ID работы: 2065812

Шанс исправить свои ошибки

Гет
R
Заморожен
154
автор
Размер:
92 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 56 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Глава 8 POV Делайла Уроки прошли относительно спокойно. Я просто уверена, что на это повлияло вечное присутствие гриффиндорцев рядом с нами. Гарри так вообще сегодня не отходил от нас ни на шаг, благо все сегодняшние занятия прошли с ним. Но вот уже завтра нам предстоит не раз расстаться. Мы встретимся лишь на второй паре – на ЗОТС. Странно, но присутствие Гарри вселяло в меня какую-то силу, уверенность в том, что со мной и моими друзьями всё будет хорошо. Если и дальше он продолжит также меня опекать, то я привыкну к этому – а это крайне нежелательно в том случае, если мои чувства безответны, мне незачем давать лишнюю надежду! Я вместе с друзьями и Золотой Троицой зашла в гриффиндорскую гостиную, здесь, как и вчера, было оживлённо. Похоже гриффиндорцы обожали проводить время вместе, чем по отдельности, каждый в своей комнате. Мне нравилась эта черта в них – держаться друг за друга. Это говорило о том, что ты можешь положиться на другого, в трудную минуту тебе обязательно помогут и поддержат. Здесь нет места лжи, фальши и притворству. Здесь всё построено на уважении, доверии и взаимопонимании. Невольно улыбка появилась сама по себе у меня на губах. И как я раньше не замечала этого, мне гриффиндорцы казались поверхностными, вспыльчивыми и безбашенными, но я ошибалась. Узнав их поближе, теперь я страстно желала стать частью всего их коллектива. Я хотела влиться в их круг, вызвать у них доверие к себе и стереть тот образ, что я старательно строила в прошлом. - Гарри, - позвала возлюбленного я. После того, как Гарри взял опеку надо мной и моими друзьями, он обращался к нам исключительно по именам, поэтому мне было неудобно обращаться к нему по фамилии, как раньше. Но произносить его имя было смущающе для меня. - Да, Делайла? – отвлёкся он, кажется, от своих мыслей. Его изумрудные глаза теперь заглядывали в мои. Я смутилась и отвела взгляд в сторону. Что же это такое? Если я продолжу себя также глупо вести, то он всё поймёт сам. – Ты что-то хотела? - Ты вчера обмолвился, что у вас есть свои зельевары. Могу я к ним примкнуть? – как бы невзначай спросила я, не зная, куда деть себя из-за неловкости. - Ты должна спрашивать об этом не меня, а Гермиону. – улыбнулся Гарри и посмотрел на свою подругу. Шатенка поправила свои волосы, обращая на себя внимание. Я перевела взгляд на неё. - Зная твои навыки и знания, я буду Милисентой, если упущу тебя и не возьму в нашу команду будущих колдомедиков. – мягко проговорила Гермиона, я невольно рассмеялась от её шутки, как и все, кто стоял рядом с нами. - Я рада, спасибо. – улыбнулась я ей. Я на самом деле была счастлива, что смогу пригодиться им, что смогу внести свой вклад в их дело. Да, я чувствовала, что гриффиндорцы что-то задумали. Возможно, это то, о чём мы говорили сегодня утром – в смысле, они готовились к предстоящей войне. И если моё предположение верно, то роли были уже распределены. Я не удивлюсь, если гриффиндорцы устраивают учебные дуэли или что-то в этом роде. Уверена, что мои друзья, впрочем, как и я, не отказались бы походить на эти тренинги. - Что ж, как раз сейчас нам необходимо подготовить несколько зелий, которые у нас закончились. – сказала Гермиона, задумавшись. – Ты бы могла нам помочь в этом деле. Тогда бы дело пошло быстрее. - Отлично, я готова! – не слукавила я, улыбнувшись. - А у других свои дела найдутся. – загадочно протянула Гермиона и, подхватив меня под руку, утащила в сторону лестниц. Друзья удивлённо смотрели мне вслед, ничего не понимая. Я успела лишь махнуть им рукой на прощанье, кто знает, когда их вновь увижу. Завернув вбок от лестниц, мы подошли к сплошной стене. Я нахмурилась, неспроста мы сюда подошли, следовательно, где-то здесь был тайный ход, который вёл куда-то. Моя догадка оказалась верна, Гермиона нажала на один из выпирающих камней, а тут же в стене образовалась арка, которая вела в лабораторию. Увидев её, я на секунду потеряла дар речи. Если бы Северус увидел её, то он был бы в восторге от неё. Здесь было всё и различные котлы, и весы, и различные компоненты в пробирках и коробочках. В общем, тут было всё! - Я вижу, тебе здесь нравится. – улыбнулась Гермиона, подтолкнув меня в комнату. У одного из котлов я заметали Дина, который готовил какое-то зелье. Судя по запаху Китайской кусачей капусты, он готовил Костерост. Моя догадка только подтверждалась. Зачем бы им столько лечебных зелий (это если брать в учёт вчерашний инцидент, когда понадобилось укрепляющее зелье и другие лечебные зелья для меня)? Обычному