ID работы: 2071680

сказка

Слэш
PG-13
Завершён
87
автор
Eternal_sigh бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Только представьте, Ваше Величество, такого подарка вы никогда ещё не получали, - почти шепотом проговорил высокий стройный юноша с длинными волосами, собранными в косу. – Непорочное дитя единорога, взращенное в лесу, воспитанное в окружении духов и фей, дитя, к которому никогда не притрагивался человек, даже больше – ни один человек не видел его, - юноша хитро улыбнулся. – Невинный ребенок, не знающий, что такое жестокость, изнеженный заботой духов, впитавший в себя вечную радость и беззаботность фей. И это уже невиданное чудо, а если вспомнить, что в нем течет кровь единорога, то можно смело заявить, что прекрасней существа вы не видели. Блондин низко поклонился, поймав заинтересованный взгляд монарха. Этот лис был хитер и никогда ничего не делал просто так, он везде искал выгоду. В этот раз он желал получить слезу феникса – последнего феникса в мире – который жил во дворце правителя, поэтому пошел на невиданную хитрость - подлость. Лис выкрал новорожденное дитя единорога и растил его в своем доме, скрытом глубоко в древнем лесу. Он знал, чем заинтересовать молодого короля, чтобы тот снизошел до выполнения его скромной просьбы. - И что ты хочешь взамен? – смекнув, для чего все это устроил лис, спросил брюнет, восседающий на троне. - Всего лишь слезу феникса, живущего в вашем дворце, - склонив голову и не поднимая ее, сказал лис. - Ты получишь ее после, - монарх махнул рукой, и стража увела лиса из тронного зала. Огромное помещение с невероятно высокими потолками и окнами, стремящимися от пола вверх, наполнилось тишиной, которую через несколько мгновений прервал звук открывающихся массивных дверей, украшенных резьбой. Король устремил свой взгляд на вошедшего мальчика. Тот был в длиннющем плаще, скрывающем его с макушки до пят, что не очень порадовало монарха. Он подозвал мальчика жестом, и тот, плавно ступая босыми ногами по красному ковру, приблизился к трону, опустив голову и пряча лицо за капюшоном. Король сам встал с трона и подошел к существу, возвышаясь над ним, хотя разница в росте не велика. От подарка пахло цветами, аромат которых правитель вдыхал лишь единожды, когда был в Крайних Лесах, заключая перемирие с королевством единорогов. Юноша протянул руку, подцепив пальцами край капюшона и откидывая его с головы мальчика. Король застыл на мгновение, а потом резко втянул воздух, почему-то обжигающий его легкие ледяными иглами. Он готов поклясться, что никогда ещё не видел ничего подобного, никогда не встречал существа прекрасней того, что сейчас стоит перед ним, глядя прямо в глаза глазами цвета ранних подснежников, наполненными искренним обожанием и благоговением. Мальчик смотрит на него преданно, не притворно, как это делают все придворные, а по-настоящему преданно; кажется, что если король сейчас же прикажет ему сброситься со скал, мальчик безоговорочно последует его приказу. Лицо существа хранит детские черты, но оно прекрасно в своей хрупкой красоте, его чистые глаза отражают свет заходящего солнца. На мраморно-бледной коже, без единого изъяна, клюквенные губки кажутся невинно-манящими. Недлинные волосы цвета молочного шоколада, с вплетенными в них бледно-голубыми крохотными цветочками, прикрывают милые ушки. Это все, что может видеть король, но и этого уже достаточно, чтобы полюбить это непорочное неземное существо. - Как тебя зовут? – монарх не узнает своего хриплого тихого голоса, поэтому прочищает горло. – Не бойся меня. Скажи своё имя, - он внимательно смотрит на мальчика. - Исин, - словно побежал ручеек, лаская слух