ID работы: 2067324

Sanguis-Vinculum

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
7386
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
190 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7386 Нравится Отзывы 2612 В сборник Скачать

Часть 9.

Настройки текста

      В десять часов вечера дверь в личные апартаменты Слизеринского Декана со скрипом открылась и захлопнулась через пару секунд, так и не явив никого взору профессора. Снейп усмехнулся и, сделав последний глоток чая, сказал в пустоту: - Добрый вечер, мистер Поттер.       Тихо зашуршал материал мантии-невидимки, являя этому миру растрепанную голову Поттера. - Добрый вечер, сэр. Как прошел день? - Хорошо. Вы задержались, – мужчина поставил пустую чашку и сел на диван. - Пытаюсь проводить больше времени в общей гостиной, так как вы и Рон решили, что это может стать проблемой. - Замечательно, – Снейп наблюдал, как мальчишка достает книгу из своего рюкзака и устраивается рядом с ним на диване. – И как долго у вас получается там находиться? - Терпел сколько мог, – сказал Поттер со вздохом, прижимаясь спиной к его груди. – Трудно быть так далеко от вас. - Я знаю, – закрыв глаза, мужчина слегка наклонил голову, зарываясь носом в растрепанную макушку и вдыхая его запах. – Я надеялся, что со временем побочные эффекты близости будут слабее. - Думаю, что это гораздо лучше того, что было в начале. Интересно, что мы еще должны делать, чтобы облегчить конечное становление связи?       Ответить Снейп не успел, потому что в следующую секунду он задохнулся от резкой боли в предплечье. Гарри сел и с нескрываемым волнением посмотрел на него. - Все в порядке? На этот раз я чувствую вас сильнее. - У меня нет времени для того чтобы обсуждать ваше состояние. Сейчас я должен ответить на вызов, – он не успевал даже переодеться. Черт, Снейп знал, что дважды повезти не может, но даже сейчас, когда он думал об этом, ему казалось, что кто-то сверху просто насмехается над ним. - Черт, – Поттер потянулся к его предплечью, но вовремя отпустил руку. - Мне жаль… - Я должен идти, – Черная Метка снова зажглась болью, и на этот раз намного сильнее. Мужчина как можно мягче отстранил от себя Гарри и встал. – Передайте директору, что я получил вызов.       Поттер обеспокоенно проводил его до двери. - Если я могу чем-то… - Нет, – Снейп оценил его беспокойство, вытаскивая из шкафа черную мантию и накидывая ее на плечи. – Все будет хорошо.       Весь внешний вид Поттера просто кричал о том, что он не верит. Мудрый мальчик. - Я буду тут, когда вы вернетесь. - Собрание может растянуться на несколько дней. Используйте это время с пользой и проведите его в общих комнатах. - Да, сэр, – он был слишком послушный, но Снейп, благодаря годам практики, прекрасно знал, что этому доверять не стоит. Глупый мальчишка, несомненно, будет ждать его здесь. И если бы у него было время, Снейп непременно сменил бы пароль.       Поколебавшись мгновение, Гарри все же подошел и заключил профессора в объятия. Снейп промолчал и, чувствуя под руками дрожь молодого тела, прижал его к себе, утыкаясь носом в изгиб шеи и в очередной раз изумляясь тому, как быстро они оказываются в интимной близости. - Все. А теперь идите. Вы сэкономите мне время, которого и так нет, если немедленно уведомите директора. - Да, сэр, – Поттер задержался еще на одну секунду, но все же отпустил. – Будьте осторожнее.       Снейп резко выдохнул и не оглядываясь вышел за дверь.

