ID работы: 2059260

Долгая дорога забвения Часть 2

Джен
G
Завершён
13
Размер:
328 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 39 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 65

Настройки текста
      В пять часов вся троица сидела в баре и ждала развития событий.  — Ты ему веришь? — спросил Дайсуке.  — Не совсем, — ответил Мик, — и не верю, но чуток надеюсь на его порядочность.  — Думаешь, кинет? — Логан вертел головой, ища вредного робота.  — Черт его знает, — Мик отпил из стакана.  — Гляди–ка, Кэри появился. Руками машет.       Мик посмотрел на семафорящего Кэри, поставил стакан на стойку.  — Я отойду, ребята.  — Надолго?  — Не знаю, как получиться. Сидите тут, не уходите, — и ушел.       Дайсуке мрачно посмотрел ему вслед и занялся изучением этикетки бутылки вина.  — Почему так мрачно?  — Потому что я ему не верю…  — Я ему тоже не верю…  — Что у тебя, Кэри?  — Я нашел тебе человека, который знает про Кристину все!  — Зря ты беспокоился, — досадливо поморщился Мик, — но спасибо.  — Поехали.       Сидя рядом с Кэри, Мик вдруг спросил:  — В этот раз ты меня не собираешься подставлять?  — Клянусь всеми четырьмя терабайтами моей новой памяти.  — Хорошо.       Ребята сидели и пили. Трепались. В один из моментов к ним подкатил веселый поддатый человек. Приземистый, усатый, с явной военной выправкой.  — Я тут услышал имя Мик, — радостно осведомился этот товарищ, — это вы не Меллоуна имеете в виду?  — Ну, его, — неприязненно пробурчал Логан.  — Какое счастье! — весело улыбаясь, парень вклинился между ними, — выпивку моим новым друзьям! Вы даже не представляете, как счастлив! — сидеть между Дайсуке и Логаном ему было неудобно, но он не унывал.  — А ты кто?  — Верно. Я не представился. Меня зовут Клей Флэшфин. Мое звание майор. Только я теперь с этим делом завязал. А теперь, ради бога, скажите — Мик жив? С ним все в порядке?  — А с ним что-то должно быть не в порядке?  — Я так ругал себя за то, что бросил его там, но на мне — семнадцать единиц личного состава и четыре штатских.       Логан его взял под руку и поволок к пустому столику. Дайсуке ухватил все стаканы и бутылки, пересел туда же.  — Давайте, майор, аккуратно и четко рассказываете. Как и при каких обстоятельствах, вы умудрились познакомиться с Миком.  — А вы, как я понимаю, его друзья? — майор обвел парней повлажневшими глазами, — я вам завидую черной завистью, такой у вас друг замечательный.  — Давай к делу, майор.  — Приступаю. Значит так. Сидел я на отдаленной планете. Название вам ничего не скажет. Обычная военная база. Проблема была только в одном. У нас были НИИТы, которые занимались всякими военными разработками. А я занимался хранением… всякой техники. Нас было человек шестьдесят. Полковник, я и два прапорщика, остальные — солдаты и техники. И вот начали солдаты пропадать. Ну, лес там, озеро, горы и песчаные карьеры. Так и тел-то не находилось. А тут, значит, прилетел транспорт. Супруги полковника и прапорщиков. Все на сносях. Вот — вот родят. И Мик.  — Мик?  — Да, закутанный, как партизан. Меч и все. Он базу оглядел и ко мне. Говорит, что раз второй транспорт нескоро прилетит, да и этот тоже задержится, то он может и здесь прожить. В эту же ночь пропало двое. Вот главное дело, днем никто не пропадал, а ночью — как медом намазано. Но я уже тогда неладное заподозрил, поэтому построил блокгауз. Мощный, крепкий, любую атаку выдержит. Рассчитывал я на семьдесят человек, но не вышло. Мик ко мне подошел на третий день, и говорит, мол, переводи женщин в блокгауз и начинай продовольствием запасаться. Я ему говорю, а зачем, мол, такая спешка? А он мне улыбнулся и говорит, типа солдаты у вас пропадают, и ночью причем, а почему пропадают? Я говорю, что я не знаю. А он мне говорит, что он эту тварь видел, и это не очень хорошо, потому что она не одна, и у неё сейчас неправильное питание… я мог бы его заподозрить, но пропажи-то раньше начались. Ладно, я женщин перевел в блокгауз и начал запасать продовольствие и топливо. Вечером иду по городку, смотрю, Мик сидит. Увидел меня и говорит, типа позвони майор по базам, выясни, нигде люди не пропадали? Ну, я на переговорный пункт пришел и стал обзванивать…  — И что? — заинтересовался Дайсуке.  — А то. На планете двести баз. Откликнулись только десять. Ну, я натурально забеспокоился. На следующий день уговорил я полковника, взял Мика и полетели мы. Полный разор. Полный хаос. Некоторые сровнены с землей, некоторые разрушены, а некоторые вроде целые, но ни одного человека. И тот институт, будь он неладен, пуст. А посреди этого пятно, как клякса черная, и гнетущая тишина. Мик посмотрел на это пятно, нас выгнал, остался. Потом вышел и говорит, мол, дело паршивое и надо всех эвакуировать. Вернулись мы на базу. А потом к нам приехали солдаты с уцелевших баз и рассказали, что твари появились, и они всех едят. Ну, я всех начал в блокгауз запихивать, а не получается. Умники нашлись, крутые, черт их подрал, ну к моменту нашей всеобщей эвакуации, оставалось у меня семнадцать человек личного состава и четыре штатских… И прилетели к нам двое умных типа. Из Генерального штаба. Вот такие дела.  — Выпить хочешь? — спросил Дайсуке.  — Угу. В глотке пересохло.  — И дальше что?  — А ничего. Пришли они ко мне и начали вопить, что, мол, штатские тут разгуливают, дисциплины типа никакой, и вообще они за тварью прилетели. Я им и говорю, что одна женщина — вдова нашего полковника, вторая — вдова одного из прапорщиков. Третья, слава богу, муж еще жив. А что касается Мика, никому его не отдам, ибо он лучше всех. Они повопили, заткнулись и говорят, мол, надо клетки для тварей сделать. Мы их поймаем, отвезем, их там изучат, а потом нас спасать будут. Сделали плазменные клетки типа западней и на ночь их поставили. Ночь переночевали в блокгаузе. Утром пошли урожай собирать, а там…. Жуть полнейшая… — майор вздохнул, отпил водички, — лужи слизи, а в клетках слизь и скелеты. Но понимаете, ребята скелеты меня убили. Они не принадлежали животным. Это были человеческие скелеты с жуткими изменениями. Черепа были вытянуты в районе челюстных костей, но при этом глазницы и ноздри тоже удлинились. Зубов было штук сорок, и они напоминали зубила, длинные и плоские, с острыми краями. На пальцах ног и рук — длинные когти. Мик посмотрел на это, ощупал, вздохнул, а потом мне говорит, что все, кого съели, превратились в этих тварей. И они бояться света как огня, ибо они порождения каких-то потусторонних параллельных сил. Генетические мутации необъяснимого характера. Эти умники как завопят, что это все хрень, и эти твари сами откуда-то вылезли. Мик презрительно фыркнул, завел тягач и в течение дня, всю эту слизь, и скелеты, убрал нахрен… А потом очухиваюсь я в нашем штабе, рядом Мик ничком лежит. Ну, я в окно глянул, вижу темнеет, осмотрелся, вспомнил, что у нас наверху комната связи есть, отнес туда Мика, воды набрал, еды раздобыл, забаррикадировался. Сидим, ждем. Мик в себя пришел, улыбнулся мне и говорит, держи меня за руку или вообще рядом сиди. А я ему типа, мол, у нас проблемы, а он — нет у нас проблем, проблемы будут у этих умников из штаба. Потому что он-то понял, что это за твари, а этим только понять придется. Что эти твари ждут ПРАВИЛЬНУЮ пищу. Я его и спрашиваю, что это за пища, а Мик мне улыбнулся и говорит, все узнаешь в свой черед. Я сел, уперся спиной в шкаф, а Мика на ноги пристроил. Он мои руки себе на грудь положил, и мы уснули. Всю ночь эти твари бесились в коридорах и на улице, но они нас не чуяли и в комнату не забрались. Уф.  — Значит, эти ублюдки сделали из вас приманку? — спросил Дайсуке.  — Точно, но они просчитались. Они Мика в расчет не приняли. Утром мы встали, пошли к блокгаузу. Эти уроды дверь открыли, нас увидели, напугались. Мы прошлись с Миком по дому, все проверили, а потом спустились вниз, и у нас очень сердитый разговор состоялся с этими козлами из штаба. Стоим, ругаемся, этот тип из штаба выхватывает револьвер и стреляет в Мика. А тот как-то в сторону сдвинулся неуловимо, и пуля мимо пролетела. Ну, я у типа пушку выбил и выкинул его за дверь. Мы его целый день не пускали, а ночью его съели. Твари. А в следующую ночь Мик меня будит и говорит — супруга прапорщика рожает, надо же помочь. Трудная это работа, — пожаловался майор, — роды принимать, но мы справились. Мик сидел на пороге комнаты, ничего не делал, но устал не меньше нашего. Это я потом понял, что он отгонял тварей. Те, от которых слизь осталась, они были главные, а остальные — хищные. Вот, а утром Мик говорит, мол, в мир пришла правильная пища, и поэтому надо отсюда ноги делать. Мы в два военных тягача погрузились и оттуда отчалили, а Мик нас проводил и вернулся. К вечеру доехали до секретного ангара, погрузились на транспортник и улетели. Я честно хотел вернуться, но все люди на мне, они были напуганы. Поэтому я весь путь, от туда до сюда, терзался сомнениями и страхом. Но вы меня успокоили. Наверное, Мик нашел корабль этих дебилов из генштаба и улетел.  — Ну, что ж, майор, спасибо за сказочку, — сердито произнес Логан.  — А, понимаю. Мик вам про это не рассказал. У меня сложилось впечатление, что он не считал это чем-то важным для себя, для нас — да.  — На него это похоже.  — Спасибо еще раз, — майор пожал обеим руки и ушел.       После недолгого молчания Логан злобно буркнул: — Вернётся Мик, три шкуры спущу.  — Зачем? — не понял Дайсуке, — что сделано, то сделано.  — А он тебе про это не рассказал?  — Нет, он рассказал лишь то, что считал нужным. Чтобы мы не волновались зря. А, кстати, это не тот парень, с которым Мик ушел?       Логан посмотрел в указанном направлении:  — Точно он. Эй, Кэри, иди сюда, поживее!       Кэри быстро подбежал к ним и затараторил:  — Я дрался, честное слово, но один меня оглушил, и я не смог помешать.  — Чему ты не смог помешать?!  — Похищению Мика.  — А! Черт!!! — Логан вцепился Кэри в рубашку и дернул. Рубаха, и так довольно ободранная, треснула, являя окружающим мускулистую спину.  — Ты подставил его!!!  — Нет, мы до того парня не добрались! — завопил Кэри, — за нами следили. Я знаю кто?! Это банда Портовых Крыс!!  — Едем туда!       Трое парней вылетели из бара и скрылись в переплетении улиц.       Мик очнулся на тряском полу грузовика. Потянулся к гудящей голове. Нащупал там шишку. Осмотрелся. Его внимание приковала подвеска между сидениями. Это была тонкая пластинка с выгравированным водопадом.  — Со скалы сорвалась вода И падает она На камни…       Какое-то время было тихо. Потом второй ткнулся головой в руль и вылетел из машины на ходу.  — На камнях вода В брильянты бьётся И радуга сверкает в них.       Над Миком наклонился парень с внимательными серыми глазами:  — Привет! Как твое имя?  — Гинеку.  — А я — Мити Ися. Подожди, я загоню машину в проулок, а потом поговорим. — Хорошо.       Парень вернулся за руль, грузовичок вильнул в сторону темного переулка. Впрочем, Мику из кузова все равно не было видно, куда сворачивает грузовик. Ход машины замедлился. Мик понял, что машина останавливается. Парень вновь заглянул в кузов, посмотрел на Мика, прошел к нему и присел рядом на корточки.  — Что ты сделал со вторым?  — Истинный избранный, — кивнул Мити, — заботишься о других. Он жив, но лишился всех рефлексов и памяти. Он не опасен. А вот скажи мне, догадываешься, почему попал ты эту переделку?  — Полагаю, на меня у кого-то есть большой зуб.  — Верно. Но сенсей всем твои приметы передал, поэтому я теперь твой защитник. По-крайней мере на некоторое время…  — Ну, хорошо, — Мик приподнялся на локте, — объясни, куда и зачем меня везут?  — Тебя заказали. Заказала тебя Ice Virgin (Ледяная Дева). Это самая опасная женщина в нашем городе.  — Кристина Сноу?  — Правильно. То, что она якобы дочь мэра, наоборот добавляет ей шарма. Все торговцы живым товаром, оружием и наркотиками предпочитают иметь дело с ней. Снимай рубашку и ложись ничком. Я тебе щит поставлю. У тебя есть бронежилет?  — Силовой, — Мик принял сидячее положение и принялся расстегивать рубашку. На этот вечер на нем были джинсы, берцы, синяя рубашка и куртка. Мити внимательно наблюдал за процессом и, когда Мик собрался скидывать куртку, сказал:  — Сойдет и так. Ложись.       Мик лег. Мити присел над ним и быстро стал перебирать пальцами в воздухе. Вскоре кончики пальцев засветились призрачным зеленым светом.  — Если тебе будет больно, сразу же говори, — Мити опустил пальцы на грудь Мика и начал рисовать на коже замысловатые узоры. Мику не было больно, только щекотно и тепло. Вскоре он задремал. Проснулся оттого, что кто-то легонько надавил ему за ушами.  — Просыпайся, — Мити улыбнулся, — меня на самом деле зовут — Ли, а Мити Ися (Путь врача) — это имя, которое дал мне сенсей.  — А я — Мик.  — В общем, так, я тебя теперь отвезу тебя к заказчику. Она не признает всяких таких женских штучек, да и особой кровожадностью не славиться. Одна пуля в сердце, и ты на небесах. Но я тебе щит поставил, который тебя выручит. Правда, как он работает, я так толком не знаю…  — Хорошо, — Мик застегнул рубашку и принял полу-сидячее положение, — я тебе верю, поэтому и доверюсь.       Ли развернул грузовик и поехал. Через час они приехали. Ли вытащил Мика из грузовика. Слева Мика держал Ли, а справа — здоровый жлоб. Из дверей ангара вкрадчиво кралась музыка Starlight Mints — The eyes of the night:  — Woo-hoo-hoo-hoo (hoo-ee-hoo, hoo-ee-hoo) Who’s cooking monsters in the kitchen? Who keeps a knife tucked in her clothes? Who keeps you nervous like screaming motorcycles? You keep the fire burning, I’ll keep the water running, We’ll know it’s over when they turn out the lights       В ангаре было темно. Жлоб попытался поставить Мика на колени. Не получилось. «Глаза в ночи» закончилась, на смену пришла песня Seven Dark Eyes — Lady Of The Night, её сменила песня Сандры — Ночь в белом сатине.  — Nights in white satin Never reaching the end Letters I’ve written Never meaning to send Beauty I’d always missed With these eyes before Just what the truth is I can’t say anymore…       Вышла женщина в белом сверкающем платье, белые длинные волосы распущенны и струятся по плечам. Она подошла к ребятам. Уставилась на Мика холодными голубыми глазами.  — Я не считаю тебя опасным, но я все-таки тебя убью. Что ты хочешь — пуля в сердце или пуля в лоб?  — Леди Айси, нам надо, чтобы его опознали, — намекнул ей Ли.  — Ты прав, — Она отошла на пару шагов, кто-то невидимый вложил ей в руку револьвер. Мик смотрел в дуло револьвера и улыбался. Вспышка… и пуля полетела к нему. Мик видел вспышку, и видел пулю, и видел, как она вошла в него.       Тело Мика дернулось и обвисло. Леди Айси подошла к телу, присела, отвела набухшую от крови рубашку и дотронулась до раны. Белая кожа пальцев окрасилась алой кровью. Леди Айси облизала пальцы, причмокнула. Еще раз обмакнула пальцы в кровь, нанесла её на губы и этими губами поцеловала Мика в щеку.  — Выкиньте его куда-нибудь! — поднялась и ушла в темноту.  — Лучше в канал, — сказал Ли.  — Замечательно, — холодно сказала Леди Айси, — возьми с собой Чо.  — Ладно.       Чо доехал до канала, а дальше он… умер. Ли избавился от соглядатая, затащил в кузов. Когда грузовик повис над водой канала, Ли заглушил мотор и отправился к Мику. Уложил его, расстегнул рубашку и стал уничтожать невидимые узоры на груди Мика. Узоры пропадали, а вместе с ними пропадала кровь. Через час на Мике не было ни крови и раны. Ли достал фляжку и стал лить в рот Мику теплую жидкость. Сперва ничего не происходило, потом Мик глотнул, захлебнулся и закашлялся.  — Ты как? — серые глаза Ли внимательно смотрели на Мика.  — Своеобразно. По правде говоря, я не уверен — жив я или уже умер.  — Ты жив. А что ты чувствовал?  — Одна моя часть была мертва и осознавала это, а вторая была живой и тоже осознавала это.  — Хорошо. Чо мертв. Подожди, я превращу его в тебя, а тебя — в его. Его — ну, на сутки, а тебя на — двадцать минут.  — Ладно.       Ли потратил на это все полчаса. Потом они перекинули тяжелое тело Чо за борт. Черная, расцвеченная портовыми прожекторами, вода благодарно приняла в себя мертвяка и повлекла в страну вечного блаженства.  — Через два часа его выкинет где-нибудь в речной долине, еще через два — его найдут, — сказал Ли, — маскировка хорошая. Только твоим друзьям придется «тебя» опознавать…  — За них не беспокойся, — ответил Мик, — как только я найду их, сразу же объясню им ситуацию. А теперь ты бы мог меня куда-нибудь высадить?  — Нет проблем, — Ли вернулся в кабину, — иди сюда. Теперь для всех ты — Чо. — Если Чо не вернется, то ты не пострадаешь?  — Нет, — Ли улыбнулся, — Чо — редмен, и он периодически исчезает…  — А что такое «Редмен»?  — Наркотик — Красная вспышка. Слыхал о таком?  — Да.  — Он дорогой, но, говорят, весьма эффективен. А я Чо раз пять уже выводил из этого состояния. А «редменами» называют тех, кто на Красную вспышку подсел. Это после дозы они — синие и вялые, а во время приема — счастливые и довольные. Ледяная дева собирается в скором времени запустить еще один препарат — Радужные сны. Вроде как от приема внутрь, побочных эффектов не будет, а ты будешь все видеть в радужном цвете. — Посидеть на радуге? — Угу. Только мне это не нравиться, потому что сенсей сказал, что как только это появиться, то вселенная начнет катиться к концу.  — Это вряд ли, — ухмыльнулся Мик, — пока мы верим в счастливую развязку — конца не будет!  — Истинные слова избранного! — Ли посадил грузовик на асфальт, — приехали. Можешь выходить. — Спасибо, — Мик выбрался из грузовика, обернулся на ступеньке и улыбнулся своему неожиданному защитнику, — ты, главное, не унывай, Ли, потому что есть много честных существ, которые будут бороться за жизнь и счастье…  — Спасибо, — усмехнулся Ли, — ты молодец, Мик, и я в тебя верю, и сенсей в тебя верит. До следующей встречи, друг!       Грузовик потонул в ночи, а Мик вызвал Логана:  — Привет, ребята, если вы уже закончили, то заберите меня отсюда.  — А мы, понимаешь, тебя ищем, — ответил Логан, — ты где?  — Где-то, — Мик осмотрелся, — напротив моста, соединяющего серединный остров с городом.  — Стой, сейчас приедем.       Через десять минут блюдце Кэри приземлилось рядом с Миком. Из него вылезли Логан и Дайсуке. Подошли к Мику. Осмотрели, взяли за руки, и повели к блюдцу. Мик не сопротивлялся, только не мог понять, чего это они такие насупленные. Когда блюдце взлетело, Логан, не поворачивая головы, буркнул:  — Ты где был?  — На званом рауте, — ответил Мик.  — И кто же тебя пригласил?  — Кристина Сноу…  — И вы общались?  — Конечно, — Мик не выдержал идиотизма разговора и заржал. Расхохотался так, что все вздрогнули. Дайсуке мрачно взглянул на Мика. Мик никак не мог справиться со смехом, потом все-таки приутих, и стал объяснять:  — Мертв я, мертв. Убила она меня. Но меня спасли. Понятно? Поэтому я теперь на корабле сижу, а вы мне информацию приносите…  — Так! — очень веско произнес Логан, — ты — мертв, но на зомби ты не похож.  — Мне щит поставили. В свите Кристины есть парень из Клана Падающей Воды, он меня и спас. — Дайсуке?  — Мик про это рассказывал. Все в порядке.  — Ладно, посмеялись и хватит. Что узнали?  — Пока ничего, но вчера проскользнула информация, — поделился Дайсуке, — о голубом бриллианте в 26 карат, который завтра выставляют в музее.  — Правда? — Мик заинтересовано уставился на Дайсуке, — такой большой?  — Он уникален тем, что имеет форму капли и был найден на раскопках какой-то древней инопланетной цивилизации. Украсть его никак не могут. Было десять попыток, но они все провалились.  — А этот камень, случайно, не «Слеза Геи»?  — Точно, а ты откуда знаешь?  — Потом. На корабле поговорим.  — Мик, жалко, что ты его не увидишь, — в разговор вмешался Кэри, — потрясающий камень!  — А кто сказал, что я его не увижу? — вновь рассмеялся Мик.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.