ID работы: 2068978

Сабриэль и Дестиэль АУ

Смешанная
Перевод
R
Завершён
262
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 15 Отзывы 57 В сборник Скачать

колледж!Сабриэль

Настройки текста
Габриэль – засранец, который всегда вызывает шумиху в кампусе. Сэм – тусовщик, но не до крайности, у него есть средний балл, который ему нужно поддерживать, и он хорошо осведомлен о том, что должен держаться подальше от Габриэля. Все знают, что как только ты попадаешь в его окружение, это не приводит ни к чему кроме неприятностей. Его круг общения непостоянен, потому что он единственный, кому удается ускользнуть от наказания. Тогда как каждый в городе знает, что за всем стоит именно Габриэль. И как назло Сэм привлек его внимание. В течение двух недель осеннего семестра Габриэль постоянно подкалывает Сэма самыми грубыми шутками, ужасными выходками, в общем, делает всё, чтобы испортить ему жизнь. Поэтому когда Габриэль зовет его на свидание, Сэм понятия не имеет, что только что произошло. Ему нечего на это ответить. Что, конечно, Габриэль воспринимает как «да». Он с энтузиазмом хлопает в ладоши, отходя от Сэма, и выкрикивает дату и место их встречи. И как только к Сэму возвращается голос, Габриэль поворачивается к нему спиной и бежит куда-то, но не в класс. (Забавный факт: несмотря на плохую посещаемость, у Габриэля удивительно высокий средний балл.) Сэм – хороший парень. Поэтому он приходит, чтобы лично сказать Габриэлю, что не собирался соглашаться. (Сэм старается не быть параноиком и не думать о том, что кто-то из друзей Гейба сидит под столом, чтобы выскочить на него.) - Тогда зачем ты приоделся? – спрашивает Габриэль. - Я всегда так хожу! Не осознавая этого, Сэм оказывается за столиком напротив Габриэля. Гейб постоянно болтает, но сейчас это совсем не так, как было в последние две недели. Сэм не думал, что он может говорить, не отпуская неприличных шуток и жестов. - Ты определенно начинаешь беспокоить меня. – говорит Сэм. В ответ Габриэль только удивленно поднимает брови. - Ты. Не похож… на себя. - Ты такой красноречивый, Винчестер. Из тебя выйдет просто отличный адвокат. - Ты знаешь, что я имею в виду. – пауза. – Ты ведешь себя хорошо. - А я не могу быть хорошим? - Нет. – говорит Сэм слишком быстро. Он тут же пытается исправить свою ошибку. – То есть, можешь, но не со мной. Это подкол? Приглашение на свидание - твоя очередная шутка? - Ты никогда не думал, что ты мне нравишься? Молчание. - Я не самый взрослый парень в кампусе. Я никогда не уходил с этапа "дерганья за косички". - И ты "дергаешь меня за косички"? - Бинго. Габриэль заказывает какой-то десерт, но когда они с Сэмом наконец целуются, он думает, что на вкус Винчестер слаще всего, что ему доводилось пробовать. Хотя позже это не мешает ему всё же покрыть Сэма карамельным сиропом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.