Часть 5
3 августа 2014 г., 14:09
- Я, лорд Бальтазар Ля'Росса, признаю тебя сыном и наследником по крови и магии. Я нарекаю тебя Дантеллионом, в честь демона-основателя нашего рода, и признаю твое право на наследие его. Я даю тебе право на жизнь и защиту рода. Подтверждаю слова свои кровью и магией.
Бальтазар рассек руку ритуальным кинжалом, подтверждая принятие ребенка в род. Несколько капель алой крови упали на алтарь, с шипением чернея. Тело Дантеллиона Ля'Росса окутал кокон магии.
- Мерлин, Моргана и рыцари Круглого стола... - прошептал рыжеволосый полудемон, с ужасом наблюдая, как тело приемного сына не может справиться с магией и сущностью одновременно. Выход только один, но его безопасность хотя бы менее сомнительна, чем в случае вышедшей из-под контроля магии. - Я признаю тебя сыном по плоти, крови и магии.
Новые капли окропили ритуальный камень. Алтарь загорелся мертвенно-зелёным светом. Кокон уплотнился, становясь абсолютно непрозрачным. Вспышка - и тело юноши начало меняться, отчего кокон засиял.
Иссиня-черные пряди смешались с золотистыми, что в последних лучах закатного солнца создавало непередаваемый контраст. Ярко-зеленые глаза Мэрион не отрывались от необычных глаз брата - правого - темно-синего, как у отца, и левого - темно-зеленого, как у матери. Бальтазар покачал головой из своего укрытия: дети должны были прилежно заниматься с учителем зельеварения, но тот таинственным образом остался в лаборатории привязанным к стулу. А ведь закат - пора демонов, так его малыши могут и принять наследие раньше времени! Нужно срочно их увести, ибо чревато...
- Дантеллион Бальтазар Ля'Росса, какой пример ты подаешь сестре?! - златовласка захихикала, сверкнув острыми клыками. Полудемон поперхнулся воздухом, увидев атрибут полуобращенного. - Мэрион Жаклин...
- Пап, я объясню! - выступил вперед наследник. - Мы почти... Ну, то есть...
- Пора увольнять учителя словесности.
- Мэри уже может обращаться наполовину, а я... - вместо определения брюнет принял облик второй сущности: клыки удлинились, среди иссиня-черных волн появились кроваво-алые вершины рожек, по голеням нервно захлестал "львиный" хвост с бордовой кисточкой на конце.
- Данте!.. - выдохнул рыжеволосый мужчина. - Это же опасно! Вы - квартероны, Мордред вас покусай! Я же сказал: до совершеннолетия - ни-ни!
Дети пристыженно молчали, опустив головы. Бальтазар с укором заметил, что его без ножа режут. Мэри в слезах бросилась к отцу, вскоре Данте присоединился к семейным объятиям.
- Прости, пап, мы больше не будем!
- Итак, господа, я собрал вас по очень важному поводу... К нам летит письмо из школы магии. Скоро наследник рода Ля'Росса будет относительно официально представлен свету, потому считаю важным провести обсуждение его достижений. - Бальтазар сложил руки домиком, удобно устроившись во главе длинного дубового стола.
Наставники Дантеллиона важно закивали, про себя замечая, что парень, в случае неудачи первой встречи, легко уничтожит очевидцев. Первым слово взял Мастер Темных Искусств:
- Наш ученик делает для своего возраста значительные успехи, а его уверенность в себе поможет пробиться в верха. На данный момент он выполняет заклинания низшего и среднего уровней - на высшие концентрации пока не хватает. Рекомендую усилить нагрузку на уроках фехтования и бега.
Согласно кивнув, преподающий эти предметы Мастер только восхитился способностями Данте и навыками, привитыми тому отцом. Данте гонялся дважды в день: Бальтазаром и Мастером Йорганом. Мэрион училась вместе с братом, но, в силу возраста и пола, ее нагружали меньше, хоть девочка и стремилась пойти в школу магии одновременно с наследником. Ребята были очень близки и никому не хотелось их огорчать, ведь разлука была бы очень тяжела для них, но разница в возрасте делала обучение на одном курсе невозможным. Сейчас было не время обсуждать Мэри, потому о ней сейчас не было сказано ни слова. Всхлипнув от осознания, что она останется дома, девочка оторвалась от замочной скважины и прижалась к брату.
- Тише, нас могут услышать. Я что-нибудь придумаю. Например, в чемодане тебя провезу. - сестра захихикала, думая, что не все так плохо. - Давай лучше послушаем восхваления меня, такого прекрасного. - Многие учителя действительно больше пели дифирамбы талантливому, умному не по годам воспитаннику, но самые требовательные все же находили повод придраться.
- Дантеллион имеет определенные способности для достижения успеха в тонкой науке зельеварения. Его зелья были бы превосходны, если бы не нарезка. Советую занять парня готовкой, пусть потренируется резать, крошить и растирать продукты. Необходимо привить ему аккуратность и точность, четкость движений на менее травмоопасных вещах, нежели зелья: супы, блины, салаты... - Мастер Зельеварения, один из лучших в Европе, как всегда отличился нетрадиционностью подхода.
Мастер Чар и Заклинаний пожаловался, что его ученик не хочет видеть разницу между двумя преподаваемыми им науками, смешивая их и тем самым нарушая все законы магии. "Я не понимаю, как он еще не подорвался! Надеюсь, вы сможете повлиять на него, лорд Ля'Росса!" - заключил он.
Учитель по магическим расам, представляющий собой дикую смесь вейлы, вампира, гоблина и оборотня, посоветовал познакомить ребят с наибольшим возможным числом представителей различных рас от вейл и лепреконов до гномов и истинных эльфов. Также он посоветовал детям пожить немного среди демонов, чтобы лучше принять их, "ибо им было сделано все возможное, но его и так уже чуть не съели".
Суровый педагог по беспалочковому бою предложил завести Данте магический посох для разминки и ближнего боя. "И магию сэкономит, и по башке зазевавшемуся противнику дать можно," - емко характеризовал он свою идею.
Мастер Целительства пообещал устроить ученику испытания по поступлению в Международную Гильдию Целителей, чтобы тот мог начать практику в более широких масштабах. Дар Целителя - единственное, что осталось в Дантеллионе от Поттеров: после обряда Магия выжгла всю кровь этого рода в мальчике, стирая его с фамильного гобелена Предателей Крови, оставив только этот приятный, но по идее не совместимый с сущностью демона, бонус.
- Подведу итоги, - выступил последним учитель словесности. - Дантеллион Бальтазар Ля'Росса - истинный аристократ, таких блестящих представителей молодежи в магическом мире Англии давно не было. Он будет завидным женихом, потому лучше его спрятать лет до пятнадцати, а то нашего молодого человека быстро захомутают.