Бен вышел из кабинета и быстро направился к лестнице. - Конечно, Бенни, - сказал Рэй пустому кабинету. Вздохнул и последовал за любовником. Бенни иногда бывал таким странным. ___ Бен молча сидел в машине, уставившись в окно. Что он только что натворил? Кто был на другом конце провода? Фрейзер почувствовал, что снова начинает краснеть. Кто мог звонить в консульство в это время? Должно быть, кто-то искал Рэя, кто-то, кто знал, что он будет в консульстве. И это означало, что Фрейзер тоже знал его или ее. Может, самое время попросить перевод обратно в Канаду? - Бенни, ты в порядке? Ты совсем тихий. Что-то случилось на работе? Бен подавил смешок. Может, стоит рассказать Рэю правду? "Ну да, Рэй. Помнишь, ты сказал, что мне стоит быть менее скованным? Я решил начать с грязных разговоров с одним из твоих коллег. С кем? Понятия не имею." Бен вздохнул. - Бенни? - голос Рэя был взволнованным. - Ничего, Рэй. Я просто устал. ___ - Констебль Фрейзер, мне нужно чтобы вы отнесли эти документы в двадцать седьмой участок. Сейчас. - Инспектор Тетчер протянула ему стопку бумаг, и по выражению ее лица Бен понял, что спорить бесполезно. О, Боже. Прошло около двух недель с того телефонного происшествия, и все это время Бену удавалось избегать двадцать седьмого полицейского участка, перепоручая передачу документов Тёрнбеллу. Но он знал, что не сможет увиливать вечно, как бы этого ни хотел, и, похоже, сегодня настал тот самый день. Он взял стопку бумаг у Инспектора Тетчер. - Да, Мэм. ___ Сделав глубокий вдох, Фрейзер толкнул дверь и зашел в участок. Он сможет это сделать. В конце концов, он был полицейским канадской королевской конной полиции. Почти сразу же он столкнулся с Рэем Ковальски. - Привет, Фрейзер! Где, черт возьми, ты прятался? - Я был очень занят на работе, Рэй. - Да, бьюсь об заклад и дома тоже, - подмигнул ему Ковальски. Фрейзер вздрогнул. - Что ты имеешь в виду, Рэй? - О, ничего. Просто предполагаю, что полная занятость делает нашего энергичного американского итальянца совершенно счастливым. Продолжай в том же духе, - хлопнув Фрейзера по плечу и еще раз подмигнув, Ковальски удалился. Бен с тревогой посмотрел ему вслед. О Боже, неужели на том конце провода был Ковальски? Нет, не может быть. Потому что если бы это было так, Фрейзер бы умер тысячью смертей. Совсем немного вариантов были хуже, чем этот. Он повернул за угол и лицом к лицу столкнулся с Франческой. - Привет, Фрейз, - сказала она, улыбаясь. - Давно тебя не видела. Был занят моим братом? - Я... э, - воротник его кителя внезапно показался невыносимо тугим, и Бен почувствовал, что краснеет. О, черт. Фрэн усмехнулась. - Все в порядке, Фрейзер, мне не нужны подробности. В смысле, тебе не нужно вести со мной грязные разговоры и все такое. Бен подпрыгнул. - Что?! - голос прозвучал гораздо громче, чем он ожидал. Фрэнни засмеялась и отошла к своему столу. Боже мой. Нет. Бен попытался успокоиться. Это не Франческа. Конечно, нет. Франческа всегда так разговаривает - сейчас она просто была собой. На том конце провода определенно была не она. Бог не может быть настолько жесток. Обойдя угол, Фрейзер увидел, что стол Рэя пуст. Бен остановил проходящего мимо детектива. - Простите, Детектив Веккио здесь? - Да, он только что вышел в коридор, должен скоро вернуться. Если хотите, можете подождать за его столом. - Большое спасибо. - Привет, Фрейзер, - раздался низкий голос у него за спиной. - Приятно слова слышать твой голос. Фрейзер вихрем обернулся к Джеку Хьюи. - Что это должно означать? - резко спросил он. Глаза Хьюи удивленно расширились. - Только то, что я не видел тебя несколько недель. Хорошо, что ты вернулся. - А. Ну да... прости, - пробормотал Фрейзер. Он прошел к столу Рэя и рухнул на стул, закрыв лицо руками. Это было пыткой. Каждый раз, когда он видел кого-то, задумывался, был ли это тот самый человек. Искал подтекст даже в самом невинном высказывании. Бен вздохнул. Лучше бы он продолжал быть скованным. Он должен был прислушаться к советам своей бабушки. В этот момент мимо стола Рэя проходила Детектив Барри. Она была новым детективом, которую перевели в двадцать седьмой участок около шести недель назад, и с тех пор каждый раз, когда Детектив Барри видела Бена, она с ним флиртовала. - О! - с притворным удивлением сказала она. - Не знала, что ты здесь. Я остановилась, чтобы использовать телефон Рэя. Шесть недель здесь, а они все еще не выделили мне собственный, приходится просить телефон у других детективов, хотя, кажется, телефон Детектива Веккио я использую чаще других. Бен молча смотрел на нее, и по его лицу разливался ужас. - Ну, если ты меня извинишь, я воспользуюсь телефоном Детектива Хьюи, - соблазнительно ему улыбнувшись, она ушла. Бен уронил голову на стопку документов на столе. Может быть, это была и не она. Верно? Если бы она слышала то, что говорил Бен, она бы не стала с ним флиртовать. Или, возможно, приняла бы это как вызов. Фрейзер тихо застонал. Раздался звук приближающихся шагов, он становился все громче и, наконец, затих. - Привет, Бенни. - Здравствуй, Рэй, - отозвался Бен, не утруждая себя поднять голову. - Это документы из консульства? - Да. - Хорошо, спасибо. Есть что-то, о чем бы ты хотел со мной поговорить? - Да нет, Рэй. - Хорошо. Бен вздохнул, выпрямился и взглянул на любовника. В этот момент лейтенант Уэлш вылетел из своего кабинета и быстро подошел к столу Рэя. - Веккио! Не хотите объяснить, почему у меня до сих пор нет вашего отчета по недавнему делу, несмотря на мои неоднократные и весьма вежливые просьбы? - Я просто хотел убедиться, что он безупречен, сэр, - спокойно ответил Рэй. - Вот, - он вручил отчет Уэлшу. - Ну большое спасибо, Детектив. Приятно видеть, что деньги налогоплательщиков так тщательно отрабатываются. - Спасибо, сэр, - улыбнулся Рэй. - Если вы нас извините, мы с Бенни идем обедать. - Нет, Веккио, пока вы не сходите за отчетом об уликах и не принесете его мне, вы никуда не идете. - Да, сэр, - вздохнул Рэй. - Подожди, Бенни, я сейчас вернусь. Рей пошел за отчетом, а Бен повернулся и улыбнулся Уэлшу. - Как ваши дела, сэр? - Хорошо, Констебль, спасибо. Пожалуй, я лучше вернусь к работе. - Конечно, - улыбнулся Бен. - И вот еще что, Констебль. - Да? - Я не ношу шелковые боксеры. Предпочитаю хлопковые трусы, - важно ему подмигнув, Уэлш развернулся, с достоинством прошествовал в свой кабинет и закрыл за собой дверь.
11 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)