      Гарри стоял перед Горгульей директорского кабинета, безуспешно пытаясь побороть волны паники и страха из-за вызова Снейпа. - Мне нужно поговорить с директором, – в очередной раз повторил он.       Горгулья посмотрела на него, но никак не отреагировала. Чёрт, он действительно ненавидел эту чертову скрягу. - Мистер Поттер? - прорезал тишину голос МакГонагалл. Профессор вышла из темного коридора, приближаясь к нему. – Я надеюсь, у вас есть уважительная причина для того чтобы разгуливать по коридорам в такое позднее время. - Да, мэм, – он повернулся к женщине с явным облегчением в глазах. – Мне нужно срочно увидеть директора. - Зачем? – спросила МакГонагалл, плотнее запахивая халат. - Это личное, – он посмотрел на Горгулью, а после – снова на профессора. – Пожалуйста.       Декан кивнула. - Берти Боттс, – дверь скрипнула и открылась, и они вдвоем ступили на движущуюся лестницу.       Как только они поднялись, дверь в кабинет директора со скрипом открылась, являя им Дамблдора в ярко-зеленом халате в ужасный желтый горошек. Гарри едва успел подавить стон возмущения, пребывая в глубоком ужасе от директорской пижамы. - Гарри? Что-то случилось? – директор жестом пригласил их войти в кабинет. - Сэр, профессор Снейп просил вам передать, что получил вызов. - Он говорил что-то еще? - Нет, сэр. Только это. Все произошло слишком быстро.       Дамблдор кивнул и замолчал. Они еще долго стояли друг напротив друга, пока у Гарри наконец не лопнуло терпение. - Вы знаете, как долго его не будет?       Директор перевел взгляд с Гарри на МакГонагалл и обратно. - Сегодня вечер пятницы, а это значит, что его могут задержать до воскресения. Ты сможешь выдержать так долго? - Я не уверен, сэр, но, видимо, выбора у меня нет, – Гарри медленно выдохнул, чувствуя холодный укол страха. – Я имел в виду... - Наверное, сейчас мистеру Поттеру следует вернуться в общую спальню, – перебила его МакГонагалл. – В подземельях его пока больше ничего не держит. - Я думаю, вы правы, Минерва, – директор задумчиво кивнул. – Вы проводите его? - Кончено, директор, – она повернулась, подхватывая мальчишку под локоть. – Пойдем.       Гарри хотел было возразить и потребовать, чтобы ему объяснили все происходящее, но было ясно, что профессора этого делать не собираются. Кипя от бессильной ярости, он все же последовал за МакГонагалл, покидая директорский кабинет.

      Был ранний рассвет, когда Снейп аппарировал недалеко от замка, с трудом удерживаясь в вертикальном положении. Каждый нерв его тела пульсировал и отзывался адской болью. Обычно, получая вызов на очередное сборище, он успевал переодеться в более защищённую одежду, но сделать это вчера у него не было никаких шансов. Не при вечно дёргающемся Поттере.       Но, что хуже всего, ничего нового на этом сборище он не узнал. И теперь, оставив короткую записку директору, он отправился в подземелья. Но как только открыл дверь в свои комнаты, тут же увидел усталые глаза Поттера, красные от бессонной ночи. - Что вы здесь делаете? - рявкнул он, не имея ни малейшего желания возиться с истеричным мальчишкой, когда ему самому сейчас не помешала бы помощь. – Уходите. - Нет. Не надо, – Гарри поднялся с дивана и подошёл к нему, к удивлению, не пытаясь его касаться. – Я чувствовал это. Все то, что он делал с вами.       Снейп вздохнул. Все было намного хуже, чем он мог себе представить. И, несмотря на то, что его кожу уже нестерпимо жгло болью, он не мог не спросить: - С вами все нормально? Он не причинил вам вреда? - Я в порядке. Просто я чувствовал все это: страх, боль... И поэтому мне сейчас не очень хорошо.       Поттер знал о его унижениях. Твою мать. По крайней мере, мальчишка не пытался прикоснуться к нему. - Уходите, Поттер. Мне нужно раздеться.       Он развернулся и направился в свою спальню, по пути стягивая с себя одежду. Снейп знал, что Поттер все еще здесь, но терпеть эту адскую боль он больше не мог, – ткань натирала кожу, как наждачная бумага, при любом, даже самом легком касании. Поэтому, чтобы Снейп ни сделал, облегчить свое состояние он не мог, но если не обеспечить должную обработку, через пару часов его тело начнет покрываться мокрыми струпьями, которые будут подгнивать и могут привести к заражению.       Трясущимися от боли руками он снял с себя остатки одежды, наслаждаясь прикосновением холодного воздуха подземелий к обнаженному телу, но почти тут же скривился, вспоминая, что нужно обработать кожу десенсибилизирующим раствором. И для того чтобы с этим справиться, ему нужно было вызвать Поппи.       Славно, вот и мальчишка хоть на что-то сгодится. - Поттер!       Мальчик появился в дверях, большими от испуга глазами рассматривая профессора. - Да, сэр? - Вызови мадам Помфри. Объясни ей все как можно короче и быстрее приведи сюда, – мужчина накинул простыню чуть выше плеч, так, чтобы она не задевала пострадавшей кожи, но и скрывала все необходимое. – Сейчас же.       Поттер кивнул и выбежал из комнаты, оставляя Снейпа наедине с тишиной. Подходя к кровати и с опаской укладываясь на нее, он услышал, как негромко скрипнула входная дверь. Наконец-то.       