короля. - Исин, - сладко тянет правитель, пробуя, как это имя будет звучать в его устах. – Очень красивое имя, - он протягивает руку, чтобы коснуться существа, но отдергивает её. – Зови меня Чондэ. - Чондэ, - вторит ему существо, и король снова готов поклясться, что никогда не в чьих устах его имя не звучало так прелестно, так ярко и звонко. Чондэ боится дотронуться до Исина, вспоминая слова лиса о том, что ещё никто не касался дитя единорога. Это значит только одно – первый человек, коснувшийся его, приручит единорога, и тот, по древнему закону этих странных существ, будет обязан служить и подчиняться человеку до конца своих дней. Несложная цепочка рассуждений, и Чондэ понимает, что этим человеком должен быть именно он, но король не хочет; он не собирается получать слепо подчиняющуюся игрушку, которой можно манипулировать. Чондэ хочет, чтобы этот мальчик стал его парой, не просто любовником, а парой, с которой он разделит свою жизнь; Чондэ хочет, чтобы Исин видел в нем, в первую очередь, любящего и заботящегося человека, и только потом короля; Чондэ хочет дарить ему тепло, заботу, любовь; все то, что он не может показывать остальным, хочет сполна подарить этому прекрасному существу. Может это все кровь единорога и их врожденные чары, но Чондэ не думает об этом, он просит мальчика следовать за ним и идет в свои покои. ♚♚♚ Исин боится. Его трясет от страха перед предстоящим. Он знает, что его ведут к королю, он знает, что станет подарком для правителя, он знает, что делают с такими же мальчиками, которых дарят королю. Исин боится. Мальчик сам не знает чего именно, но страх вязкой жижей заливает его душу и маленькое доверчивое сердечко. Он мысленно пытается унять бешенное сердцебиение, вспоминая песенку, которую ему напевала фея, когда ему было страшно во время грозы. Кажется, помогает. Исина оставляют около массивных дверей, в то время как лис заходит в них, чтобы предстать перед королем и сообщить о подарке. Мальчик отвлекает себя от странных мыслей о том, что с ним могут или будут делать; он разглядывает резьбу на дверях, поражаясь мастерству гномов, потому что точно знает, что такое делают только они. Идеально все – от петель, на которых держатся двери, до самых мелких деталей одежды, вырезанного по центру правой створки, портрета первого короля этой страны. На левой створке такой же портрет первой королевы – единственной за всю историю женщины-единорога, ставшей женой монарха. Эти великие люди – основатели прекрасной процветающей сейчас страны – далекие предки нынешнего короля. Исин видит невероятное сходство между прекрасной королевой и монархом, восседающем на троне сейчас, портрет которого он видел на картине в огромном холле дворца. С портрета на него смотрел юноша, облаченный в королевскую мантию, держащий в руке скипетр, на его голове красовалась мощная корона, которой короновались все его предшественники. Король внушал страх и трепет, и Исин решил, что это именно он должен показать – свою преданность и благоговение. Но, когда он вошел в тронный зал, понял, что не нужно играть и притворяться. Человек, стоявший перед ним, действительно, заставлял трепетать и покорно склонять голову. Исин спокойно выдержал изучающий, любопытный взгляд короля, и так же спокойно, недрогнувшим голосом представился. Мальчик поразился тому, что король просил называть его по имени, ведь это не позволено никому, кроме членов семьи и очень близких людей. Ещё большее удивление Исин испытал, когда оказался в покоях короля, куда даже прислуга боится заходить без личного разрешения правителя. Это были поистине королевские покои. Невероятных размеров помещение, разделенное на две