ID работы: 2065812

Шанс исправить свои ошибки

Гет
R
Заморожен
154
автор
Размер:
92 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 56 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Глава 14 POV Делайла Всю часть дня до начала игры я старательно избегала Гарри. Мне ужасно стыдно было перед ним за свою выходку на завтраке в Большом Зале. Я даже пропустила обед, лишь бы лишний раз не видеться с ним, учитывая то, что все занятия сегодня у нас проходили вместе. Благо мне на выручку пришла Гермиона, которая всегда садилась со мной подальше от Гарри, чтобы не создавать мне новых стрессовых ситуаций. Но если бы Гарри сам хотел со мной разобраться по поводу нашей «беседы» за завтраком, то обязательно нашёл бы время и место, чтобы обсудить её. Но он этого не делал и, по всей видимости, не собирался делать, что пока было мне только на руку. Я не хотела оправдываться и врать по поводу причины моей вспышки. Не говорить же ему прями в лицо, что я без ума от него и постоянно переживаю о нём?! Боюсь, он неправильно меня поймёт, а то и испугается ненароком, подумав, что я маньячка какая-нибудь. Тогда ни о каком светлом будущем и речи быть не может. - И долго ты тут будешь стоять? – вырвал меня из мыслей голос Панси. Я как раз стояла в ванной комнате перед зеркалом. Оставалось пол часа до начала игры, и я решила зайти в комнату, чтобы собрать волосы – всё же охота на врага нелёгкое дело, и нужно было быть готовой во все оружия. Не хотелось бы, чтобы во время вероятного сражения мне мешались волосы, было бы глупо проиграть дуэль из-за волос, которые всё время лезли в лицо во время боя. Это было бы самым ужасным поражением за всю историю Магии! - Я уже выхожу, – откликнулась я и вышла из ванной. Панси стояла возле своей кровати и что-то держала в руках. Предмет был настолько маленьким, что я не могла рассмотреть его. Но, кажется, это была монетка. – Что у тебя в руках? - Это зачарованный фальшивый галеон, мне его дала Гермиона, - вдруг она полезла в свой карман и достала оттуда ещё одну монетку, а потом протянула это мне. – Это для тебя. - Зачем они нам? – удивилась я, разглядывая зачарованную монетку. - Она позволит нам держать связь друг с другом во время нашего патруля на игре, - пояснила Панси, смотря на меня сияющими глазами. Ей явно нравилось то, что сейчас происходило с нами. Меня же не покидало беспокойство, что на игре произойдёт что-то, что повернёт нашу судьбу в очередной раз. – Здорово, правда? - Да, замечательно, - кивнула я без такого же энтузиазма, как у моей подруги. – Ты знаешь, как ими пользоваться? - Да, конечно, - она подошла близко ко мне и показала на ребро монетки. - Видишь цифры по ребру монеты? Обычно на этом месте стоят цифры, обозначающие серийный номер, указывающий, каким гоблином она отчеканена. На этих фальшивых галеонах цифры и буквы будут меняться — они показывают номер и первую букву названия трибуны, а также количество противников. Когда они будут меняться, монета будет нагреваться, так что, если ты будешь носить ее в кармане, ты это почувствуешь. Всем дали по одной; когда кто-то столкнётся с противником, то он меняет цифры и буквы на своей монете, и, поскольку Гермиона навела на них Протеевы чары, с другими галеонами произойдет то же самое. - Звучит всё просто, - признала я. Да к тому же гениально! Кто бы мог до такого додуматься? – А кто отправляется патрулировать? - Весь седьмой и шестой курсы Гриффиндора, кто не участвует в игре. Другие курсы мы не стали брать, так как они ещё малы, чтобы участвовать в этих грязных играх! – пояснила Панси, пряча монетку в карман. – Ты готова? - Как никогда раньше! – уверенно заявила я. Панси долго всматривалась в моё лицо, видимо, ища подтверждение моим словам. Видимо ни встретив у меня ничего, кроме полной уверенности, она осталась довольной. Было забавно наблюдать за такой серьёзной