ID работы: 2069799

Правила хорошего девичника.

Фемслэш
R
Завершён
73
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Простите, девочки, но я правда-правда не смогу прийти, — чуть не плакала в трубку Пинки, — Зубастик заболел, понимаете? У него зубы начали расти! Это, наверное, какая-то зубастая лихорадка… — Ничего, Пинки, мы всё понимаем, — скрывая дрожь в голосе, ответила Рэрити, бросая недобрые взгляды в сторону сидящей рядом Рэйнбоу. Пинки, снова промямлив «простите», бросила трубку. — Пинки была последней, — со вздохом подытожила волшебница. — Почему именно сегодня у всех внезапно появились дела? — Я тоже могу улететь, если хочешь. У меня есть дела поважнее глупых девичников, — мрачно бросила Дэш, отвернувшись и скрестив на груди руки. Рэрити хотела было хмыкнуть и тоже отвернуться, гордо вздёрнув носик, но оставаться одной в доме, где всё подготовлено к вечеринке, она не хотела. Рэйнбоу внезапно почувствовала холодные руки модельера на своих плечах и вздрогнула, удивлённым взглядом вперившись в стену. — Но мы же можем повеселиться и вдвоём, правда? — мягким голосом спросила Рэрити, сильнее сдавливая плечи подруги. Рэйнбоу только ошарашено кивнула, но ледяные руки убрать не спешила. Нежная, ухоженная кожа волшебницы при одном только касании проводила импульс по телу крылатки. — Ну, вот и славненько! — сладким голоском пропела Рэр, убирая руки с плеч и спеша к шкафу. Твайлайт оставила ей небольшой список для проведения вечеринки на случай, если не сможет прийти или забудет свой. Волшебница с сосредоточением вчитывается в список, что-то отмечает и подчёркивает волшебным карандашом. Рэйнбоу хмуро наблюдает за подругой, выжидая подходящий момент для побега; Рэрити как раз оставила открытым окно. Крылатка уже успела раскинуть крылья и приготовиться, но окно вдруг само собой закрывается. Рэрити прожигает её взглядом, уперев свободную руку в бок. Ещё один взмах рукой, и на окне появилась кованая решетка, как и на двери. Рэйнбоу уже хотела выразить своё кипящее недовольство, как Рэрити снова взмахнула рукой и связала нерадивую подругу, ещё и засунув кляп в рот. «Как успокоишься, развяжу и уберу решётки», — ровным голосом выдала дизайнерша, в очередной раз что-то отмечая в списке, что, к слову, немного волочился по полу. — Начнём с косметических процедур, — с улыбкой сказала волшебница и щёлкнула пальцами, освободив Рэйнбоу от верёвок и кляпа. Рэрити достала из своей бездонной тумбочки несколько кремов, пилочек, маникюрных ножниц, наколдовала тарелку со сметаной и огуречными дольками во льду. Уложенные волосы девушка собрала в высокий хвост и скинула платье, накинув на голое тело халат. Рэйнбоу наблюдала за этим с дёргающимся глазом и проклинала кованую решётку на окне. — Иди сюда, дорогая, я не кусаюсь, — со смехом сказала Рэр, взмахнула рукой, и Рэйнбоу сидит напротив неё в мягком кресле. Волшебница взяла руки Дэш в свои и ахнула: те были сплошь в мозолях и царапинах, ногти поломанные, сама кожа рук сухая. Нежные ручки Рэрити, наоборот, понравились Дэш: такие мягкие, кожа бархатистая, идеальный маникюр. Рэйнбоу не разбиралась в красоте, но с уверенностью могла сказать, что красивее и нежнее ручек не найти во всём Понивилле. Волшебница судорожно начала действовать. Накидала рядом с собой с десяток кремов, несколько пилочек, лаков и стала по-настоящему ворожить. Уже через полчаса Рэрити со вздохом закончила делать последние штрихи её шедевра. Дэш с небольшим удивлением заметила новый «радужный» маникюр и идеально выпиленные ногти. Рэрити результатом была довольна. Далее она с улыбкой заметила, что у крылатки пропало желание бежать, и та расслабилась, позволяя Рэрити превращать её в королеву красоты. Волшебница, кажется, уже успела позабыть о себе, размазывая по лицу подруги сметану и накладывая на веки огуречные дольки. Когда дело дошло до волос, Рэрити не без удивления заметила, что волосы у Рэйнбоу мягкие, будто только что вымытые и вылизанные в СПА-салоне. Девушка даже не заметила, как начала запускать пальчики в радужные волосы. Рэрити решила не мучить эту идеальную копну волос и внезапно распустила сложнейший из сложнейших колосок с вплетёнными в него лентами. Слегка помятые локоны по очереди падали на спинку кресла, а ленточки, прибережённые для новой коллекции и безнадёжно измятые, на пол. Рэр бережно расчёсывала длинные волосы подруги, снова незаметно для себя зарываясь в них пальцами. Рэрити всё-таки убрала решётки с окна и двери, впустила в комнату приятный вечерний ветерок. Теперь, когда маска смыта, наступила очередь Рэйнбоу делать подруге причёску. Рэрити неохотно, но согласилась, развязывая ленту и распуская волосы. Локоны, завитые крупными бигудями, волнами упали на плечи хозяйке. Дэш коварно потёрла руки и приступила к делу. Рэр чуть не плача терпела издевательства над своими волосами. Рэйнбоу не умела ни аккуратно расчёсывать, ни заплетать, ни заматывать бигуди. В итоге Рэрити в зеркале увидела нечто: в копне фиолетовых волос увязла и щётка, и ленты, и заколки, и бигуди. Рэйнбоу уже заткнула уши, готовясь к громогласному крику, но услышала лишь смех. Удивлению крылатки не было предела, когда она увидела, как Рэрити до слёз хохочет, глядя на своё отражение. — Рэйнбоу, ты просто гений! — сквозь смех и слёзы говорила волшебница. — Ты подала мне идею для новой летней коллекции. В этом сезоне в моду войдут такие причёски. Дэш от такого заявления резко села в кресло и тоже рассмеялась. Рэрити уже щёлкнула пальцами и вернула волосам прежний эленгатно-домашний вид. Дальше последовала карточная игра, так как Рэрити не любила страшилки и битвы подушками. Крылатка уже пятый раз подряд выигрывала у подруги в дурака на желания, а точнее на поцелуи в щёку. Кукарекать, хрюкать и прочие глупые и позорные желания Рэр выполнять категорически отказалась. Рэйнбоу уже в седьмой раз оставила Рэрити в дурочках, она уже потянулась к щеке подруги, как та её остановила. «Не-а, это мне уже наскучило, — сказала Дэш с хитринкой в глазах. — Давай в губы?» Рэрити от такого заявления опешила и с выпученными глазами уставилась на в край обнаглевшую подругу. Но не успела Рэр и слова сказать, как почувствовала на губах поцелуй. Девушка оцепенела от такой внеземной наглости и хотела оттолкнуть крылатку, но Рэйнбоу уже повалила её на пол и придавила собой. Карточная игра давно забыта, как и девичник. Рэрити уже не сопротивляется, и только приглушённые поцелуями стоны разносятся по пустующей «Карусели».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.