части массивной ширмой. В первой половине располагались диваны и кресла, большой каменный камин с портретом молодой женщины над ним, много книжных шкафов, большие и маленькие горшки с цветами, клетка с двумя голубыми попугаями, на ковре около камина спал золотистой окраски пёс, который встрепенулся, когда вошел хозяин; много различных мелочей делали помещение уютным и очень домашним. Когда Чондэ поманил Исина во вторую половину, мальчик замялся, остановившись на месте и неуверенно глядя на короля, на что тот улыбнулся и прошел за ширму. Исин ещё никогда не видел такой красоты. Все помещение было оформлено в светлых, воздушно-нежных тонах, складывалось впечатление, что это легкое безе, которое он так любил. Кровать была вовсе не такой, как представлял мальчик. Не было вычурных и громоздких балдахинов и всяких там ненужных деревянных перекладин и балок или больших шикарных покрывал и шкур убитых животных. Была кровать, огромная круглая кровать, высотой примерно по пояс Исину. На ней было множество подушек разных размеров, из разных тканей, но неизменно белого цвета, несколько одеял и большое легкое покрывало, собранное причудливыми складочками в центре кровати. Исин поднял голову и ахнул. На потолке, ровно над кроватью, точно такого же размера и формы было зеркало; мальчик увидел себя, стоящего и задравшего голову, и короля, так же, как и он, смотрящего вверх. Исин смущенно опустил голову, разглядывая пальчики ног, выглядывающие из-под полов плаща, и тихо спросил: - Ваше Величество, почему Вы показываете мне все это? - Потому что теперь ты будешь жить здесь, - снисходительно улыбнулся Чондэ. - Но… - И как я попросил меня называть? - Чондэ, - Исин покраснел, но поднял взгляд на короля. – Но я… - Тсс, - монарх подошел к мальчику и потянул шнурки плаща. Исин зажмурился, когда плотная белая ткань скользнула с его плеч на пол, и он предстал перед королем в почти обнаженном виде. Лис постарался и хорошенько принарядил существо, прежде чем вести к королю. На мальчике было полупрозрачное одеяние, открывающее вид на худенькие бледные плечи, острые выпирающие ключицы и красивые детские коленочки. Одеяние мальчика не было слишком откровенным, конечно, оно не скрывало нежной красоты юношеского тела, но и не давало возможности зацепиться взглядом за что-то конкретное, несильно колыхаясь от легких порывов летнего ветра, врывающегося в открытое окно. Исин догадывался, что может последовать за этим, поэтому уже мысленно приготовился к этому, но какого же было его удивление, когда он почувствовал, как Чондэ накидывает на его плечи покрывало из мягкой приятной на ощупь ткани и укутывает по самый нос, обнимая за плечи. - Прости, - срывающимся голосом шепчет король. – Прости, Исин. Ты, наверно, испугался, - Чондэ поглаживает мальчика по спине, даря успокоение. – Я сегодня же прикажу сшить для тебя нормальную одежду. Исин чувствует, как бьется его сердце, когда ощущает через ткань покрывала тепло тела Чондэ. Его ещё никто никогда не обнимал, он вообще ни разу не прикасался к человеку, пусть и через слой ткани. Мальчик еле-еле толкает Чондэ в грудь, глядя прямо в глаза, безмолвно спрашивая, почему с ним так обращаются. Король улыбается обезоруживающе, и мальчик отводит взгляд. - Я знаю, лис мог наговорить тебе много того, что могло напугать тебя. Я обещаю, что никто не посмеет сделать тебе больно или обидеть тебя. Я лично буду оберегать тебя, Исин, - Чондэ кладет руку на плечо мальчику. – Доверься мне, маленький единорог. ♚♚♚ Чондэ пытается понять причины своего поведения. Ведь он ещё никогда не был так мягок и заботлив с кем-то, он всегда сохранял маску мудрого хладнокровного