Его морил сон, но ни на чем кроме боли сосредоточиться до сих пор не получалось, и все, что ему оставалось – медленно считать вдохи и выдохи. И, даже несмотря на прохладу подземелий, на висках выступали мелкие капли пота, отчего Снейп раздражался еще сильнее. Мерлин, сейчас он действительно ненавидел все это.       Где же их черти носят?       Стук в дверь вывел его из нервной задумчивости. На пороге его спальни предсказуемо оказались запыхавшаяся Помфри и маячивший за ней Поттер, но это было уже не важно, – сил у профессора не осталось совсем. Колдомедик пересекла комнату, выуживая их кармана баночку, которая, несомненно, несла в себе облегчение для Снейпа. Слава Мерлину. - Вы вовремя.       Глухой звук открывшейся банки стал для мужчины, пожалуй, самым желанным. - Как только, так сразу, Северус, – проворчала она. – Я спустилась сразу же после объяснений мистера Поттера. - Давайте быстрее! – профессор уже был готов умолять, но в следующую секунду холодные пальцы прошлись по коже спасительной мазью.       Мазь профессор узнал сразу же, и, несмотря на отступающую боль, открытие не радовало, – для результата зелье требовалось втирать во все видимые участи кожи, включая кожу головы и паха. И, несмотря на то, что касания Помфри были исключительно клиническими, а замечания больше смахивали на кудахтанье, он не мог подавить в себе чувство униженности. К тому же краем сознания он вспомнил о Поттере, который все еще жался в дверях. Когда раздражение и боль поутихли, мысль о наблюдающем мальчишке стала навязчивой, и если до появления Поппи он был не в состоянии здраво мыслить, то сейчас, когда женщина смазывала последний участок его ноги, раздражение из-за своей слабости вернулось с удвоенной силой. - Еще немного… – пробормотала она, втирая мазь в ногу профессора. – Ну, вот и все. Теперь я уверена, что ты почувствуешь себя намного лучше. - Действительно. Спасибо. - И на будущее - постарайся не нарываться на Cruciatus от Сам-Знаешь-Кого. - Да, в следующий раз, когда он захочет меня пытать, я непременно передам ему ваши слова, – Снейп осторожно прилёг на кровать, стараясь игнорировать растрепанную макушку Поттера, все еще маячившую в дверях. – Я уверен, что это в корне изменит дело. - Ехиден, как и всегда, – Поппи укоризненно покачала головой и вышла из комнаты. - Спасибо, – пробормотал мужчина еще раз и с тихим стоном зарылся лицом в подушки. Сдвинуться дальше он просто не смог себя заставить.       Несколько долгих секунд профессор с упоением вдыхал запах свежих простыней и наслаждался долгожданной расслабленностью. И если бы он был один, то, скорее всего, позволил бы всем своим эмоциям вырваться наружу, но Снейп сомневался, что Поттер сможет это принять. Сейчас ему было не до разъяснений отличий стандартов волшебного мира от маггловского. Поэтому он сел и со вздохом посмотрел на мальчишку. Что ж, стоило признать, что подобной ситуации избежать не получилось. Он сидел голый на своей кровати, а Поттер стоял рядом, не стесняясь его рассматривать. С какой стороны ни взгляни, выглядит ужасно. Однако Снейп был слишком уставшим и эмоционально перегруженным, чтобы беспокоиться хоть о чем-то. - Расскажете мне, что случилось? – подал голос Поттер, подходя, наконец, к кровати.       Мужчине подумалось, что он должен быть благодарен за то, что во взгляде мальчишки нет отвращения. - Мне кажется, это очевидно. Чувствительность к Cruciatus. - Я не думаю, что все пострадавшие от Cruciatus мучаются так же. - На меня оно накладывалось слишком много раз.       Поттер замолчал, закрыв глаза, и резко выдохнул: - Мне очень жаль. - Довольно, – он посмотрел на мальчишку. – Убирайтесь. Я бы хотел принять ванну. - Вам нужна помощь? – Поттер стоял прямо напротив него, излучая решительность. - Уверяю вас, что с этим я в состоянии справиться сам, – Снейп придвинулся к краю кровати, свешивая ноги вниз для того, чтобы встать. Это была самая сложная часть. Он осторожно поднялся, радуясь тому, что ему удалось удержаться в вертикальном положении, но тут же его колени подогнулись, и профессор едва успел избежать позорного падения, ухватившись за кровать. Поттер, естественно, в ту же секунду оказался рядом с ним. – Разве я не говорил вам идти? - Говорили, но когда я вас слушался? – мальчишка нахально улыбнулся. – Я просто хочу помочь. - Неужели вы не понимаете, что здесь ваша помощь не требуется? - Снейп попытался вложить в это предложение как можно больше возмущения, но он подозревал, что Поттер все равно почувствует фальшь.       Гарри улыбнулся, положив одну руку ему на плечо, а другой - скользя по талии. - Да ладно вам. Пойдемте уже в ванну. - Вы специально стараетесь уничтожить мое достоинство?       Поттер рассмеялся. - Вам не придется справляться со всем в одиночку, пока я буду рядом.       Снейп закусил губу, чтобы сдержать ответную улыбку. - Мальчишка. - Да. Совершенно верно. Но, так или иначе, вы меня любите. - Я этого не говорил, – и в ближайшем будущем не собирался. - Вы и не обязаны. Помните? – Поттер с самодовольной улыбкой толкнул дверь в ванную, вошел, осторожно помог профессору опереться на стену и занялся кранами. Мужчина покачнулся, но равновесие сохранил.       Мальчик галантно предложил ему руку, помогая перешагнуть бортик. - Выйдите, – попросил Снейп, опускаясь в теплую воду.       И первый раз за долгое время Поттер молча сделал то, что ему велели.

      Когда дверь за Поттером закрылась, Снейп медленно выдохнул, дотягиваясь до мыла, и принялся смывать остатки мази со своей кожи. После он еще долго лежал в горячей воде, ожидая, когда она сделает свое дело.       Когда вода начала остывать, он снова выкрутил «горячий» кран, с раздражением замечая, что напряжение сходить не желает. Так было всегда, когда Темный Лорд был не в настроении, как прошлым вечером. Тогда горячей ванны было недостаточно, чтобы расслабить тело, хотя бы до того состояния, когда удается уснуть. Мужчина осторожно повел плечами, чувствуя, что одеревеневшие мышцы все еще не желают уступать.       Часть его напряжения, безусловно, была физической. Организм был просто не подготовлен к таким стрессам, но Снейп знал, что больше всего страдает психика. Из-за унижения, которому невозможно противостоять, когда кричишь от боли, зная, что за тобой наблюдают люди. И каждому из них его проигрыш был бальзамом на душу. Мерлин, как же сильно он это все ненавидел.       Мышцы груди начали ныть сильнее. Он опрокинул голову на край ванны и, вздыхая, прикрыл глаза. Тем не менее, вариантов освобождения сдерживаемых эмоций у него было не так уж и много.       Полеты были неплохой идеей, но требовали гораздо больше энергии, чем у него осталось. Но было и другое, более физическое действо, с помощью которого он обычно сбрасывал свое напряжение. То, что хотел он, то, что хотело его тело, но позволить себе мастурбировать, зная, что с другой стороны двери находиться Поттер, он не мог.       Если только бросить Заглушающее…       Снейп фыркнул. Заглушающее или нет, он не верил в удачу и знал, что с «везением» Поттера остаться незамеченным ему не удастся. Это был даже не вопрос тишины или же их близости, нет. Просто он не был уверен, что Поттер не почувствует его эмоций.       Вообще, они не проверяли области эмоций, подвластных узам, но это вроде бы было их непосредственной частью. Кровный ад. Это значительно усложняло ему жизнь. Он сидел в ванной, понимая, что ему отчаянно нужно найти хоть какой-то способ дать своим эмоциям волю, иначе он просто не уснет.       Черт возьми, Поттер же тоже мужчина! Он просто обязан его понять.       Снейп вздохнул и неохотно скользнул рукой по своей груди, медленно вычерчивая пальцами невидимые узоры вокруг соска. Он сделал еще один глубокий вздох, чувствуя, как его тело начинает отзываться на ласку. Несмотря на усталость, он не собирался делать это быстро. Уж если он всё-таки поддался искушению, то собирался сделать это тщательно, извлекая максимальное удовольствие.       Он думал о руках Гарри, о том, что он будет чувствовать, если руки Поттера будут ласкать его грудь, играя с редкими волосами. Его собственная рука все еще скользила по груди, изредка касаясь сосков и мягко выкручивая их, ровно настолько, чтобы вызвать волну приятной боли. Дыхание сбилось, и Снейп выгнулся, стараясь усилить контакт с ласкающими пальцами.       Он думал о рте Гарри, о том, что он будет чувствовать, когда язык мальчишки прикоснётся к его губам, а затем, вместо того, чтобы остановиться, будет двигаться к груди и животу, спускаясь все ниже и ниже. Его собственная рука медленно перебирала черные вьющиеся волоски в паху, и мужчина вздохнул, позволяя себе окончательно расслабиться и расставить ноги так широко, как это позволяла ванна.       Он думал о теле Гарри, податливом, покорном под его руками, порочном, когда он возьмет его. Его собственная рука скользнула назад, к спине, спускаясь немного ниже, а затем он ввел в себя один палец и зашелся стоном, не замечая, что вода расплескалась за края ванны. Мерлин, ему было слишком хорошо. Он вздрогнул и открыл рот в беззвучном крике, когда подушечкой пальца коснулся простаты, ощущая, как его тело пробивает дрожь нетерпения.       Он думал о блаженных криках Гарри, о своих тихих стонах, которые будут сплетаться с его мягкими вздохами. Другой рукой он медленно обхватил член, также размеренно поглаживая себя и представляя, что сейчас он ласкает Гарри, заставляя его желание разгораться всё сильнее и сильнее.       