подругой, которая отнеслась к предстоящей вылазке слишком…возбуждённо? Её волновало и радовало предстоящее патрулирование, но она не воспринимала его должно серьёзно. Это было плохо. - Пошли, - наконец, проговорила она и первой покинула комнату. Я последовала за ней. В гостиной было намного оживлённей, чем обычно. Все гриффиндорцы были в курсе возможной опасности на игре, поэтому стремились принять участие в патрулировании. Игроков команды не было, видимо они уже были на стадионе, готовились к соревнованию. Я испытала облегчение, не заметив здесь Гарри. Он явно был бы против наших разговоров. - Что ж, - проговорила Гермиона, подойдя ко мне и к Панси. – Нас не слишком много, как хотелось бы. Поэтому мы были вынуждены разделиться по одному на каждую точку, где может затаиться враг. Панси, ты отправишься к комнатам оказания первой помощи. Там ещё обычно сидит Мадам Помфри на случай беды. Делайла, ты отправишься к выходу на учительскую трибуну. - Хорошо, - я кивнула, принимая решение подруги. Нас с Панси отправили на самые безопасные пункты, где была мала вероятность встретить противника. И я знала причину этого. Она беспокоилась о нас, боясь, что противник может напасть не только на Гарри, но и нас. Гермиона как всегда предусмотрительна. - Тогда идём, время не терпит, - улыбнулась Гермиона и потянула нас обеих к выходу из гостиной. Вслед за нами потянулись остальные гриффиндорцы, уже подходило время начала игры. Поэтому нам всем стоило поторопиться, чтобы не опоздать. Наш путь не занял много времени к нашему всеобщему счастью. Дойдя до поля, часть группы отделилась, а потом разделилась. Шестикурсники и семикурсники направились по своим постам. Поднимаясь к входу на преподавательскую трибуну, я была уверена, что Гермиона не поставила в известность профессора МакГонагалл, иначе бы она запретила нам разводить самоуправство. Хотя, судя по тому, как сильно я ошибалась в этой великой женщине, скорее всего, она бы поддержала нас в любом случае, только переживала бы за нас во время игры. Я шла медленно, пропуская всех преподавателей вперёд, чтобы не вызвать подозрения. Было бы странно заметить студентку на трибуне ей не предназначенной. Конечно, всегда можно было бы соврать, что я пришла к отцу. Но потом бы пришлось рассказывать всё ему. А я бы не хотела давать ему лишний повод для беспокойства. Я и так съела у него достаточно нервных клеток. Оказалась я у входа на трибуну как раз к началу игры. Игроки уже были в воздухе, а мадам Хук отдавала последние наставления, когда я вышла на свежий воздух. Благо у меня место было скрыто от глаз преподавателей. Я как бы находилась под навесом, скрытая от их глаз. Тут же раздался сигнал свитка, привлекая полное моё внимание к одному единственному игроку на поле – Гарри. Он, как всегда, прекрасно и уверенно держался на своей метле. Как только мелькнула золотая вспышка в поле его зрения, он кинулся за ней. Гарри был прирождённым ловцом. Он словно родился на метле. То, что он совершал в воздухе, сложно поддавалось описанию. Он был божеством. И даже Крам не стоял рядом с ним! Всё моё внимание было привлечено к Гарри. Смотря на его уверенные движения, на мимику лица, когда он зависал в воздухе и высматривал снитч, на его сильное тело, которым он владел безупречно. Несмотря на свои немаленькие габариты, Гарри был очень быстрым и ловким, он мог буквально за одну секунду пересечь поле в погоне за прытким снитчем. Не было равных ему! - Круцио! – раздался спокойный голос у меня за спиной. В следующую секунду меня скрутила адская боль, несравнимая ни с чем. Меня скрутило в три погибели, и я рухнула на пол, стиснув палочку в руке и закусив губу. На то, чтобы залезть другой рукой в карман и сообщить другим о нападении, у меня не хватило сил. Как же я была беспечна, позабыв о первоначальной задаче, которую поставила перед собой, идя