ID работы: 2066432

if you'll let me, here's what i'll do

Слэш
Перевод
G
Завершён
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 1 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они направляются сразу в отель после концерта в Эдинбурге, не утруждая себя принять душ в месте проведения, так как ночь они проведут не в автобусе, а в отеле, где могут принять душ в хороших условиях. Луи открывает комнату и придерживает дверь для Гарри, чтобы тот смог пройти; его глаза опять стеклянные, а щеки пылают, и Луи знает, что температура у Гарри вернулась. - Давай, любимый, - бормочет Луи, закрывая за собой дверь. Так же он закрывает дверь на цепочку, чтобы никто не смог войти, даже если и есть копия их карточки, и кивает головой в сторону ванной комнаты. - Давай отведем тебя в душ? Гарри стонет и с тоской смотрит на кровать, но через секунду он кивает и бредет в ванную. Он был таким энергичным сегодня, танцуя и взаимодействуя с толпой, несмотря на то, что не мог петь, но Луи может сказать, что сейчас эта энергия исчезла. Гарри выглядит истощенным. Он начинает раздеваться, в то время как Луи набирает воду, регулируя температуру, делая ее немного погорячее, чем любит Гарри, он знает, что это поможет вернуть румянец на коже. После завершения регулировки воды, Луи поворачивается к Гарри. Джинсы до сих пор находятся на теле, пока тот справляется с ремнем. И, прежде чем преступить к дальнейшему, он разражается в приступе кашля, поднимая руку, чтобы прокашляться в нее. - Детка, - Луи мгновенно подлетает к нему, потирая спину, пока он кашляет. Другой рукой дотрагивается до лба и охает. Его лоб горел намного сильнее, чем это было утром. Кашель Гарри немного утихает после нескольких моментов, и он садится на край ванны. -Лу, - начинает он, но его голос хриплый и грубый, он делает паузу, чтобы попытаться прочистить горло, морщась, в попытке сделать это. Луи прикладывает палец к губам, как бы показывая, чтобы тот замолчал. Воздух в ванной становится густым из-за пара от воды, зеркала запотевают, и Луи надеется, что пар поможет Гарри свободнее дышать. Гарри стонет, когда Луи пытается стянуть с него штаны. Он держит Гарри за руку, чтобы тот смог выбраться из них. Затем доводит его до душевой кабины. -Давай, ты будешь чувствовать себя лучше после этого,- говорит Луи, направляя Гарри под струи воды. Он хочет отойти и закрыть душ,но Гарри останавливает его, кладя руку на его запястье и делая умоляющие глазки. -Нет, любимый, ты останешься и продолжишь мыться. А я пойду поищу микстуру для горла и какие-нибудь лекарства для тебя. Ладно? Он с неохотой оставляет Гарри в душе. Хватает ключ от номера и выскакивает в коридор, чтобы найти Пола. У Пола есть микстура и рецепты для Гарри, которые доктор принес ему ранее в этот же день, он отдает все это Луи. Луи принимает их с благодарной улыбкой, и Пол спрашивает, убирая оставшиеся рецепты в карман: - Как он себя чувствует? - После шоу стало хуже,- отвечает Луи честно. Он смотрит на сумку с лекарствами: - Надеюсь, все это поможет. Во сколько мы должны быть утром? - Полагаю, мы можем хорошенько отоспаться, так как все чувствуют себя не хорошо. Поставьте будильники на одиннадцать. Луи кивает и разворачивается, чтобы вернуться в коридор, но Пол следует за ним до двери. - Эй, Луи,- тихо говорит он, - убедись, что ты тоже заботишься о себе, хорошо? Я не хочу, чтобы кто-то из вас чувствовал себя плохо так же, как Гарри. Луи опять кивает и благодарит Пола, возвращаясь обратно в свой номер. Когда он попадает внутрь, вода в душе до сих пор идет; он кладет ключ и коробку с лекарствами на тумбочку и направляется в ванную немного встревоженный. Обычно, когда Гарри плохо себя чувствует, он хочет быстрее оказаться в кровати. Луи надеялся, что Гарри сможет сам вымыться под душем, пока он сходит за лекарствами, чтобы они смогли побыстрее лечь в кровать. Но сейчас он очень боится, что Гарри мог заснуть в душе, или чего хуже- поскользнуться и удариться. Он толкает дверь ванной и шагает внутрь. Дыхание выравнивается, когда он видит, что Гарри все еще стоит. Ну, как сказать стоит. Он прислонился к стене душа, а вода стекает на него прямо сверху вниз. - Хазза, детка, - говорит Луи нежно, - что ты делаешь? - Извини, - хрипит Гарри, - прости, я просто- Луи видит в душевой гель для душа и шампунь, которые были нераскрыты. - Эй, нет, все в порядке, - говорит он и раздевается. - Ты устал, любимый. Он заходит в душ, регулирует