Он думал о мальчике, все мысли были только о нем, и он упивался этой запретной фантазией, зная, что большего сейчас он получить не сможет. Прерывистое дыхание и его мысли, полностью наполненные картинками его желаний. Он стонал, не в силах сдержать голос и желания, с трудом удерживаясь от криков восторга, которые ему дарила двойная стимуляция.       Он думал о Гарри, теряя себя в мириадах картинок, фантазий и образов, которые раньше старался отрицать. Его руки двигались быстро, с отчаянием, все сильнее вгоняя его рассудок и тело в невероятное блаженство. Это было чудесно. Гарри был чудесен. Мерлин, он нуждался в нем, он хотел его так сильно и отчаянно, что почти плакал от голода.       Напряжение росло все сильнее и сильнее, пока он не отпустил себя, чувствуя, что еще немного, и он умрет от сладкого давления в паху. Со стоном, так тихо, как только мог, но все же недостаточно мягко, он прошептал: - Гарри...       И кончил с его именем на губах.       Открыв глаза, он наклонился вперед, опуская голову на руки и чувствуя, как мокрые пряди волос липнут к лицу. Физическое напряжение ушло, а эмоционально осталось, напоминая ему, что то, что он испытал сейчас, было лишь жалкой пародией на то, что он будет чувствовать с Поттером.       Когда-нибудь.       Но не сегодня. Не сейчас.       Снейп со вздохом поднялся из воды и, взяв полотенце, обмакнул бегущие по его телу капли. Он прикрыл глаза, пытаясь избавиться от остаточной боли, и, чувствуя себя уставшим до чертиков, вылез из ванной, натягивая на себя старенький халат.

      Снейп вышел из ванной одетым в длинный черный халат, застегнутый под самое горло, но учитывая то, что он только что фантазировал о Гарри, чопорность была неуместна, и это раздражало его еще больше.       Мальчик же сидел посередине кровати, уткнувшись лицом в колени и думая о том, что еще никогда в жизни он не был так возбужден. - Как вы могли это сделать?       Снейп отшатнулся, не зная, что ответить ему. Он хотел начать иронизировать, но сдержался, посмотрев на Поттера, и просто пожав плечами. - Я не могу поверить, что вы сделали это со мной, – Гарри соскользнул с кровати и подошел к нему. Ходить было трудно, да он и не пытался скрыть неудобство, зная, что Снейп понимает проблему, топорщащую его брюки. – После того, как я пообещал не дразнить вас, вы сами начали меня провоцировать. - Что именно вы чувствовали, мистер Поттер? – мужчина сделал шаг назад, но уперся спиной в закрытую дверь, которая отрезала все пути отступления. - О, совсем недавно вы не думали обо мне как о мистере Поттере, – Гарри сократил расстояние между ними, вдавливаясь членом в пах мужчины для того, чтобы он ощутил, каково ему было. – Ну и как вы думаете, что я чувствовал? - Если бы я знал, я бы не спрашивал, – Снейп положил руки ему на плечи, пытаясь отстраниться.       Но в планы Поттера это не входило, и он прижался к нему еще теснее. - Не надо. Я так в вас нуждаюсь. - Не делайте этого. Я не могу. Пожалуйста. - В этот раз отговорки не сработают. Я чувствовал, насколько сильно вы меня хотите, - профессор молча покачал головой, не подтверждая, но и не отрицая своих желаний. – Хорошо.       Гарри положил руку на затылок Снейпа и потянул его вниз, чтобы поцеловать. Жестко. Зло. Он хотел, чтобы мужчина думал, что умрет от желания, хотел, чтобы он вожделел его до боли. И к удивлению Гарри, Снейп обхватил руками его талию, притягивая ближе, отвечая ему и пытаясь углубить поцелуй. С тихим стоном мужчина прижался к мальчику, покусывая нижнюю губу, прежде чем начать все с начала.       Гарри шире приоткрыл рот, толкаясь языком в губы Снейпа, ища большей интимности. И профессор уступил, подаваясь навстречу и позволяя языку мальчишки скользнуть глубже, но почти сразу перехватил инициативу, зарываясь пальцами в растрепанные темные волосы.       Чуть податься назад, затем снова вперед, - и поцелуй Снейпа стал страстным, в считанные секунды теряя прежнюю сдержанность. Сначала мягко и сладко, после – терпко и пьяно. Гарри упивался вкусом, ощущением и страстью. Это был именно тот поцелуй, о котором он всегда мечтал. Это было прекрасно. Это было замечательно. Это было удивительно.       