сюда. – Я знала, что встречу тебя здесь. – голос был подозрительно знаком. - Астория? – прокаркала я, сдерживая себя от стонов боли, которые были готовы сорваться с моих губ. - А ты ожидала здесь увидеть кого-то другого? – даже не видя её лица, по её голосу я смогла определить усмешку. Это было ожидаемо. Боль застилала мне глаза, и я уже скрючилась на полу, выгибаясь и ворочаясь. По подбородку потекла тёплая струйка крови из прокушенной губы. – Я пришла отомстить ему, ведь я любила его! - Кого? – удивление моё было сильнее любой боли. Я попыталась взглянуть на свою собеседницу, но силы покидали моё тело, которое, как безвольное тело куклы, дёргалось в конвульсиях на грязном полу. - Поттера, конечно же! – воскликнула она. Мне казалось, что моё сознание уплывало в далёкие дали, так как смысл её слов доходил до меня с трудом. – Фините Инкантатем! - А он тут причём? – удивлённо прошептала я, моё дыхание было неровным и хриплым. Остатки боли ещё терзали моё тело, хотя действие заклинания уже прекратилось. Я смутно, словно через толщу воды, услышала первый раскат грома. А потом моё тело словно стало покалывать тысяча иголок одновременно – это начался дождь, и его капли падали теперь прямо на меня, причиняя мне ужасную боль. - Я его любила! – повторила Астория. Я была удивлена, хоть моё сознание и было замутнено ещё действием заклинания, но оно постепенно начинало проясняться. И не смотря на это, я явно что-то упускала из нашего разговора. – Как и Нотта! И Забини! Но они все меня предали! Теодор променял меня на мою сестру! Блейз выбрал Паркинсон! А Гарри всё никак не может определиться между тобой и Уизли! Они все разбили мне сердце! И поэтому я буду мстить! - Но почему именно Гарри? – я поняла, она обезумела после смерти сестры. Но я и представить не могла, насколько велико это её безумие. - Потому что он мне дал надежду! Но в итоге променял на тебя! – воскликнула Астория. Я чувствовала, как силы мои стали медленно возвращаться ко мне. Я сжала в руке палочку и постепенно села на четвереньки. - Но почему? – решила дальше отвлечь её я. Она была настолько погружена в пучину своей боли, что не замечала того, как я медленно приходила в себя и возвращала себе устойчивое положение. - Я всегда тебя любила! Я влюбилась в тебя с первого взгляда, как только увидела на платформе 9 ¾ 1 сентября 1992 года! Всё это время я любила тебя! Когда я была на пятом курсе, родители заключили брачный договор с твоими родителями! Я была безумно счастлива! Все эти годы я жила мечтами о тебе, как ты возьмёшь меня в свои жёны, как подаришь мне много белокурых детей. Я представляла, как мы проведём вместе с тобой всю жизнь, а потом встретим с тобой старость. Но ты предал меня! Полюбил Поттера. Но с этим я бы смогла смириться, я бы смогла влюбить тебя в себя! Но ты стал девчонкой! Как последний трус! И я решила отомстить! Я отниму у тебя то, что ты отнял у меня! Любовь! – она выкрикнула это, а потом зло стёрла с лица слёзы. Она была безумна! Это я могла утверждать с уверенностью на сто процентов. – Да, ты стала красивой, ты всегда был красивым! Но ты не мой! – вдруг она посмотрела прямо мне в глаза, в миг успокоившись. Эта перемена в её настроении испугала меня. – Я передумала! - Что? – едва выдохнула я. Мои ноги дрожали, как и руки. Мои пальцы едва могли удержать лёгкую палочку. В моём теле была слабость. Но страх в данную секунду правил балом. Будь во мне полная уверенность, меня бы не остановило слабое тело. Но безумие моей противницы пошатнуло мою веру. Я боялась её, как огня. Невольно в моём сознании вспыхнули те события, которые я отгоняла от себя. Те самые события, которые снились мне по ночам. Те самые, из-за которых Нотта посадили в Азкабан, откуда он потом бежал. Астория была также безумна, как и в тот вечер Нотт. - Я просто уничтожу тебя, чтобы ты никому не достался! – рассмеялась