Начало
15 июня 2014 г., 17:53
***
Это началось в один из обычных вечеров. Джон сидел в своём любимом кресле и читал газету. Шерлок же трудился над очередным экспериментом: исследовал один из двухсот сорока трёх видов пепла. Вдруг он оторвался от микроскопа и произнёс будничным тоном:
– Джон, мы должны пожениться.
– Ты... ты предлагаешь мне женитьбу? Но зачем тебе это? – Сосед оторвался от чтения и озадаченно уставился на собеседника.
– Ты в курсе, что мой отец недавно скончался.
Джон кивнул с грустью в глазах.
– Так вот, - продолжил Шерлок, - он оставил мне наследство с одним условием: если я не женюсь в течение шести месяцев после его кончины, все отойдет к моему брату. А я совсем не хочу доставить такое удовольствие дорогому Майкрофту. Чтобы избежать этого, я хочу заключить с тобой сделку.
– Какую сделку?
– Мы заключаем фиктивный брак, и я получаю возможность распоряжаться моим состоянием, которое позволит мне обрести независимость, а также свободу жить по своему усмотрению, а не под неусыпным контролем Большого Брата.
– А что получаю я?
– Я буду оплачивать твою часть аренды жилья. Также обещаю, что не стану вмешиваться в твою жизнь. Чем бы ты ни увлекался, можешь продолжать свои занятия. Не беспокойся, всё останется, как и было; для меня на первом месте – раскрытие преступлений, а ты можешь встречаться со своими девушками, сколько душе угодно.
Джон ухмыльнулся и тут же задал очередной вопрос:
– Но почему ты не женишься на ком-нибудь другом? С твоим состоянием и внешностью ты без труда нашел бы подходящего жениха или невесту.
Шерлок едва заметно улыбнулся:
– Ты, что, забыл? Женщины – не моя сфера. А зачем мне искать другого мужчину, если есть ты? Я уверен, что мне будет гораздо лучше с тобой, чем с кем-либо. И моя мать считает, что женитьба – дело серьёзное и его нельзя пускать на самотёк, то есть ни в коем случае, не связывать свою жизнь с кем попало. Поэтому лучшей кандидатуры, чем ты, на роль моего мужа и не найти. Мы уже давно с тобой знакомы: ведём общее хозяйство, и нас связывают крепкие дружеские отношения. Ты единственный мой друг, который терпит мой взрывоопасный характер и мою язвительность.
Джон немного покраснел и в смущении пробормотал:
– Мне, конечно, лестно, но дело в том, что я не... то есть...
– Не гей? – подсказал друг.
Джон согласно кивнул.
– Ну и что, я тоже.
– Но, заключив такой брак, мы будем для всех уже не друзьями, а супругами.
– Какое это имеет значение, если все и так нас давно поженили. Осталось только подтвердить их предположения официальной бумагой.
– А если я встречу женщину своей мечты и по-настоящему захочу жениться на ней? Что тогда мне делать?
– Даю тебе слово, как только ты встретишь такую женщину, мы буквально в тот же день подадим на развод.
– Но процесс развода тянется чрезвычайно долго в силу имущественных и финансовых споров.
– Не забывай, какой пост в нашей стране занимает мой всемогущий братец. Он нам обязательно поможет, и мы освободимся от брачных уз в максимально короткие сроки. Хотя, в данный момент, ему совсем не обязательно знать о нашей сделке.
Джон невольно усмехнулся. Да, Шерлок может быть убедительным.
Взглянув на «жениха», Джон протянул ему руку:
– Ладно, согласен.
– Замечательно, – Шерлок двумя руками обхватил ладонь Ватсона. – Я думаю, что не стоит тянуть с регистрацией.
Джон пристально посмотрел ему в глаза, потом сделал глубокий вдох и произнёс:
– Хорошо. Только, если можно, без особой огласки.
– Да, конечно, только ты да я, да ещё пара свидетелей.
– А что за свидетели?
– Мои уличные агенты. Они как нельзя лучше подходят на эту роль. Да и с регистратором проблем не будет. Помнишь, в том году мы расследовали дело о мёртвой невесте? Её тогда отравила прямо в загсе соперница, добавив яд в бокал с шампанским.