правителя, не позволяя даже на секунду показывать себя настоящего, но этот мальчик... Чондэ думает, что это чары и природное очарование единорога, но его предположения рушатся, когда он понимает, что даже вдали от Исина все его мысли обращены к единорогу. «Неужели, этот мальчик, действительно, так запал мне в душу? – спрашивает себя Чондэ, сидя в одиночестве в тронном зале. – Определенно, в нём что-то есть» - отвечает на свой вопрос Чондэ и дергается, когда кто-то закрывает его глаза ладошками. Личность этого «кого-то» установить несложно, ведь только у одного обитателя этого замка такие маленькие нежные ручки, только он может так приятно пахнуть звездными лилиями, и только он так звонко смеется, когда его хватают за руки и тянут на колени. Исину, кажется, очень понравилось это удобное место, – колени Чондэ – и он частенько пользуется добротой короля, устраиваясь на нём. На мальчике белоснежная одежда, украшенная небесно-голубыми нитями, и даже на фоне белых тканей его кожа белее, чем снег, а венки на запястьях похожи на голубые нити на манжетах его рубашки. Чондэ улыбается, увидев заразительную улыбочку мальчика и его ямочку на правой щеке; все тяжелые мысли исчезают под напором беззаботного счастья, которое излучает единорог. - Чондэ, почему ты все ещё тут? Поздно ведь, - Исин наигранно негодует и качает головой, вызывая негромкий смех короля. – Не смейся. Ты ведь не будешь высыпаться, если будешь ложиться так поздно, - Исин серьезно смотрит на Чондэ, и тот тоже принимает серьезный вид. - Я – король, - говорит монарх. – И я могу, если захочу, весь день провести в кровати, - Чондэ замечает огоньки в глазах цвета подснежников. - И как же сделать так, чтобы ты этого захотел? – мальчик нетерпеливо теребит манжеты рубашки. - Обещай, что весь день проведешь со мной, - Чондэ дарит Исину очередную добрую улыбку. - Ну, я это и так каждый день делаю, - мальчик спрыгивает с колен короля и тянет его за руку в их покои (да-да, Исин считает себя полноправным хозяином этих хором). ♚♚♚ Чондэ устраивается на кровати, переодевшись в удобную одежду, – легкие брюки и белую рубашку – а Исин сидит на полу, рядом с кроватью, и читает очередную книгу, стащенную из личной библиотеки короля. Правитель любит эти моменты, когда он не король огромной страны, а обычный человек, перед которым Исин не пресмыкается, а ведет себя как в присутствии старшего брата или друга. Конечно, Чондэ хочет, чтобы он был для мальчика не просто другом, он хочет, чтобы Исин испытывал к нему то же, что и сам Чондэ испытывает к единорогу. Безмерную любовь и обожание. Но мальчик слишком мал, слишком невинен для подобного. Он чист, как вода в роднике, нетронутом человеком. Чондэ готов потерпеть, зная, что все это в любом случае достанется ему. Иначе и быть не может. Исин видит только его. Любит своей детской любовью только его. Исин принадлежит только ему, как бы эгоистично это не было. - Что ты читаешь? – спрашивает король, отвлекаясь от своих мыслей. Исин поднимает на него свои чистые глаза, отражающие свет заходящего солнца, пробивающийся в окна, и улыбается. Чондэ любит эту улыбку, искреннюю, яркую, адресованную только ему, ведь Исин никому так не улыбается, как королю, демонстрируя ямочку на правой щеке. - Историю о первом короле и его королеве – первой и единственной в истории женщине-единороге, ставшей королевой людей, - говорит мальчик. – Это очень интересно. Особенно то, как сначала ее невзлюбил народ, и как она добивалась их признания, как они полюбили ее за доброе сердце и чистую душу, - глаза Исина горели, когда он рассказывал это, ему действительно интересно. – Чондэ, а почему у тебя нет жены? – мальчик