ID работы: 2069895

Ведьма на выезде

Смешанная
NC-17
Заморожен
19
Plero бета
Размер:
41 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 46 Отзывы 5 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Утро встретило меня недобро. Видимо, вчера вечером (а точнее — поздней ночью) я забыла задёрнуть занавески, и теперь солнце нещадно светило мне в глаза. С трудом разомкнув веки, я обнаружила, что сижу у себя в кровати в уличной одежде. М—да, кажется, вчера у меня была весёлая ночь. Вспомнить бы, что там ещё произошло... Как оказалось, неприятности ещё не закончились. А точнее, даже не начинались. Пока я вставала с кровати, обнаружила, что у меня болит всё тело, а в особенности голова. И, как назло, я умудрилась удариться головой об полку, так что теперь там звучал набат. Громко ругаясь и потрясая кулаком перед полкой, я пообещала ей, что когда—нибудь выкину её из этого чёртового дома. Спустя полчаса, уже умытая и одетая, то есть переодевшаяся, я вышла на кухню в надежде заварить себе чай. Кофе я не пью, да и не могу позволить себе такую роскошь. Естественно, в дверь тут же постучались. Везёт мне сегодня, как утопленнице. А я ведь только села на стул, вытянула ноги... Через минуту размышлений я пришла к выводу, что с нежеланного гостя ничего не убудет, а мне стоит отдохнуть и выпить зелье от похмелья, которое у меня где—то тут валяется. В конце концов, я ведьма, или кто?! — Госпожа ведьма, госпожа ведьма! — басом прорычали из—за двери. — Откройте дверь, — и, немного подумав, — пожалуйста! Весь этот концерт сопровождался мощными ударами в дверь, так что я забеспокоилась, как бы её не выбили. Я рассудила, что дверь всё–таки стоит открыть, а то у меня не только голова отвалится, но ещё и дверь чинить придётся. — Ну, что стучите порядочным ведьмам в дверь с утра пораньше?! — выпалила я, резко дёрнув на себя дверь, так, что здоровенный детина за ней чуть не свалился на меня. — Что там у вас? Если опять тётя Маша из дома номер 3 на Яблоневой улице рожает, то зовите не меня, а лекаря, он в трактире ночует. С этими словами я хотела эффектно захлопнуть дверь перед самым носом парня и пойти допивать чай, но не тут–то было. Парень оказался ловкий, и быстренько подставил ногу, видимо, не сильно впечатлился моей тирадой. А жаль, я старалась. — Нет–нет, госпожа ведьма, что Вы! Никто у нас не рожает, всё куда хуже, — я вопросительно подняла бровь, и парень заметно оживился, — половину скота на скотном дворе задрали, тварь видно какая–то из леса выбежала! Весь город уже на ушах стоит, вот старейшина и велел Вас позвать, — ну спасибо за доверие, я польщена, но идти и смотреть на последствия позднего ужина волков, проживающих близ нашего городка, не собираюсь. Да и городком—то нас трудно было назвать, скорее большое село. — Вы меня, конечно, извините, но я сейчас немного занята. Может, я потом к вам присоединюсь, когда накоплю достаточное количество магической энергии, чтобы найти эту окаянную нежить, которая скотинку порядочных людей задирает? — Я попыталась сделать как можно более невинное выражение лица, чтобы паренёк купился. Но он оказался не такой простой, по крайней мере нахмурился и сделал вид неподкупного дознавателя. — Я бы Вас не стал тащить насильно, если бы в этом не было нужды. Не успела я опомниться, как весьма не маленький парень схватил меня и достаточно грубо перебросил через плечо. Я, как любая порядочная ведьма и вообще женщина, начала неистово колотить парня в спину руками и кричать,что сейчас наколдую ему прыщей и бородавок на спину, всю жизнь не уберёт. Угроза так себе, но уж что пришло в голову, то и говорю. Когда я дошла до публичного расчленения на шабаше, где ему никто не поможет, парень дрогнул, но меня не выпустил, всё так же сжимая мои ноги в стальных объятьях. Да, а паренёк–то не из трусов. Ладно, хоть дверь закрыл. Хотя мне почему–то кажется, что никто в нашем городе в здравом уме и твёрдой памяти не полезет в дом ведьмы со скверным характером, пусть дверь и настежь открыта. Самое опасное, до чего они могут дойти, это пройти пару раз мимо двери, чтобы разузнать, в какой же обстановке эта самая ведьма в моём лице живёт. Оказалось, что беспокоиться за сохранность моих зелий и книг было глупо. Умудрившись–таки развернуться лицом вперёд, я узрела абсолютно всех жителей нашего города, включая