Глава 67: Когда проходит время
17 августа 2014 г., 03:42
- Отличный удар, Ичиго!
Мяч ещё трепыхался в сетке, когда рыжик взялся за новый снаряд. Все же, не зря он играл в школе и Лас Ночес – эти навыки заметно пригодились, когда пришлось практически с нуля начинать новую жизнь в Хадзёкури. Он записался на пробы в местный клуб, без труда прошёл их, благодаря физическим навыкам, экстерном закончил образование и вот теперь…
- Нам очень повезло, что ты появился два года назад, Ичиго. – Бородатый крепкий тренер, лет пятидесяти, не уставал радоваться подобному приобретению. – «Рензан Хадзёкури» стал намного сильнее. Скоро начнутся отборочные…
- Можете положиться на меня.
- Хорошо. Ты говорил, что к тебе завтра ведь приезжает семья?
- Да. Сестры и друзья из Каракуры.
- Тогда на завтра освобождаю тебя от тренировок… Но послезавтра – чтобы здесь с самого утра.
- Есть!
Невероятная щедрость со стороны этого наставника, целыми днями гоняющего своих подопечных по полю. С другой стороны – Куросаки никогда не пропускал тренировки, ответственно относился к мероприятиям. Тренер верил – один дополнительный выходной не приведёт рыжика в пучину чего-то нехорошего. Домой рыжик пошёл поздним вечером.
- Эй, козлина, верни мою сумку! – Мимо по опустевшей дороге промчались двое парней, один из которых, видимо, оказался обокраден другим.
- Вот же ж блин…
Ичиго так и не избавился от привычки помогать тем, кому может. Кроме татуировки «10», о прошлом Зеро Эспады напоминала превосходная физическая форма, улучшенная реакция, прекрасные скорость и сила. Вор оказался настигнут в мгновение ока и покаран кулаком в челюсть, после чего достал нож.
Играючи уйдя от этой, медлительной, по сравнению с сонидо, атаки, Куросаки перехватил руку подонка, и ударив об колено, серьезно повредил. Выронив нож, преступник бросился бежать, мерзко скуля.
- Держи. – Парень отдал имущество законному владельцу – рослому темноволосому парню в кожаной куpтке, вполне неплохо сложенному, но почему-то, не сумевшему догнать цель.
- О… Спасибо тебе. Как я могу отблагодарить за помощь? У меня есть рамен…
- Ничего не нужно – я домой спешу, а завтра утром рано вставать.
- Ладно… - «Спасенный» слегка поник.
- И да – могу я попросить тебя не распространяться об этой драке? Узнают в клубе – будут вопросы.
- Ты играешь? Круто… Хорошо – никому не скажу.
Потопав прочь, Ичиго скоро покинул поле зрения растяпы. Зубы которого обнажились, благодаря хитрой ухмылке. Расстегнув молнию на сумке, человек вынул из неё деревянную табличку с изображением черепа, после чего усмехнулся.
- Ты весьма осторожен, Куросаки Ичиго.
- Много себе позволяешь. – Раздалось откуда-то сверху.
На проводе линии электропередачи, без какого-либо вреда для себя, расположился худой мужчина с седыми волосами до подбородка, бледной кожей и красными, не выспавшимися глазами, подведёнными черным. Одеждой ему служил меховой плащ поверх голого торса и мешковатые штаны. За спиной висел внушительный чехол.
- Собираешься встать на пути?
- Не имею ничего против.
Тощий исчез, затем появился в нескольких метрах перед странным молодым человеком, который его определённо знал. Иначе бы не вперился напряженным взглядом, ожидая любого варианта развития событий.
- Не смей приближаться к Куросаки Ичиго. - Голос звучал хрипло, словно у бледного были проблемы с легкими - Он лежит вне твоей досягаемости, Гинджо Кууго.
- Имей ввиду, что по сравнению с прошлым разом - нас стало больше.
- Какая разница... Один человек… сотня людей… Неважно, сколько… Я убью их всех, если будут мешаться под моими ногами.
- Смотри не надорвись, Наджин.
Повернув голову к Гинджо, носитель черного меха сказал что-то неразборчивое, после чего пропал, перенесясь куда-то подальше отсюда. Кууго выдохнул – сегодня встреча с этим существом обошлась без потасовки. Было бы неудобно вступить в конфликт прямо здесь. Тем не менее, о случившемся стоило немедленно рассказать.