как бы невзначай задает вопрос, мучающий его уже несколько дней. - Наверно, потому, что я ещё слишком молод, чтобы думать об этом, - уклончиво отвечает Чондэ. – Пора спать, - он хлопает рукой по месту на кровати рядом с собой, и Исин, взобравшись на нее, укладывается под боком короля, который укрывает его легким одеялом. - Расскажи что-нибудь, - просит мальчик, когда Чондэ ложится под одеяло. - Что же ты хочешь услышать? Может, историю о маленьком мальчике, который однажды гулял по королевскому замку и, заблудившись, попал на кухню, где очень сильно испугался повара? – смеется парень. - Эй, не смешно, - Исин слабо бьет Чондэ по груди, вспоминая того странного парня с маньячной улыбкой, который напугал его на кухне. - Почему же? Я вот до сих пор не могу понять, как ты мог испугаться Кенсу? Он же божий одуванчик, - король улыбается и приобнимает Исина. – Давай спать, - вслед за его словами мальчик зевает и закрывает глаза, проваливаясь в сон, долгий и до одури приятный, такой, что на следующий день Исин проснется с чудесным настроением. ♚♚♚ Время летит незаметно, кажется, только недавно Исин попал в этот замок, а тут ему уже восемнадцать, и Чондэ делает ему великолепный подарок – живого детеныша леопарда, который побаиваясь, изучает просторную комнату, неуверенно шагая своими лапками. Парень внимательно наблюдает за зверьком, широко улыбаясь, не замечая, как в покои вошел король и остановился позади Исина. Маленький леопард принюхивается и идет прямиком к Исину, утыкаясь влажным носиком в его ногу; единорог поднимает зверька на руки и поворачивается к Чондэ, ярко улыбаясь. - Спасибо, Чондэ, он такой милый, я буду о нём заботиться, - Исин гладит зверька по голове, а тот жмется к нему. - Ты совсем не изменился, - говорит король, оглядывая парня. - Ничего подобного, я вырос, между прочим, - гордо говорит Исин и подходит к Чондэ. – Как видишь, я уже с тебя ростом, а потом буду ещё выше. - Ты все тот же ребенок, что и четыре года назад, Син, - правитель улыбается. – И это великолепно. - Не ребенок я, - возражает единорог. – Противный ты. Уйду я от тебя, - Чондэ смеется, а Исин почему-то задумывается. Серьёзно, куда он может пойти? Ведь его подарили королю, он живет здесь, и там, за пределами замка, его никто не знает, о нем некому будет заботиться. А тут есть Чондэ и Кенсу, которые любят его, которые для него семья. Но кто он для них? Особенно для Чондэ? Ведь Исин ничего особо и не делает, не приносит никакой пользы, но, тем не менее, король заботится о нем, одевает, кормит, балует, а что Исин может дать взамен? Своё смазливое личико и заразительный смех? Но разве этого достаточно для того, чтобы сам король позволял ему все то, что другим запрещено? Исин понимает, что недостаточно. А что тогда? Почему он все ещё тут? Может, Чондэ было жалко маленького мальчика, подаренного ему лисом, а сейчас Исин вполне самостоятелен, и король может просто выкинуть его. Может, ещё тогда, четыре года назад, Исин не приглянулся Чондэ, ведь тот даже не «воспользовался» подарком, так любезно предоставленным ему. Может, все это время Чондэ просто терпел и жалел единорога? Но к чему тогда эти заботливые взгляды и теплые слова? Игра? Или что? Исин запутался. Сильно запутался. Он должен во всем разобраться, и никто кроме Кенсу не сможет ему помочь. Парень оставляет зверька в комнате и идет на кухню, – место, где Кенсу можно найти в любое время суток – чтобы успокоиться и поговорить. Повар действительно там, в своем неизменно чистом фартуке и колпаке, сидит около окна и наблюдает из него за тренировкой молодых рыцарей, точнее за капитаном королевской армии, высоким блондином с неглубоким