древних стариков и совсем маленьких детей,на поле, которое разделяло наш город и, собственно, лес. Все люди столпились вокруг старейшины, который громко вещал о том, что беспокоиться не о чем, ведь сейчас придёт местная ведьма Лилит Шиманская и всё тут разрулит. Ага, как же! Я им сейчас так разрулю, что потом ещё год отруливать будут. Я вообще собиралась сматывать удочки из этого затерянного в лесах и позабытого королём и Богом места, а они мне тут работёнку видите ли нашли, ишь ты! – О, а вот и наша ведьма приехала! — Громко возвестил старейшина, видимо, чтобы избавиться наконец от людей, требующих объяснений. Всё внимание сразу же обратилось ко мне, люди с такой надеждой в глазах смотрели на меня, что мне даже стало как—то стыдно за свой потрепанный и злобный вид. Парень меня уже отпустил, и теперь я стояла, каким—то образом оказавшись посередине толпы, окружённая со всех сторон, и скромно потупившая глаза под столь пристальным вниманием. Прошла минута напряжённого молчания. Я чувствовала себя крайне неловко, поэтому решила спросить: – А что, собственно говоря, тут произошло? Как только я произнесла это, натянутая до предела нить напряжённого молчания порвалась, и вопросы навалились на меня, как лавина на лыжника: – Ой, ужас—то какой! Всю животинку пожрали, гады! – Что ж теперь делать—то?! – Сматываться отсюда надо, я вам говорю! – Да как сматываться? А хозяйство? Ох, горе нам, го—о—оре—е! Спустя пять минут вот такого гама вокруг моей скромной персоны, старейшине удалось навести порядок среди людей и громко возвестить: – Твари какие—то на стада наши напали, из сараев да хлевов вывели, на поле заставили прийти, да и сожрали их тут, только косточки остались, и те не везде! – На словах "заставили прийти" мне почему—то представились волки, которые ласково воркуют под дверью сарая, выманивая наивных овец, обещая им вечно зелёную траву, красавцев—баранов и вечное лето. Видимо, я улыбнулась своим мыслям, потому что старейшина как—то странно на меня покосился и спросил: – Может, посмотрите, кто бы это мог быть, многоуважаемая Лилит? Вот это я понимаю – этикет! А то обычно "Эй, ведьма!" или "Бесовское отродье, подойди—ка сюда!", а тут сразу "многоуважаемая", "госпожа". Всегда бы так. Я с большим неудовольствием прошла за старейшиной чуть подальше в поле, туда, где колосья пшеницы возвышались уже мне до пояса, а я далеко не низкого роста. Старейшина остановился так резко и внезапно, что чуть не налетела на него. Слава Богу, реакция мага–практика не подкачала. Оторвав взгляд от земли, я посмотрела на хорошо вытоптанную полянку среди поля. Кажется, из города лучше пока не выезжать. Результаты действий "окаянной нежити" превзошли все мои ожидания. Я стояла у края поляны с совсем нелицеприятным видом – рот удивлённо приоткрыт, глаза выпучены, рука так и застыла, не успев заправить выбившуюся прядь волос. Хотя вид, открывшийся мне, оставлял неизгладимые впечатления в голове столь юной и неподготовленной к таким внезапным ужастикам особы. Поляна хоть и была средних размеров, но всё место на ней было занято. Повсюду валялись полуобглоданные кости, разорванные овечьи шкуры и другие останки когда–то большого коровье–овечьего стада. К тому же, в некоторых местах на траве, помимо крови, были видны следы от огня — подпалённые травинки и копоть. Да, картина впечатлила меня до глубины души. Из—за огня я подумала, что здесь побывал дракон, но с другой стороны, такое крупное да к тому же огнедышащее животное трудно не заметить. Тем более драконы не умеют зачаровывать животных, они только на принцессах практикуются, и то безрезультатно. В общем, вспоминая теорию 8 курса обучения в Академии, я могу сказать, что драконы — это большие огнедышащие рептилии, плотоядные, правда теперь на людей уже не охотятся, обосновывая это тем, что мы невкусные, так как сами себя травим алкоголем, курением и так далее. Предпочитают в основном коров, овец и прочих травоядных обитателей любого порядочного деревенского хозяйства. Чуть не забыла — драконы хитрые, коварные и вредные (совсем как я). Странно, жители Шимановска никогда не жаловались на нападения драконов, и тут опа–на! — Ну что, госпожа Лилит? — Я вздрогнула, потому что совсем позабыла о присутствии старейшины. — Вы можете что–нибудь сказать по поводу этого безобразия? А то народ волнуется, спрашивает, кто бы это мог быть, — я хмыкнула. Я бы на месте народа попряталась в домах и все двери и окна позаколачивала, а они спрашивают, кто бы это мог быть и ещё возмущаются по поводу этого "безобразия". Хорошие у людей здесь нервы, видимо. — Ну что я могу сказать, — солидно покивав головой и напустив на себя вид девушки, которая сталкивалась и не с таким, сказала я, — похоже, что здесь не обошлось без дракона. Теперь пришла очередь удивляться старейшине: — Как дракона? У нас ведь уж больше 200 лет поблизости города драконов не видали! — "Видимо, драконы не считают время, прошедшее между их визитами в людские поселения", – ехидно подумала я. — Да и вообще, место тут для них неподходящее — повсюду лес, гор нету, следовательно, пещер, в которых так любят селиться драконы, тоже нету, где же им жить–то?! — Не знаю, — я сочувственно развела руками, что, мол, извини, мужик, но помочь ничем не могу. Только я хотела развернуться и направиться домой, дабы перечитать всю информацию про драконов и их места обитания, а заодно и методы борьбы с ними, как старейшина неожиданно твёрдой рукой остановил меня и развернул лицом к себе. — Знаешь что, ведьма, — тоном, полным затаённого зла, проговорил старейшина, — ты можешь развернуться и уйти к себе домой, но из города ты не выедешь ни при каких обстоятельствах. Ты обязана защищать нас, если это потребуется, а сейчас это требуется, как никогда. Я знаю, что ты хочешь уехать отсюда, потому что "в этом городе даже упырей на кладбище нет" и тебе "не на чем практиковаться". Ну так вот, просила работу — получите, распишитесь. Пока я не увижу голову этого дракона у тебя в руках, или твою голову у него в лапах, ты должна будешь прикладывать все усилия, чтобы защитить город и компенсировать ущерб! — Если до этого я абсолютно спокойно выслушивала эту гневную тираду, то на словах "возместить ущерб" оскорблённо фыркнула. Я что, платить ему ещё должна? Щас же! Гхыр ему, а не моя плата! — Ну что, ты согласна убить дракона и убраться восвояси или опять вредничать начнёшь? Да уж, таких наездов на мою скромную персону я не ожидала. И ведь настроен старейшина так решительно, я от него такой твёрдости не ждала. И что мне теперь делать? Если соглашусь – стану бесхарактерной услужливой девчонкой, а если и откажусь, то всё равно заставят идти и искать этого дракона – люди явно решительно настроены. Эх, и что за день сегодня такой... — Ну так что? Согласна? — С нажимом повторил старейшина. — Согласна, — собравшись с духом, выпалила я. — Вот и молодец, умная ведьма, — старейшина отпустил мою руку, которая уже успела затечь, и довольно ухмыльнулся. — Всегда бы такая податливая была, а то вредничаешь постоянно, вот и мужика у тебя до сих пор нету. А вот это уже наглость. Какое отношение моя вредность имеет к мужикам? И вообще, не больно–то и хотелось! От мужчин одни проблемы: то готовь им, то стирай, то детей рожай! Я ещё слишком молода и красива для таких огромных жертв в пользу какому–то мужику. — Знаете, что? — Я злобно оскалилась. — Я свой характер менять не собираюсь, и если уж кому–то приспичит, то полюбит и такую, какая есть! Да и не нужны мне никакие мужики, я сама себе опора и поддержка — для этого же вроде с мужчинами связываются? Всё равно от вас ни того, ни другого не дождёшься, только и делаете, что у жён на шеях висите! — Я победно подняла голову и перевела дыхание после столь длинной и глубокомысленной тирады. Кажется, старейшина впечатлился, так как рот закрыл и больше мешать мне не посмел. С видом гладиатора, победившего соперника после долгой и тяжёлой борьбы, я пересекла поле и отправилась домой. Даже люди при виде меня благоговейно замолчали, видимо, слышали, а точнее, подслушивали, наш разговор от начала до конца. Я ухмыльнулась — пусть знают, как ведьм до белого каления доводить, это ещё всё удачно прошло, могло быть и хуже. Дойдя до дома, я устало села на стул и помешала уже окончательно остывший чай. Затем с тоской посмотрела на книжные полки, осознавая, что теперь мне весь день придётся провести за книгами, чтобы разобраться, что же всё–таки могло произойти на этой поляне под покровом ночи и кто в этом задействован. Залпом допив чай, я направилась к первой полке, мысленно составляя список необходимых книг и конспектов...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.