студенту так много не пригодилось бы. - Гермиона, объясни мне всё, что здесь происходит. – попросила я, понимая, что мне нужны доказательства моих догадок или же пояснение. Иначе, я чувствовала, моя голова взорвётся. - Ты внимательна. – как-то невесело улыбнулась Гермиона и кивнула отвлёкшемуся от дела Дину, тот кивнул нам в ответ и продолжил своё кропотливое дело, как ни в чём не бывало. – Я даже уверена, что ты сама обо всём догадалась. – она вздохнула и заправила прядь волос за ушко. – Твои опасения по поводу противостояния внутри школы имеют место быть. Слишком нестабильна ситуация в стране, как и в стенах Хогвартса. Да, Гарри, да и все мы верим, что если война внутри школы и начнётся, то не скоро. Но она может произойти в любой момент. Любой толчок может послужить тому причиной, и никакие предводители факультетов не будут тому причиной и сдерживающим фактором. Да и сама Гражданская Война в нашей стране всё набирает обороты. Мы знаем, что никто не придёт на помощь, никто не спасёт детей – каждый сам за себя. Именно поэтому мы решили готовиться к войне, чтобы быть в нужный момент во все оружия. У нас произошло распределение ролей на факультете. Мы с Дином взяли на себя обязанности колдомедиков, так как у нас талант к зельям, да и к целительству. А все остальные старательно подходят курс «молодого бойца», как мы нежно называем его в нашем кругу. На самом деле на этих занятиях ребята тренируются, чтобы стать сильнее. Мы же в свободное время заготавливаем пока зелья, чтобы восстанавливать их силы и залечивать раны, а также посещаем занятия у Мадам Помфри. С младшими же курсами мы проводим занятия, на которых учим их защитным чарам и правилам поведения во время экстренной ситуации. - Звучит замечательно! – воскликнула я восхищённо. Хоть я и догадывалась обо всём этом, но услышав подтверждение своим догадкам, я испытала восторг. Какие они молодцы, продумали всё, чтобы максимально подготовить себя к войне. – Мы тоже сможем участвовать во всём этом? - Конечно. – мягко улыбнулся Дин, закрыв крышкой зелье, чтобы настаивалось. Он обошёл стол и подошёл к нам. – Ты сама избрала путь целителя, а твои друзья будут обучаться самообороне и различным заклинаниям на занятиях вместе с Гарри. - А разве колдомедики не должны знать, как защитить себя? – удивилась я, посмотрев сначала на Гермиону, потом на Дина. - Всё очень просто. Раз в неделю устраивается занятие по самообороне, оно необходимо для всех. То есть это занятие посещают все. А во время других занятий остальные ребята обучаются различным боевым заклинаниям, а также проходят специальные тренировки по усилению не только своих магических способностей, но и физических показателей. – ответила она. - Замечательно. – улыбнулась я. Моё восхищение к гриффиндорцам росло с каждым днём всё больше и больше. - И тебе даже не интересно, кто стоит за всем этим? – лукаво спросила Гермиона, подмигнув мне. - Золотое Трио? – спросила я. Директор не мог стоять за всем этим, почему-то я была уверена, что он даже не в курсе по поводу всех этих занятий. Как, в принципе, и остальные преподаватели. Хотя, если быть честной, наверняка в этом замешан профессор Блэк. - Почти права. – улыбнулся Дин, переглянувшись с Гермионой. - За всем этим стоит Гарри. – сказала Гермиона и внимательно посмотрела на меня. Что-то увидев в моих глазах, она понимающе хмыкнула и подмигнула Дину. И тут я поняла, что меня раскрыли. Закрыв полыхающее лицо руками, я старалась скрыть своё смущение. Но все мои попытки были тщетны. – Он невероятен, мы знаем. - Директор в курсе ваших махинаций? – решила перевести тему разговора я. Потому что разговоры о Гарри меня до добра не доведут. - Если бы он был в курсе, то забил бы тревогу. – как-то странно хмыкнул Дин и вернулся к своему зелью. - У него свои планы на эту войну и на Гарри. – пояснила мне Гермиона, заметив мой удивлённый взгляд. И только тут я поняла, что меня посвящают в тайны, касательные их факультета. Неужели я уже смогла добиться их доверия? Я бы на их месте была бы более осмотрительной. Хотя кого я обманываю? - Он хочет использовать Гарри. – я не спрашивала, а утверждала. Я даже сама удивилась твёрдости своего голоса и уверенности в нём. - Верно. – вздохнула Гермиона и прошла к шкафу с ингредиентами. – Даже не смотря на различные занятия, которые он устроил для Гарри, он делал это всё с одной целью – сделать из Гарри идеальное оружие… - Чтобы устранить того-кого-нельзя-называть. – выдохнула я. У меня по коже побежали мурашки. Ох, как же мне не нравился этот противный старикашка! Всегда подозревала, что он не такой белый и пушистый, каким хочет казаться! - Снова верно. – откликнулся Дин, начав разливать зелье по колбочкам. – Кстати, вам