напор воды, чтобы она не так сильно лилась, прежде чем приступить к работе. Сначала он берется за волосы. Мягко намыливая их, а затем аккуратно смывая, чтобы пена не попала в глаза. Из-за плохого самочувствия, Гарри даже не шутит, что пальцы Луи заслуживают хороших чаевых-так, как он делал это прежде. Затем он берет полотенце и насухо вытирает тело Гарри. Луи подпирает Гарри в углу душевой, желая, чтобы они вернулись в тот отель, который они посетили в Испании, где ванна была достаточно большая, чтобы было удобно сесть на край, прежде чем он сам сможет помыться. - Все сделано? - шипит Гарри, когда Луи закрывает кран. Луи первым выходит из душа, заворачивая полотенце вокруг бедер прежде, чем схватить полотенце у Гарри и помочь ему завязать его. - Перестань разговаривать,- нежно ругает его Луи. - Да, мы все сделали, пошли. Волосы Гарри влажные и свисают с его лица, и Луи берет другое полотенце, нежно оборачивая голову Гарри, пока они выходят из ванной комнаты. Он усаживает Гарри на край кровати, протягивает чистые боксеры, чтобы тот надел, пока сам идет за водой, которой можно запить эту горькую микстуру. Он хватает сумку и подходит обратно к кровати. - Нет,- хрипит Гарри, когда видит пузырек в руке Луи, - Воняет. - Я знаю, но это должно помочь тебе. Боль не будет так сильно раздирать твое горлышко. Ты сможешь легче заснуть. Гарри хмурится, но кивает. Луи думает, что Гарри сейчас похож на недовольного маленького котеночка - грустный, недовольный маленький котенок. - Эй, ты надел трусы!- замечает Луи, и Гарри пытается поднять руку, чтобы сжать кулак. Луи протягивет ему баночку с мазью и наклоняется, чтобы поцеловать его в лоб, улыбаясь при виде выражения лица Гарри, когда он увидел эту банку. Гарри принимает ее без особого желания и откручивает крышку, макая пальцы внутрь и втирая мазь на грудь. Луи возвращается через миниту с кружкой горячего травяного чая. Гарри принимает ее, и делает глоток. - Это отстой,- говорит он, опираясь головой на спинку кровати и сделав глубокий вдох. Ему приходится делать это через рот, потому что нос полностью заложен. Луи роется в коробке с лекарствами, пытаясь найти лекарство, которое мог бы выпить Луи, чтобы не заразиться. Также он нашел таблетку от кашля, которая не сможет сразу помочь, но попробовать стоит. - Я знаю, детка,- соглашается Луи, подходя обратно к кровати. Он протягивает это лекарство Гарри, пока тот отдает ему кружку с допитым чаем. - Это таблетка поможет немного справиться с кашлем. Ты будешь кашлять чуть меньше, я думаю. И поспишь хорошенько. - Хорошо,- говорит Гарри. Его глаза закрыты и он покашливает. - Спал, как дерьмо последнее время. Луи проводит рукой по волосам Гарри потирая кожу головы кончиками пальцев. - Надеюсь, сегодня будет лучше. Хорошая новость. Завтра мы сможем подольше поваляться. - Правда? - спрашивает Гарри с надеждой на глазах. Он опускается в кровать и укладывает голову на подушку. - Спасибо, господи. - Я знаю, правда, - отвечает Луи, мысленно прокручивая в голове все ли он сделал, чтобы можно было спокойно лечь в кровать. Он роняет полотенце в сторону чемодана и слышит, как Гарри издал жалкий стон. - Все хорошо, Хаз? - спрашивает Луи,натягивая боксеры. Он поднимает глаза, чтобы взглянуть на Гарри. Когда он смотрит на него, одну руку Гарри протягивет ему, а другую держит под подушкой. - Ты такой красивый, - ответ получился хриплым и усталым. Луи никак не может сдержать смешок. - Всегда очаровательный, не так ли, Гарри? - отвечает Луи, подмигивая. Он берет свое полотенце, хорошенько просушив волосы, кидает его в ванную, а затем выключает свет. Он ложится на кровать, поворачиваясь лицом к Гарри. Прижимается к нему, сплетая вместе руки и укутывая себя в одеяло. От Гарри исходит тепло, Луи вплотную прижимается к Гарри. - Ох, подожди! - говорит он, выскальзывая из под одеяла и включая лампу на тумбочке. Гарри моргает и смотрит на него сонно. - Что случилось? - Забыл дать тебе лекарство от температуры,- отвечает Луи, роясь в сумке. Гарри кашляет в ответ. Луи возвращается к кровати с таблеткой и водой. - Что бы я делал без тебя, Лу? - спрашивает он, принимая таблетки из рук Луи. - Ты уверен, что не был медсестрой в прошлой жизни? - Ш-ш, тихо,- Луи ставит бутылку воды на тумбочку, когда Гарри протягивает ее ему. Он выключает лампу и ложится обратно в кровать, обвивая Гарри рукой. - Ты тоже заботишься обо мне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.