Астория, радуясь своей находчивости. - Петрификус Тоталус! – нервно выкрикнула я, не став дожидаться своей печальной участи. Астория увернулась от моего заклинания и кинула в меня зелёный луч всеми известного заклинания. Я едва успела увернуться, так как тело моё отказывалось двигаться. Авада Кедавра угодила прямо в перила, что находились у меня за спиной. – Ступефай! - Круцио! – воскликнула слизеринка, уворачиваясь от моего заклинания. Я снова смогла увернуться. - Экспеллиармус! – её палочка вылетела из её рук и влетела в мою свободную руку. – Сдавайся! Ты безоружна! Послышался какой-то шум. Астория, ещё недавно собиравшаяся кинуться на меня с голыми руками, развернулась и спешно покинула трибуну. Я тоже постаралась сбежать, чтобы не попасться на глаза преподавателей, но моё тело меня подвело, и я вновь упала на грязный пол. - Делайла, ты как? – послышало сразу несколько голос, и они явно не принадлежали преподавателям. Я с трудом приподняла голову и увидела лишь приближающиеся ноги, обутые в кеды и туфли. Кто-то остановился рядом со мной и, подхватив на руки, поднял в воздух. Я застонала от прикосновений, так как вновь почувствовала боль, которая ещё не прошла после непростительного заклинания. – Что с тобой случилось? - Астория. – прохрипела я, прикрывая глаза. Они вдруг заслезились от света, доносящегося с улицы. – Она напала со спины. - Круцио. – догадалась Гермиона. Даже не видя её лица, я знала, что она вновь поджала губы. Она всегда так делала, когда была чем-то недовольна или взволнованна. – Мы спугнули её? - Её палочка! – вдруг воскликнула Панси. – Ты смогла даже в таком состоянии победить её?! – в её голосе я слышала неприкрытое восхищение, которое даже пересилило её волнение за меня. - Правда? – воскликнул Дин, который подбежал к нам, судя по звукам шагов и его неровному дыханию. Потом я почувствовала, как в меня что-то влили. Из-за боли, я даже не смогла разобрать вкуса и запаха зелья, но скорее всего это было восстанавливающее зелье с обезболивающим эффектом. – Истинная львица. Благодаря тебе игра прошла успешно! Гриффиндор победил со счётом 240:0! - Я рада. – слабо улыбнулась я. С действием зелья я ощущала, как меня покидают силы, поэтому мне вдруг захотелось спать. - Я отнесу тебя в твою комнату. – тихо проговорил Блейз, склонившись ко мне. Я слабо кивнула. Он нёс всю дорогу меня бережно, словно боялся потревожить лишним движением. Именно поэтому, скорее всего, я больше не чувствовала дискомфорта, который не могло убрать даже зелье. Удивительно, но я не уснула, пока меня несли. Нас никто не остановил по дороге в Гриффиндорскую башню, видимо ребята наложили на нас отводящие чары, чтобы не привлечь лишнее внимание. Когда мы оказались в комнате, то меня бережно уложили на кровать. - Ладно, ты отдыхай, а мы пойдём, – раздался голос Гермионы. Я тут же вцепилась в рукав чей-то мантии. - Нет! – взволнованно воскликнула я, отпуская ткань, так как сил больше не было. – Не говорите Гарри о случившемся! - Но… - начала Панси, но её перебили. - Мы не скажем, не переживай! – мягко проговорил Блейз, поцеловав меня в лоб. – А теперь не думай больше ни о чём и отдыхай. Его слова произвели на меня успокаивающий эффект. Мои веки отяжелели, и я стала погружаться в царство Морфея. В моей голове ещё копошились где-то на задворках мысли о том, что надо сообщить кому-то о нападении, о палочки Астории, как о доказательстве. Что надо поздравить с победой Гарри! Но это можно было сделать и потом. Конец POV Делайла Небольшая компания покинула комнату девушек и спустилась в гостиную. Всю дорогу до гостиной, они молчали, каждый был погружён в свои нелёгкие мысли о том, что произошло на игре. Удивительно, но никто не столкнулся с противником, и ни от кого не поступало сигнала о противнике. Когда игра стала подходить к концу, а противник так и не объявился, умная