Ощущение языка Снейпа в собственном рту, запах кожи и прикосновения рук к его телу даже через толстые слои одежды заставляли Гарри загораться от желания. Ему казалось, что вот-вот, и он вспыхнет как сухое дерево, облитое керосином, стоит лишь бросить спичку. Он хотел Снейпа настолько сильно, что готов был кончить только от этого поцелуя.       Уступая напору мужчины и его желанию, Гарри застонал, осторожно подталкивая их к кровати, стараясь не прервать поцелуя и прикосновений. Но стянуть халат, не отстраняясь от такого желанного рта, он не мог. Да и не хотел этого в ближайшее время. Поэтому он просто раздвинул плотный материал и впервые коснулся голой кожи профессора. Скользя руками вниз по мужской груди, Гарри старался запомнить каждую отдельную черту, каждый шрам, каждую родинку, но все было слишком быстро и нетерпеливо для того, чтобы достичь успеха. Снейп застонал, когда пальцы мальчишки нашли мягкую плоть, лаская и с каждым прикосновением стараясь получить больше.       Упав на кровать, они перекатывались и боролись за господство, пока Гарри в распахнутой рубашке, съезжающей с худых плеч, и расстегнутыми штанами не оказался сверху, сев на бедрах Снейпа. Длинными тонкими пальцами мужчина изучал его грудь, и когда он задел набухшие соски Поттера, тот не смог сдержать громкого стона. Так хорошо. Так чертовски удивительно. Никто и никогда не заставлял Гарри чувствовать себя настолько хорошо как сейчас.       Поддаваясь желаниям, мальчик опустился вниз, мягко пройдясь щекой по голому телу мужчины. Снейп застонал, подаваясь прикосновениям, и Гарри, ощущая сказочное удовольствие и огонь, скручивающий возбуждением низ живота, отстранился от Снейпа, пытаясь восстановить дыхание. - Мерлин, Гарри, – выдохнул Снейп, притягивая мальчишку для нового поцелуя. – Пожалуйста...       Его имя мужчина произнес так страстно, что, наверное, это должно было заставить Гарри дрожать от желания, но в реальности это было словно ведро ледяной воды и заставляло задуматься над происходящим. Он наклонился и мягко поцеловал профессора, отстраняясь в ожидании того, когда пелена вожделения спадет с глаз Снейпа. - Ты уверен? - спросил Гарри, наперед зная, что ему ответят.       Закрыв глаза, мужчина покачал головой и вздохнул, шумно и тяжело, отчего вздох получился похожим на всхлип.       И Гарри его понял.       Тело мальчика кричало о желании кончить, он задыхался, сидя на бедрах мужчины. Часть его просто визжала от возмущения не в состоянии поверить в то, что он остановился, хотя хотел Снейпа сильнее всего. Глядя на мужчину, который все еще лежал с закрытыми глазами, он осознал, что если не уйдет сейчас же, больше ни за что не сможет сдерживаться. - Мне нужно принять душ.       Он не стал ждать ответа, а просто слез со Снейпа и не оглядываясь вышел из комнаты, потому что знал - смотреть на обнажённого мужчину выше его сил.       Теперь, когда они сумели остановиться, Гарри понял, что профессор сможет себя контролировать. Но, по правде говоря, он никогда не думал, что первым, кто потеряет этот самый контроль, будет Снейп. Но он же человек, в конце концов.       Мальчик зашел в ванную, закрыл за собой дверь и, избавившись от остатков одежды, включил воду. Холодная уже не поможет, он это понимал и поэтому понадеялся, что желанной разрядки достигнет быстро, стараясь не задумываться о связи.       Он включил душ, перешагнул бортик и на мгновение навалился спиной на холодную плитку, чувствуя, как в груди расползается пустота. Ему просто нужно кончить. Он знал это, но быстрая разрядка не сделала его счастливым.       Тяжело вздохнув, он вытерся, оделся и постарался привести себя в порядок.       Вернувшись в спальню, он не удивился тому, что комната оказалась пуста. Им нужно было поговорить, даже несмотря на то, что ему этого не хотелось. Гарри расправил плечи и толкнул дверь в гостиную.       Снейп сидел на диване полностью одетый. Его белая рубашка была наглухо застегнута, но и этим профессор не ограничился, – поверх рубашки красовался пиджак, тоже, кстати, застегнутый.       