Вынув мобильник, Гинджо набрал номер. Вскоре, ему ответил женский голос.
- Добро пожаловать на "Экзекуцию".
***
Чу-чух-чу-чух… Чу-чух-чу-чух…
- Мы едем-едем-едем в далёкие края! – Пела Орихиме, поглощая дольки персика, посыпанные жгучим перцем.
- Не кричи так, Иноуэ-сан. – Попросил очкарик-квинси. – Девочки проснутся.
Кивком, он указал на Карин и Юзу, спавших на верхних полках. Дружная компания двигалась по направлению к Хадзёкури, предвкушая встречу с другом. Их поддержка помогла Куросаки пережить расставание с арранкарами.
Сестры навещали его реже, так как даже за два года, отец и сын не смогли набраться смелости посмотреть друг другу в глаза после памятной битвы. Поэтому Карин и Юзу ездили в Хадзёкури только с «дружным трио», когда подворачивались свободные от учебы дни. Вроде нынешних летних каникул.
- Чай. – Входя в купе, привычно пробасил Садо, исполнявший обязанности проводника, которым устроился работать после учебы.
- Садо-сан, тебе весьма идет эта форма. – Сказал Урю, а Иноуэ согласно закивала - сшитый Исидой для старого друга костюм проводника прекрасно подошёл мускулистому Ясуторе. – Ты надолго к нам в купе?
- Полчаса свободных будет – поезд полупустой.
После учебы, каждый нашёл своё призвание. Чад отправился работать по линии железных дорог. Исида пошёл на высшее образование, подрабатывая ткачеством на заказ. Иноуэ же устроилась официанткой в кафе, и это её вполне устраивало. Ясутора и Орихиме получили отпуска на работе, а Урю воспользовался летними каникулами. Сестры Куросаки присоединились к ним.
- Хорошо, что мы такой большой компанией поехали. – Сказала рыжая красавица.
- Отдай! – Крикнул кто-то снаружи.
За дверью раздался грохот – "кто-то", по всей видимости, упал. Садо дернул «перегородку», открывая глазам друзей весьма занятное зрелище. Уцепившись за ноги невысокого, коротко стриженого "товарища", на полу лежал худой мужчина в белой рубашке и черных брюках на подтяжках. «Карлик» пытался отцепиться, но получалось не очень.
- Что случилось? – Один вид Садо заставил обоих замереть.
- Эммм… - Невысокий парень попытался слиться с местностью, но не удачно.
- Он украл мою книгу. – С досадой в голосе сказал лежащий. – Единственный экземпляр в своем роде.
Рывком выдернув из руки воришки предмет спора – небольшую книжку в оранжевом переплёте, проводник помог потерпевшему подняться. Сам хулиган, тем временем, бросился бежать. Рассыпавшись в благодарностях за помощь, мужчина удалился в одно из задних купе.
- Вот же развелось их… Посетовал Садо, садясь к друзьям.
- Да… - Сокрушённо пробормотала Орихиме – её подобные моменты вгоняли в грусть-печаль.
Спустя какое-то время, Исиде понадобилось в туалет, и он вышел. Ясутора уже было собрался вернуться к работе, как к компании постучались. Открыв, все увидели – за дверью стоит тот самый мужчина, спасенный от грабителя.
- Простите… Я просто хотел ещё раз вас поблагодарить за помощь.
- Не за что. – Кивнул Чад. – Порядок в поезде – моя работа.
- Приятно слышать такие ответственные слова из уст столь молодого человека.
Благодарный пассажир уже было собрался вновь уйти, но вдруг остановился, словно вспомнив о чем-то важном. Он снова повернул голову к населению купе.
- Прошу прощения за бестактность… - Вынул из книжки полоску бумаги, служившую закладкой. – Но вы ведь едете в Хадзёкури?
- Да. – Сообщила Иноуэ.
- Не к Куросаки Ичиго, случайно?
Воцарилась тишина – определённо, этого человека ребята раньше не видели, да и на арранкара, либо шинигами, он походил слабо. Стало немного неудобно.
- А вы откуда… Знаете… - Девушка выглядела слегка растерянной.
- Ну как же… Мы ведь все вместе к нему едем. - Человек улыбнулся.
Закладка вспыхнула зелёным пламенем.