Evermore.

R
Завершён
284
автор
Nika Salvatore бета
Размер:
82 страницы, 25 610 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
284 Нравится 124 Отзывы 97 В сборник

22.

Настройки
      На моих губах остался привкус крови, который напоминал о том, что я сделала. Но я была удивлена, что больше не чувствовала боли, - ощущался только небывалый прилив силы, который заряжал мой организм энергией. И, наконец-то, у меня получилось открыть глаза.       Сев на кровати, на которой лежала, я осмотрелась по сторонам. Деревянные стены, высокие потолки, различные сборы трав, подвешенные на крючки. Обстановку нельзя было назвать богатой, но в комнате было достаточно уютно. И в воздухе царил приятный аромат лаванды.       Возле меня сидела женщина лет сорока пяти и перематывала запястье бинтом. Я с ужасом поняла, что причинила боль ей. Но почему они решили напоить меня кровью?       - Где я? – вырвалось у меня.       - Ты в безопасности, - женщина добродушно улыбнулась, от чего возле глаз появились небольшие морщинки. Шоколадные глаза излучали теплоту. – Как чувствуешь себя?       - Немного лучше, - я дотронулась до живота, на котором по моим воспоминаниям должна была быть рана. Но ничего подобного не было. - Что со мной произошло?       - Ты ничего не помнишь? - спросила женщина, в ее глазах отразилось сочувствие. – Ты попала в аварию, и мы едва успели спасти тебя.       - Скорее, не успели, - произнесла молодая девушка, которая до этого момента безучастно смотрела в окно. Она была старше меня. На вид ей было слегка за двадцать. Ее стройная фигура была облачена в просторное платье, а темные локоны плавно спускались по плечам. Глаза цвета темного шоколада внимательно изучали меня.       - Что вы имеете в виду? Кто вы такие?       - Меня зовут Мэри Байрес, - женщина улыбнулась, - а это моя дочка - Бриана. – Мы вкололи тебе внутривенно вампирскую кровь, чтобы она помогла заживить твои раны. Но раны были слишком серьезными, ты умерла.       - Вы же не хотите сказать, что я умерла с кровью вампира в организме? - я начинала понимать происходящее.       - Именно это мы и хотим сказать, - Брин отошла обратно к окну.       Я откинулась обратно на подушку, безжизненно уставившись в потолок. В голове образовался рой мыслей, который, казалось, уничтожит меня изнутри. Никогда не видела в себе потенциального вампира и уж тем более не рассматривала ситуацию о превращении в него. Мне просто не хотелось этого. Я жила одним днем, не задумываясь о том, что может ждать меня в будущем. А сейчас у меня просто отобрали выбор, решив все за меня. На душе стало невыносимо тяжело. Хотелось просто расплакаться от безысходности. Но слез не было. Не было ничего, только безразличие и пустота, которые съедали изнутри.       - Пойми нас правильно, мы не могли позволить тебе умереть, - серьезно произнесла Мэри, накрыв своей ладонью мою руку.       - Да с какой стати вы это решаете за меня? - вспылила я, откинув руку женщины. Настроение менялось со скоростью света. Меня охватила такая злость, что, казалось, я разорву эту женщину на кусочки. – Вообще вижу вас первый раз в своей жизни. И я, конечно, благодарна за то, что вы меня спасли. Но лучше бы я умерла, - я схватилась за голову, раскачиваясь из стороны в сторону.       - Нет, не лучше, - строго произнесла старшая Байрес, от дружелюбной улыбки не осталось и следа. – Твой отец просил присматривать за тобой, а ты даже не подумала о нем, когда ввязалась в отношения с древним вампиром!       Мой мозг не хотел переваривать слова, которые произнесла Мэри. Я вообще не понимала, откуда эта женщина так много знает о моей жизни.       - Откуда вы знаете моего отца? – я удивленно посмотрела на старшую Байрес.       - Мы были знакомы с ним еще до того, как они с твоей мамой поженились, - после минутной паузы произнесла Мэри. – Мы встречались, но однажды твой отец изменил мне с некой Лиз. Конечно, он пришел просить прощения, говорил, что ночь с той девушкой ничего не значит для него. И я простила его.       - Этого не может быть, - я покачала головой. – Я не верю вам. Отец любил мою маму, они прожили тринадцать лет в браке.       - Детка, ты взрослая девочка и сама должна понимать, что быть в браке - не значит любить. Ему пришлось жениться на Лиз, - ответила Мэри, грустно улыбаясь. – За несколько дней до нашей с Биллом свадьбы твоя мама сообщила о своей беременности. Твой отец, как порядочный человек, просто не смог оставить Лиз одну с будущим ребенком. А мне ничего не осталось сделать, как отпустить его.       - Боже мой, - мне стало до безумия жалко женщину, которая сидела напротив меня. Все ее надежды на счастье были разрушены. Она осталась совершенна одна. Мне, конечно же, было жалко и маму, которая жила в браке без любви. Но у нее была хотя бы поддержка в виде отца.       - Это еще не конец истории, милая, - продолжила Байрес, - Твой отец оставил мне подарок на прощание. Через месяц после нашего расставания я узнала, что нахожусь на третьем месяце беременности. Брин - твоя сводная сестра, - я услышала, как фыркнула девушка.       Моя сестра. В моей голове воцарился хаос.       - А отец... он знает об этом? – я, не моргая, смотрела то на Мэри, то на Бриану.       - Конечно, - женщина мягко улыбнулась. – Он помогал нам всю жизнь, обеспечивал всем необходимым.       - Но почему вы не стали жить вместе после того, как он развелся с мамой? Прошла любовь?       И действительно, если у них была такая сильная любовь, то почему же, они не сошлись вновь?       - Время было упущено, жизнь превратила нас в совершенно иных людей, - ответила Мэри. – И если мы не можем быть вместе, то это совершенно не значит, что я не продолжаю любить его. Любовь, если она настоящая, живет в тебе всегда.       - Но я не понимаю, почему вы спасли меня? И тем более приглядывали за мной? Я же дочь женщины, которая отобрала у вас счастье, - я с любопытством посмотрела на Байрес, которая задумчиво глядела вдаль.       - Я никогда не держала зла на Лиз, - неожиданно ответила Мэри. – А уж тем более никогда не была зла на Билла. И твой отец попросил меня присматривать за тобой с того момента, как ты покинула Нью-Йорк.       - Но когда ты связалась с Майклсоном, твоя безопасность оказалась под угрозой, - произнесла Брин, которая не принимала участие в нашем диалоге. - Никогда не знаешь, чего ожидать от первородного, - девушка скривилась.       - Но почему отец попросил именно вас смотреть за мной? Как бы вы смогли меня защитить от чего-либо, не говоря уже о первородных?       - Мы потомственные ведьмы, которые, несмотря на все нежелание, очень часто пересекаются с вампирами, - ответила Мэри.       - И мы можем дать им достойный отпор, - воинственно добавила Брин.       Я удивленно посмотрела на семью Байрес. Конечно, различные травы натолкнули меня на мысль о том, что это дом непростой женщины, но я не придала этому значения.       - Спасибо, что спасли меня, - я поднялась с кровати. – И ваши истории, конечно, очень интересные, но мне пора домой.       - Нет, Бриджит, ты остаешься у нас, - Мэри преградила мне дорогу. – Авария не была случайностью. Кто-то хочет избавиться от тебя. И он не остановится, пока не сделает этого. Поэтому все должны думать, что ты умерла.       - Но как же моя семья? Кол?.. – я не могла представить себя на их месте в данной ситуации. Что будет с ними, когда они узнают о моей смерти? Если уже не знают.       - Ты отправишься домой, как только все утрясется, - ответила старшая Байрес. – А сейчас тебе нужно научиться контролировать свои вампирские способности, - после ее слов мою голову прорезала жгучая боль, из-за которой я отключилась.
284 Нравится 124 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (4)