Мужчина оторвал взгляд от каминного огня, переводя его на Гарри. - Это было весьма по-Гриффиндорски. - Не за что, – Гарри сел рядом со Снейпом, окончательно расслабляясь. – Я знал… - Я говорил вам это, достаточно часто. Успокойтесь. Я вас не виню. - Конечно, вы будете винить в этом себя, – сказал Гарри. – Но все равно вина лежит на каждом из нас. Если вы помните, то я начал первым. - Если быть откровенным, то, полагаю, это начал я, еще до того, как пришел в спальню. - Да, – Гарри кивнул. – Пожалуй, вы действительно меня возбудили. - Как бы то ни было, спорить о том кто прав, а кто виноват, глупо. – Снейп наконец-то посмотрел на него. – Что именно вы чувствуете? - В том-то и дело, – сказал мальчик и тяжело вздохнул, пытаясь подобрать слова. – Я вполне определённо чувствовал, что вы делали и ощущали. - Примерно так я и думал, – мужчина замолчал, чувствуя, что начинает заводиться, однако по его лицу было видно, насколько он расстроен, хотя изо всех сил старался сохранить спокойствие. – Как вы могли знать мои чувства? - Понятия не имею. Я просто знал, что вы фантазируете о Гарри, – он позволил себе немного улыбнуться. – И подумал, что это я.       Снейп вскинул на него раздраженный взгляд. - Не будьте идиотом. Кто, если не вы? - Почему же это не может быть кто-то другой? – мальчик знал, что ему не стоит дразнить Снейпа на эту тему, но обсуждать это было намного проще, чем итоги сегодняшнего вечера. – Вы никогда не признавались мне, что я вам нравлюсь, не говоря уже о любви. - Я думаю, вы прекрасно осведомлены о моих чувствах. Особенно сейчас, – Снейп упрямо посмотрел на него, по-видимому, не собираясь уступать ни на дюйм. Несносный ублюдок.       Но справедливости ради, Гарри признал, что теперь никаких сомнений относительно чувств мужчины у него не осталось. - Действительно, - Гарри расслабился – пугающая искорка неизвестности потухла где-то внутри него. – Теперь все будет хорошо.       Профессор поджал губы, явно выказывая свой скептицизм. - Вот как? И почему же? - Ну, теперь, когда все это между нами... – Поттер неопределенно махнул рукой между ними, стараясь не покраснеть. – Теперь я точно знаю, что вы чувствуете. - Я полагал, что благодаря узам мои чувства вам уже известны, – он задумчиво вгляделся в его глаза. – Или вы хотите сказать, что не доверяли узам?       Гарри кивнул, пытаясь отвести взгляд и чувствуя себя последним дураком. Хуже того, он чувствовал себя жалким нуждающимся мальчишкой, который не может поверить, что и его кто-нибудь будет любить. - Почему я должен был в это верить, если вы все время доказывали мне обратное, постоянно все отрицая?       Снейп некрасиво фыркнул, и Гарри непременно рассмеялся бы, будь взгляд профессора хоть немного мягче. - В каждом своем жесте и в каждом слове я выражал свои чувства к вам предельно ясно, как если бы я кричал о них во весь голос. - Но вы этого не сказали, – Мерлин, мог ли его голос звучать еще более жалко? Он был безнадежен. – Если вы этого не говорили, значит – это не так. - Вы на самом деле настолько глупы, что верите словам? Где же ваша интуиция, мальчик? - Нет, но… - А кроме того, я и сейчас вам ничего не сказал. И не скажу в ближайшее время. - Конечно, вы же сами всегда все решаете. - Таким образом, вам необходима практическая демонстрация, – задумчиво подытожил профессор, пропуская мимо ушей его скулеж. – Вам было недостаточно моей ревности к мисс Грейнджер? - Недостаточно, – Поттер уставился на свои руки. – Вы потеряли контроль сегодня вечером. - Спасибо, я прекрасно об этом осведомлен, – голос Снейпа звучал крайне недовольно. Во-первых, из-за него, потому что он поднял эту тему. Во-вторых, из-за себя, потому что он сам позволил всему этому произойти. - Со мной. - Я сказал…       Гарри перебил его, не давая заговорить: - Может, я выскажу уже свою точку зрения? - О, а она существует? – тон мужчины вернулся к привычному нетерпению. - На самом деле – да. То, что я говорил, было лишь потому, что вы потеряли контроль. Я это понимаю, – мальчик покачал головой. – Но я не могу объяснить, насколько это важно, чувствовать… - по его спине пробежала нервная дрожь. – Мне важно знать, что вы мой.       Снейп посмотрел ему в глаза. - Мне нужно это повторить?       