Гермиона решила связаться со всеми. Откликнулись все, кроме Делайлы, и тогда все поняли, что что-то произошло. И тогда все направились к преподавательской трибуне и нашли почти в полуобморочном состоянии Делайлу на грязном полу. По обрывкам фраз девушки они все смогли восстановить картину событий. Делайла пришла на свой пост. На неё напала Астория со спины, дождавшись подходящего момента. Завязалось сражение из-за которого Делайла сильно пострадала, но тем не менее смогла отобрать у противницы палочку. И видимо именно тогда Гринграсс что-то спугнуло, а ребята догадывались, что это они стали тому причиной, и покинула трибуну, не «добив» противника. Гриффиндорцы же, прибежав на пост, обнаружили свою подругу в плачевном состоянии и отнесли её в безопасность. - Надо сообщить о случившемся профессору МакГонагалл. – твёрдо проговорила Гермиона, посмотрев на присутствующих, когда они оказались в пустой гостиной. Их было всего шестеро: Гермиона, Панси, Блейз, Дин, Невилл и Симус. Остальные либо были на игре, либо отпущены Гермионой, чтобы не создавать слишком много шума. - Ты права. Но как нам это сделать так, чтобы не привлечь внимания Гарри? Мы же обещали Делайле, что он не узнает о случившемся! – взволнованно проговорил Невилл, посмотрев на девушку. - Мы привлечём к этому делу профессора Снегга! – улыбнулась Панси, подхватив идею девушки. – Он, как отец Делайлы, должен быть в курсе происшествия! - Отличная идея! – улыбнулся Блейз, которому понравилась идея. – И тогда никто лишний не узнает о случившемся! - Да, звучит замечательно! – улыбнулся Симус и переглянулся со своим парнем. Вдруг потрет Полной Дамы отъехал в сторону, пропуская вовнутрь остальную часть Гриффиндора, которая только возвращалась с игры. Шестёрка напряжённо замерла, наблюдая за ними. Из толпы выделился Гарри и подошёл к своим друзьям. - А вы чего здесь стоите? – удивлённо спросил он, осматривая присутствующих. – Что-то случилось? - Всё в порядке, – беспечно пожала плечами Гермиона, выискивая глазами своего парня. - Рон отошёл по делам, - заметив взгляд подруги, пояснил Гарри. - Хорошо, - кивнула она головой, принимая ответ друга. – Мне нужно сходить в библиотеку. Отправляйтесь на ужин без меня, я потом к вам подойду! - Хорошо! – откликнулась толпа, проводив девушку взглядами до выхода из гостиной. - Точно ничего не произошло? – ещё раз спросил Гарри, обернувшись к уже пятёрке. Те отрицательно покачали головой и улыбнулись ему. – Как и ожидалось, ваши страхи оказались беспочвенными. - Да, - кивнул головой Дин и подмигнул своему парню. – Ты хорошо сегодня сыграл, Гарри. Поздравляю с победой! - Спасибо! – улыбнулся Гарри и осмотрел всех присутствующих в гостиной. – А где Делайла? - Она в комнате, отдыхает, - пояснила Панси, а потом прикусила губу, поняв, что чуть не проговорилась. – Просто у неё из-за криков на стадионе разболелась голова, и она захотела отдохнуть в тишине. - Или же она просто до сих пор избегает меня из-за завтрака, - спокойно проговорил Гарри, а потом отвёл взгляд в сторону, чтобы скрыть взгляд, полный печали. Ему было неприятно, что она избегает его. Все заметили перемену в его поведении и переглянулись меж собой. – Что ж, пойду приму душ и переоденусь, а потом спущусь к вам! Не скучайте! С этими словами он покинул гостиную и скрылся на лестнице, что вела к спальням. Все проводили его задумчивыми взглядами, ни от кого не скрылось, как их лидер погрустнел. Неужели причиной этому стала милая блондинка, бывшая когда-то Слизеринским Принцем? И им было интересно, чем же всё обернётся, ведь ни для кого не было секретом, что Снегг была влюблена в Поттера. И заметив ответное чувство со стороны своего лидера, гриффиндорцы теперь гадали, как же они сойдутся. Смогут ли преодолеть ту стену, что сами же построили между собой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.