ID работы: 2055813

Моя умная жена

Гет
NC-17
Завершён
1877
автор
Medeia бета
Размер:
162 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1877 Нравится 319 Отзывы 793 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
– «Этот «Ежедневный пророк» всё никак не угомонится после того случая с магловской больницей...», – Том вздрогнул от резкого хлопка. Его сын опять что-то учудил. – "Мерлин, помоги мне..." - Мракс, что ты опять там натворил? Отец отбросил надоедливую газету в сторону и поспешил к своему ненаглядному чаду, которое (естественно не специально) разбило вазу. Маленький змеёныш... ему всего два года от роду, но он уже успел переколотить кучу мебели. Волшебник взял сына на руки. Тот, на его удивление, даже не плакал. Будто ничего и не разбивалось вовсе. – Ну и что мы натворили? – спросил Том ребёнка. Мальчик улыбнулся при виде отца и, засмеявшись, ткнул своим пухленьким пальчиком ему в щёку. Надо бы объяснить, почему ребёнок так мирно относится к образу главного злодея столетия. Гермиона... это она изменила Тома, можно сказать, подарила вторую жизнь. Когда лорд возродился, его облик был... посмотрим правде в глаза - ужасающим. Нет носа, вместо него змеиные ноздри, красные глаза, бледная кожа, абсолютно без волос. Но поглядите на волшебника сейчас, и вы будете в шоке. Красивое, аристократическое лицо с немного резкими чертами. Чёрные, зачесанные назад волосы и выразительные серые глаза. Широкий лоб, с парочкой морщин, здорового цвета кожа и подтянутое, красивое тело. Гермиона приучила его к простой одежде... ну, во всяком случае, джинсы лорду понравились. Гермиона... это имя для тёмного мага стало таким теплым, и на душе разливается нечто приятное и беспокоящееся за неё. Ибо мама как пять часов назад куда-то ушла и до сих пор не вернулась... Лорд палочкой убрал осколки и, пройдя в комнату, сел в кресло с ребёнком на руках. Он любил своего сына, любил проводить с ним время, но все же в душе признавался, что это женская работа, и мужчина... не то что бы не справится, а скорее... ну не его это. Когда Гермиона дома, всё тихо и спокойно, никаких разбитых или порванных вещей, но стоит ей выйти за порог, как в доме тут же с треском что-то ломается. И вроде бы, вот он, ребёнок, сидит подле ног отца, играет с... как это называется... кубиками или... ну, в общем, играется. Папа берёт газету, углубляется в чтение и всё... в соседней комнате слышен треск. Вздохнув, Том подманивает телекинезом к себе один кубик и начинает рассматривать его. Ребёнок тут же начинает тянуть к игрушке ручки, и папаня спешит отдать кубик, потому что если он сейчас заплачет... Опять же, Гермиона потрясающая женщина, у неё ВСЁ получается. Начиная от штопанья носков и заканчивая бухгалтерией в министерстве. Том на дух не переносит детский плач. Аж барабанные перепонки лопаются, когда Мракс начинает реветь. Ребёнок, красивый загородный дом, кольцо на безымынном пальце и любовь, а ведь как все начиналось?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.