И, несмотря на то, как сильно он хотел услышать слово «люблю» от мужчины, Гарри знал, как дорого это обойдется для них сейчас. Да и не нужно было ему это слышать, главное – просто знать, что это правда. - Не надо. Все в порядке, – Поттер положил руку поверх рук профессора. – И почему мы не сделали этого раньше? - По всей видимости, потому что я считал это не правильным. И до сих пор так считаю. Вы должны были это понимать. - Ну да, просто… Я думаю, что все это спасло нас, на некоторое время… Я имею в виду… - О, я думаю, что прекрасно понимаю вас, мистер Поттер.       Официально обращение резало слух. Он ненавидел эту формальность, которая каждый раз напоминала ему о пропасти между ними. - Вы все еще собираетесь обращаться ко мне по фамилии? - Именно, – Снейп посмотрел на него со всей серьезностью. – Я сделал это сейчас, и буду делать так в будущем.       Гарри понимал необходимость, но… - Однажды, я клянусь вам… - Всенепременно, месяцев через шесть, – в голосе профессора не было прежней уверенности. – А до тех пор, я думаю, что нам лучше держать дистанцию. - Каким образом? Мы же спим вместе каждую ночь. - Мы будет стараться сохранить наши отношения чисто платоническим. По возможности, конечно. - Снейп, казалось, надеялся на это, но не думал, что так на самом деле и будет.       Тем не менее, попытка сохранить не физические отношения, казалась Гарри справедливой. - Ладно. - И никаких споров, мистер Поттер? Я вас не узнаю, – голос Снейпа был насмешливо-недоверчивым, а выражение лица забавным, но, на удивление, благодарным.       Гарри рассмеялся. - Конечно. Но это всего лишь шесть месяцев, не так ли? Я потерплю. К тому же не думаю, что у меня есть выбор. - Вы сделали свой выбор сегодня, – в голосе профессора прозвучало восхищение. – И для меня действительно важно то, что вы учли мои желания. - Действительно, – мальчик почувствовал, что краснеет, но для него, и правда, было важно мнение мужчины, и Снейп должен был это понимать. – Это было… - Правильно. Это нужно было сделать, - профессор подарил ему искреннюю, довольную улыбку. – И я думаю, вас стоит наградить за самоконтроль и терпение.       У Гарри перехватило дыхание, и он широко улыбнулся в ответ. - Чем? - Когда наступит время, я обещаю вам дать все, чего вы от меня хотите, - голос мужчины стал еще глубже и бархатистее.       И от этого голоса Поттер снова почувствовал привычную дрожь возбуждения. - Все, что хочу? А вы не боитесь, что я могу хотеть невыполнимого?       Пошлая ухмылка на лице профессора заставила член мальчишки полностью встать. - Я искренне сомневаюсь в том, что девственник вроде вас может придумать что-то такое, чего я еще не делал, или о чем не фантазировал. - Это похоже на вызов. - Удивите меня, мистер Поттер, – Мерлин, голос мужчины, тягучий и мягкий, был в высшей мере сексуален. - По всей видимости, мне придется изрядно пофантазировать. - Я рассчитываю на это, – Снейп раскатисто засмеялся, руша напряженность разговора. - Уже поздно, – Гарри вздохнул. – Мне нужно идти. - Вы можете?       Гарри кивнул. - В связи что-то изменилось, я думаю, что мне не нужно… - он не был уверен, как далеко отпустят его узы. – В общем, я не чувствую потребности оставаться здесь на ночь.       Снейп был удивлен, но не разочарован. - Тогда вам стоит идти. Сегодня был трудный день.       После того, что случилось в спальне профессора, Гарри не чувствовал разочарования по поводу своего ухода. Он решил, что немного времени порознь им не помешает. - Вынужден с вами согласиться. Хотя это и странно. - Да. Я тоже начал… - Привыкать ко мне? – мальчик встал и, осторожно положив ладонь на лицо Снейпа, наклонился, оставляя на его губах легкий поцелуй. - Это было не очень платонически, мистер Поттер.       Гарри хотел было заявить, что мужчина сам ответил на его поцелуй, но учитывая события сегодняшнего вечера, решил, что это не очень хорошая идея. - Вы правы, извините.       Снейп сжал его руку. - Ничего страшного. Мы оба будем стараться достичь этой цели.       Гарри кивнул и выпрямился. - Да, сэр.       Он собрал свои книги и накинул мантию-невидимку. Было странно осознавать, что сегодня он будет спать в своей постели. Хотя, наверное, это было не очень правильное чувство. - Спокойной ночи, - сказал он и, закрывая за собой дверь, снова направился в Гриффиндорскую башню.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.