лучше заняться делом. Разговоры ничуть не помешают. - Ты прав. – Гермиона приободрилась и улыбнулась мне. – Надо приготовить укрепляющее зелье и кроветворное зелье. - Я буду готовить укрепляющее. – откликнулась я и пошла к полке с ингредиентами. Гермиона тоже взяла несколько ингредиентов и вернулась к разделочному столу. Я последовала её примеру и принялась за работу. На некоторое время в лаборатории установилась уютная тишина, каждый из нас был занят своим делом. - Но Гарри не борется с директором. – наконец не выдержала я. Эта мысль мне мешала думать о другом. - Не видит смысла. – ответил спокойно Дин, что-то нарезая. – Он решил, что не будет устраивать открытое противостояние публике на потеху, а сделает всё тихо и по-своему, без шумихи. - Верное решение. – оценила я. Снова повисла тишина. - Ты находишься в любимчиках у профессора Снегга. – проговорил вдруг Дин, когда добавляла в котёл кровь саламандры. Закупорив пузырёк, я посмотрела на юношу, ожидая продолжения его реплики. – Мы всегда знали, что ты лучшая в зельях. Нам повезло, что ты на нашей стороне. - Это мне повезло, что я оказалась на вашей стороне. – робко проговорила я, опустив взгляд в котёл. Зелье должно было повариться ещё несколько минут, прежде чем я добавлю новый ингредиент, который уже был нарезан. – Кстати о зельях, скоро мы будем изучать Оборотное зелье. – вдруг зачем-то проговорила я. - Ты волнуешься, что не справишься? – удивлённо спросил Дин. Я задумалась, прислушиваясь к себе. - Есть немного. – удивлённо выдала я. - Не переживай, если у тебя появятся вопросы, то ты смело можешь обратиться за помощью. – вдруг проговорила Гермиона, я удивлённо взглянула на неё. - Ты знаешь, как его готовить? – удивлённо спросила я, уставившись на неё, как на восьмое чудо света. - Да, мне приходилось его однажды готовить. – как-то странно произнесла она. Я посмотрела на молчащего юношу. То, что он не влезал в разговор, говорило о том, что он был в курсе этого. - Когда? – меня охватило любопытство. - На втором курсе. – нехотя ответила девушка, увлечённо нарезая какой-то ингредиент. Какой именно я не могла рассмотреть из-за котла, что стоял на горелки. - Зачем оно тебе понадобилось на втором курсе? – удивлённо спросила я, смотря на девушку. - Тебе лучше присесть. – вдруг весело хмыкнул Дино. И тут я поняла, что это как-то было связано со мной. Я последовала совету и присела на рядом стоящий табурет, приготовившись слушать. - Помнишь Рождественские каникулы на втором курсе, когда ты остался в Хогвартсе вместе с Винсом и Грегом? - Да. – удивлённо выдохнула я. Именно накануне Рождества я умудрилась поссориться с ними из-за сущего пустяка. Ребята утверждали, что я влюбилась в Гарри. Я тогда сильно на них разозлилась и стала часто им грубить и язвить. Чего стоят мои слова по поводу «Умения читать книги Грегари». - Я приготовила зелье, чтобы мы могли проникнуть на территорию Слизерина и разузнать у тебя про Наследника Слизерина. Гарри и Рон проникли под личиной Грега и Винса к вам и заговорили с тобой. – виновато проговорила девушка, отведя взгляд в сторону. А я почувствовала, как земля ушла у меня из-под ног. Как хорошо, что я последовала совету Дина! Теперь всё встало на свои места. И очки на носу у Грега, когда он возвращался с праздничного ужина, и его нелепое оправдание по поводу того, что он читал. Я захотела побиться головой об стенку. Я знала ребят практически с пелёнок, и никогда у Грега не было проблем со зрением. И как я тогда не заметила этого? А эти неожиданные разговоры о Наследнике Слизерина. Они же до этого столько обсуждали эту тему, что она успела им надоесть. И тут же мне стало стыдно, поняв, какой меня видели Гарри и Рон. Хотя, похоже, это было к лучшему. Моя обида сыграла мне на руку – меня видели Серебряным принцем, напыщенным маминым сынком, а не таким, какой я на самом деле была со своими друзьями. Боюсь, они бы не поверили своим глазам и заподозрили бы что-нибудь неладное. - Но я удивлена, как же тогда Гарри с Роном не заметили, какой ты являешься на самом деле. – словно читая мои мысли, проговорила Гермиона, задумчиво закусив губу. - Я была обижена на Винса и Грега, поэтому и капризничала. – смущённо проговорила я, отведя взгляд в сторону. Конец POV Делайла Лабораторию сотряс дружный смех троих гриффиндорцев. А чего вы хотели? Ребята, отсмеявшись, переглянулись и улыбнулись друг другу. Странно, но между ними установились доверительные отношения очень быстро и безболезненно. Делайла была рада, что постепенно её жизнь налаживается. Она смотрела на своих новых друзей и верила, что впереди, несмотря на трудности, её ждёт счастливое будущее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.