– Да, жуткое было зрелище: рыдающие родители умершей новобрачной, несчастный жених, на которого в первую очередь упало подозрение в убийстве. Если бы не твоя блестящая дедукция, сидеть бы ему в тюрьме.
– Сейчас не об этом. В тот день брачные союзы регистрировал некий мистер Куэлл. Он в некоторой степени был причастен к преступлению. Поэтому он мой должник: так что я нанесу ему визит и обо всём договорюсь.
***
Записав имена женихов, мистер Куэлл спросил:
– Скажите, мистер Холмс, добровольно ли вы пришли сюда?
– Да, – ответил Шерлок.
Мужчина посмотрел на Джона.
– А вы, мистер Ватсон?
На мгновение Джону показалась вся эта ситуация театром абсурда, и ему ужасно захотелось сказать «нет». Но он тотчас взял себя в руки и произнёс:
– Да.
– Желаете ли взять фамилию супруга? Или хотите обрести двойную фамилию Ватсон-Холмс?
– Нет, я хочу оставить свою фамилию, – ответил доктор, все еще поражаясь нереальности происходящего.
Этот же вопрос был задан Шерлоку, но тот, немного поколебавшись, тоже ответил отрицательно.
Кольцами также решили не обмениваться.
С языка мистера Куэлла уже готова была сорваться заученная фраза «можете поцеловаться», но Холмс младший своим пронзительным взглядом заставил его не делать этого.
Поэтому мужчина только натянуто улыбнулся и сказал:
– Ну, что ж, объявляю вас мужем и же..., эм... мужем. Распишитесь, пожалуйста, в регистрационной книге и на брачном свидетельстве.
Когда новобрачные поставили свои подписи в нужном месте, регистратор обратился к стоявшим свидетелям:
– Прошу вас также засвидетельствовать этот гражданский акт.
Через несколько минут церемония закончилась.
«Молодые» в полном молчании вернулись домой. Они вошли в гостиную и осмотрелись. Посередине её стоял небольшой столик, на котором красовался яблочный пирог, и горели две свечи в подсвечниках. Миссис Хадсон постаралась создать праздничную атмосферу.
Вечером им нанёс визит Майкрофт Холмс.
– Кажется, у меня есть все основания поздравить вас. – Кинув беглый взгляд на Джона, Холмс старший приторно улыбнулся.
– Не нуждаемся. – Холодно произнёс Шерлок.
– Почему так грубо? Я искренне рад за вас, хоть вы меня и не пригласили на торжество. Между прочим, я с самого начала вашего знакомства понял, что вы – пара. Жаль, конечно, что я мешаю вашему романтическому уединению, но у меня важное дело.
Джон закатил глаза, а Шерлок, легко приобняв его, спокойно заметил:
– Не уверен, что сможем помочь тебе. У нас сегодня действительно запланирован романтический ужин, за которым последует брачная ночь.
Джон от этих слов было дернулся, но Шерлок предусмотрительно сжал его плечо.
– Брачная ночь? – Майкрофт на мгновение растерялся. – О, тогда моё дело может подождать. Кстати, через неделю праздничный ужин в нашем родовом особняке. Мамочка будет вас ждать.
С этими словами Холмс старший покинул гостиную. И как только хлопнула входная дверь, извещая о том, что именитый родственник ушел из их квартиры, друзья облегченно вздохнули.
– Да, Джон, плохой из тебя актёр, ты чуть было не выдал нас.
Джон пожал плечами:
– А зачем ты про брачную ночь сказал?
– Тебе сколько лет, что ты до сих пор не знаешь, что свадьба заканчивается именно так?
– Это настоящая так завершается. А у нас она немного иная.
– Но Майкрофту это знать не обязательно! Вечно сует свой длинный нос в мои дела! – рявкнул Холмс. – Пусть хоть на некоторое время я обману его.
Джон шумно вздохнул и подошёл к окну. Тихий зимний вечер был словно специально создан именно для романтического свидания. В небе висел полумесяц, окруженный мерцающими звездами, и его сияние в морозном воздухе казалось очень ярким. Но, к сожалению, романтика и Шерлок - не совместимые понятия.