ID работы: 2066240

Вторжение (Intrusion)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Верно сказано: "величие не стесняет"; хотя в этих словах редко ценится другой смысл: тот, что настоящее величие не позволяет никому — и никоим образом — затронуть себя. Для того, кто воистину один из элиты, все остальные — только актеры в спектакле, сыгранном по его сценарию. Всё подчинено исполнителю главной роли, а прочие — лишь источник услуг, которые они могут оказать, или ресурсов, которые можно использовать — после победы над ними. Разумеется, мы не подвластны тем же страстям и привязанностям, что и низшие существа. Позволить подобное — значило бы поступиться своей независимостью: совершенно абсурдно и абсолютно исключено. Не то чтобы я когда-либо был особенно подвержен иным влечениям, кроме желания разрушать и захватывать; и оба этих стремления — совершенно правильная, даже возвышенная мотивация для "человека" на моем месте. Моя стратегия — быть в наивысшем отдалении ото всех, кто меня окружает. Включая моих врагов. Конечно, это не удивляет тебя: ты достаточно умен и понимаешь природу таких, как я. Ты также чувствуешь мое мастерство — и, как я льщу себе, неохотно восхищаешься им, — в том, что касается сокрытия и искажения правды, а также воздействия на низших существ в согласии с моей волей. Ты, возможно, не понимаешь другого — как за моими искусно сотканными словами в последнее время скрывался едва ощутимый, но неизменный вопрос: что выйдет наружу, если тебя, простого спрайта, я вознесу в разреженный космос той холодной величественности, которой себя окружил? Кажется, любопытство владеет тобой в той же мере. Именно это я вижу в твоих глазах и читаю на еле уловимом языке тела: сопротивление столь непреклонное, что искры летят от его столкновений с моими собственными амбициями. Твоя жесткая спина, твои напряженные плечи, мощная линия твоего горла и огонь, вспыхивающий в твоем взгляде... скажи мне, неужели это напряжение полностью неприятно? И когда наши глаза встречаются — неужели энергия, протекающая меж нами, наполняет тебя только лишь отвращением? Тебе удалось задеть меня, маленькая помеха, и ты заблуждаешься, полагая, что я — в нужный момент — не отвечу на твое вторжение в мое гордое одиночество. И если мой внешний облик приводит тебя в смятение, будь уверен — мое прикосновение сокрушит тебя до самого ядра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.