шрамом на левой щеке. Исин по-тихому завидует Кенсу, потому что тому есть кого любить, потому что у того есть человек, который возвращается к нему после тяжелого дня и трепетно целует, расслабляясь в родных объятьях. Исин говорит об этом повару, сетуя на то, что его никто не любит, и он никому не нужен, вызывает удивленный взгляд Кенсу, а потом и добрый смех. - Иди сюда, глупый мальчишка, - зовет повар, и Исин по привычке своей устраивается у его ног, положив голову на колени, а Кенсу поглаживает его по голове, путаясь в черных волосах – последствия неудачного эксперимента с магическими порошками, после которого единорог стал совсем темненьким. – С чего ты решил, что никому не нужен? - Потому что никому, - вздыхает единорог. – У тебя есть Чонин, который тебя любит, а меня никто не любит, - Исин готов расплакаться от такой несправедливости. - А как же Чондэ? - Король? Кенсу, ты о чем? Я просто его домашняя зверушка, - грубовато говорит единорог. - Но он любит тебя и заботится о тебе, - спокойно выговаривает Кенсу. - О питомцах нужно заботиться, их нужно любить, но как питомцев. А я хочу настоящей любви, человеческого тепла и ласки, Кенсу, - Исин поднимает на повара глаза, наполненные слезами. - Исин! – вскрикивает Кенсу, отворачиваясь. – Перестань плакать! Если хочешь это делать, то не при мне, - повар не поворачивается, а единорог поспешно вытирает свои бесценные слезы, похожие на маленькие бриллианты. - Прости, Су, прости. Больше не буду, прости, - парень берет руки повара в свои и преданно смотрит на него. – Почему он так со мной? Почему заботится? Почему не выгнал, если не собирался воспользоваться «по назначению»? Почему, Кенсу? - Совсем глупый? – спрашивает повар. – Чем воспользоваться? Исин, включи мозги. По какому назначению? - Можно подумать, ты не знаешь, ради чего меня подарили. Так почему он не взял свой подарок? Почему теперь так мучает меня? Зачем эта забота по отношению ко мне? Зачем так играть? - Это не игра, Исин, далеко не игра, - говорит Кенсу, поднимая Исина с пола и ведя к двери. – Пожалуйста, успокойся, поспи, приведи мысли в порядок, а потом поговори с Чондэ, задай ему эти вопросы, на который только он сможет ответить, - Кенсу закрывает дверь за парнем и поворачивается к окну, рядом с которым уже стоит король. – Добрый день, Ваше Величество, - Кенсу кланяется. - Добрый день, Кенсу. Как давно ты понял, что я тут? – Чондэ садится в кресло около окна и закидывает ногу на ногу. - С самого начала, Ваше Величество, - Кенсу облокачивается на стол и смотрит на короля. – Вам нужно поговорить с ним, простите за такую прямоту, но я действительно считаю, что это нужно сделать. Ему тяжело, он никогда ещё не приходил ко мне таким разбитым и потерянным. Что произошло? - Я сделал ему подарок на день рождения, сказал, что он почти не изменился и остался таким же ребенком, как и несколько лет назад, а он сказал, что не ребенок и убежал. Я совсем его не понимаю, - Чондэ опустил голову, запуская руки в волосы. – Одно могу сказать точно – я люблю его и не хочу терять, но мне с каждым днем все сложнее держать эти чувства при себе, я боюсь его напугать. - Поговорите с ним, - ещё раз советует повар. – Я вижу единственный выход из этой ситуации. Вам нужно поговорить, - Кенсу непробиваем, он спокойно, без эмоций говорит с королем. - Я боюсь, что он не примет мои чувства, боюсь напугать его, боюсь, что он оттолкнет меня, и я навсегда его потеряю, - сокрушается Чондэ и чувствует, как его плечо накрывает чужая ладонь. - Вам нечего бояться, Ваше Величество, поверьте мне, - уверенно говорит Кенсу, и король решает, что больше нечего ждать, он должен поговорить с единорогом. ♚♚♚ Исин боится грозы. До дрожи во всем теле боится этого ужасного грохота и вспышек яркого света. Он лежит на большой круглой кровати, свернувшись комочком под одеялом и дрожа, как промокший котенок. Маленький пятнистый зверек, подаренный Чондэ, сидит рядом, уткнувшись мокрым носом в торчащую из-под одеяла макушку. Раскат грома, и Исин тихонько всхлипывает, проклиная ужасную погоду и Чондэ, который обещал, что всегда будет рядом, когда Исину будет страшно. Но сейчас короля нет рядом, и парню сложно преодолеть свой страх. Дверь открывается, и в покои входит Чондэ, заставая милую картину – Исин лежит под одеялом, натянув его по самую макушку, и только милые пяточки торчат с краю. Чондэ забирается на кровать и еле-еле проводит пальцем по нежной коже пяточек, Исин тут же вскакивает и прижимается к Чондэ, стискивая пальчиками его одежду, утыкаясь носом в грудь короля, давая волю слезам, так долго сдерживаемым весь день. Чондэ удивляется, но после спохватывается и обнимает парня, поглаживая его спину, как делал это всегда, когда мальчику было страшно. - Чондэ… ты… - Исин всхлипывает. – Ты предатель, - он толкает короля в грудь, отстраняясь от него. – Ты говорил, что всегда будешь рядом, когда мне будет страшно, Чондэ, - Исин роняет на свои колени бриллиантовые слезы. – Чондэ! Где ты был? Почему не пришел? – парень почти кричит. - Исин, тихо-тихо, - Чондэ хочет обнять единорога, но тот отталкивает его руку. - Ненавижу тебя! – кричит Исин. – Почему ты так со мной поступаешь? Мне больно, Чондэ, мне очень больно, потому что ты рядом, ты заботишься обо мне, словно я твой младший брат, ты любишь меня, как младшего брата, Чондэ, а я не хочу так… - сверкает молния, и тут же гремит гром, Исин вскрикивает и снова прижимается к Чондэ, обхватывая его плечи руками. – Чондэ… Я хочу всегда быть рядом с тобой, я хочу, чтобы ты любил меня, только меня, я принадлежу тебе ещё с самого детства. Чондэ, прошу… будь только моим, - слезы Исина скатываются по его щекам и падают на рубашку Чондэ, впитываясь в ткань. Король обнимает Исина, гладит по спине и шепчет на ухо о том, что все хорошо, что он всегда будет рядом, что он уже принадлежит только Исину. Король укладывает парня и ложится рядом, обнимая его. Исин приподнимает голову и касается своими губами подбородка Чондэ, тут же отстраняясь и глядя в глаза короля. Тот снисходительно улыбается и одними губами шепчет о том, как сильно он любит Исина, отчего тот краснеет и бубнит в шею Чондэ то, что он тоже его любит. Всегда любил, просто боялся признаться самому себе. Правитель думает, что зря он так боялся открываться Исину, что он ещё раньше мог признаться ему и не мучить их обоих. Но сейчас все хорошо, Чондэ понимает, что Исин уже никуда от него не денется. Они засыпают под барабанную дробь дождя и мурлыкание маленького леопарда, лежащего с ними на кровати. ❀❀❀ Солнечный зимний день только-только вступал в свои права, а Исин уже не спал. Он лежал на кровати и с упоением наблюдал за спящим Чондэ, который выглядел умиротворенным и счастливым. Исин провел пальчиками по щеке короля и выбрался из-под одеяла, босыми ногами ступая по ковру и покидая комнату. Конечно, он хотел разбудить Чондэ, увидеть его сонные глаза, счастливую улыбку и услышать такое родно «доброе утро», но сегодня все должно быть по-другому, сегодня все должно быть волшебно. Исин, накинув легкий плащ поверх такой же легкой одежды, покидает замок и босыми ногами ступает по белоснежному снегу, не оставляя следов. Он чувствует, что совсем скоро. Ещё чуть-чуть. Исин доходит до огромного сада и останавливается около замерзшего пруда, скидывая с себя плащ и одежду. Его тело охватывает серебристое сияние, и через несколько секунд рассеивается, а на месте Исина стоит белоснежный единорог с длинной гладкой гривой, с вплетенными в нее нежно-голубыми крохотными цветочками. Существо делает неуверенные шаги и оглядывается, приметив старое дерево, оно идет к нему и ложится рядом. Единорога почти не видно на фоне белоснежного снега, но его выдает легкое свечение, которое очерчивает его контуры. Грива и кончики ресниц светятся золотистым, а все остальное отливает серебром, из-за чего единорог кажется ещё более сказочным. Неожиданно дерево над ним начинает преображаться, на нем появляются нежно-розовые бутоны, раскрывающиеся, открывающие взору большие пышные цветы, источающие сладкий запах. Единорог прикрывает глаза и застывает, словно статуя. Чондэ просыпается из-за того, что чего-то не хватает и понимает, что его Исина нет рядом. Король пугается и впопыхах одевшись, выходит из комнаты, чтобы найти единорога. В замке подозрительно тихо, ни одной живой души, и это пугает Чондэ ещё больше, ведь в таком большом дворце всегда кипит жизнь, но сейчас даже прислугу не видно. Король подходит к окну, открывающему вид на сад, и замирает, чувствуя, как гулко бьется его сердце. Он видит цветущее дерево и единорога под ним, а вокруг на приличном расстоянии толпу людей, которые неотрывно смотрят за существом, лежащим под цветущем зимой деревом. Чондэ молнией выскакивает из замка, бежит в сад и проталкивается сквозь толпу, которая кажется даже не замечает, что это король толкает их локтями, пробираясь ближе к единорогу. Существо лежит с закрытыми глазами, но, когда оно чувствует, что совсем рядом Чондэ, открывает их. Единорог поднимается и медленно подходит к Чондэ, застывшему неподалеку от дерева. Существо подходит к королю и склоняет голову, дотрагиваясь острым рогом до руки Чондэ. Вмиг поднимается ветер, и лепестки розовых цветов вихрем кружатся вокруг человека и единорога, замерших на мгновение. Чондэ смотрит на единорога, прямо в его глаза цвета ранних подснежников и не верит своим глазам, это его Исин, его любимый единорог. Рука сама тянется к гладкой гриве, чтобы запутаться в ней пальцами. Единорог фыркает и сбрасывает руку Чондэ, поднимает голову и смотрит на короля пристально. Вихрь из лепестков полностью скрывает пару от взглядов придворных, все ещё наблюдавших за странной картиной. Когда лепестки опускаются на снег, люди ахают: перед ними стоят два прекрасных юноши. Король в красных одеяниях, с золотыми украшениями и с венком из красных цветов на голове. Рядом с ним юноша в белых одеждах, украшенных голубыми нитями, в его волосы вплетены крошечные голубые цветочки, а на запястьях и шее серебряные украшения. Они кажутся ненастоящими, словно мираж, складывается впечатление, что подует ветер, и они исчезнут. Но оба парня настоящие, вполне реальные. - Исин, - зовет Чондэ, глядя в родные любимые глаза. - Тсс, - парень прикладывает палец к губам короля. – Теперь ты мой, только мой, навсегда. Я выбрал тебя, Чондэ, - Исин оставляет на губах короля легкий невесомый поцелуй своими клюквенными губками, вызывая восторженные вздохи и крики из толпы. - Этот день войдет в историю, - говорит Кенсу, стоя рядом с Чонином. – Глупый король даже не подозревает, что только что был обручен с единорогом. Как думаешь, сказать ему об этом? - Он скоро сам узнает, - улыбается командир королевской армии. – Кенсу, - он наклоняется к уху повара. – Я тоже хочу такую свадьбу. - Размечтался. Я разве что могу разбить тебе яйцо о голову и посыпать сверху мукой, - смеется Кенсу, переплетая пальцы с пальцами Чонина.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.