Повороты судьбы

NC-17
Завершён
88
автор
Размер:
178 страниц, 67 633 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 34 Отзывы 23 В сборник

Глава 21.

Настройки
POV Дмитрий В просторной гостиной шикарного дома Розы стояла тишина, что разбавлялась лишь звуком работающей плазмы, по которой моя доченька смотрела мультики, сидя на мягком удобном диване, где я находился вместе с Мустафой, ожидая мать моего ребенка, а сама дампирка сейчас была на втором этаже и собиралась к празднованию Нового Года в клубе, куда мы отправимся примерно через час. Турок сегодня был мрачен, как никогда, мужчина в принципе не излучал по жизни дружелюбия и, даже, малейшей толики радости, но таким, когда от него буквально исходили волны негатива, я видел его впервые, хоть меня это и не касается, но все же интересно, что ему так испортило настроение в этот праздничный вечер, но мне этого знать не дано, как говорится, чужая душа потемки. Стук каблуков по лестнице заставил меня повернуться в направлении источника звука, и моему взору предстала красивая нарядная Роза в алом платье из шелка с золотыми узорами по бокам, сексуально обтягивающем женственное тело дампирки и спускающимся до пола, касаясь лакированных туфелек на шпильке ему в тон. Белоснежные шелковистые волосы были распущены, что для матери Анджелины - Летисии, моей замечательной доченьки, редкость, обычно Роза собирает их в хвост, и мягкими волнами ниспадали по спине и обнаженным плечам дампирки, так как ее платье было корсетным и зашнуровывалось сзади. На голове девушки красовалось, не представляю, как закрепленное на платиновых локонах, золотое украшение с черными и белыми камнями, скорее всего, бриллиантами, что переливающимися в электрическом свете замысловатыми висюльками спадало на лоб и дальше по всей голове, также явно дорогие ювелирные изделия, которых, я за недолгое пребывание в гостях у Розы видел уже множество, увенчивали изящную шею и маленькие аккуратные руки дампирки. Муж Розы, моройский принц Майкл Лазар, что трагически погиб полтора года назад, просто обожал свою красивую жену и ничего для любимой, как я успел заметить, не жалел, ни дорогущих украшений, ни дизайнерских нарядов, ничего вообще, дорогая машина, шикарный дом, все, что угодно, и морой мог легко себе это позволить. Сейчас мать моего ребенка выглядела и вела себя, как королева, а не простая девушка, закончившая Академию, образ жизни оставляет свой отпечаток на человеке, нет, Роза не стала капризной или высокомерной, просто она изменилась, стала другой, и неожиданно ко мне пришло осознание, что той девочки, которую я когда - то встретил в Портленде больше нет. В данный момнт передо мной была прекрасная, элегантная, уверенная в себе, но совершенно чужая и далекая мне женщина, не Роуз, а именно Розмари, миссис Лазар, на долю секунды в голове пролетела мысль, что если дампирка и выйдет еще замуж, то ее избранником станет королевский морой, слишком уж привыкла мать моего ребенка к этому укладу и распорядку жизни. А их отношений с Мустафой, честно говоря, я вообще не мог понять, хоть мне это понимать и не нужно было, но обычно, если люди вместе, это видно сразу, невооруженным взглядом, но их общение было каким - то странным, иногда складывалось впечатление, что они друг другу действительно близкие люди, а в другой момент казалось, что они просто знакомые, и не более того. Увидев дампирку, турок медленно прошелся взглядом своих восточных глаз по Розе, с головы до ног, и заговорил на своем родном языке, а на его лице появилась еле заметная улыбка, но все равно с примесью горечи и какой - то, даже, печали. - Allah'ın çiçeği için dünyanın bütün renkler aynı zamanda sağlayacak olsa bile, onlar güzellik ruhumun karanlık mümkün olmayacaktır. Bu dünyaya gitmek değil, hanımım bir kuş gibi zar zor ayakta dokunmadan onu çabuk bozulan toz yükselir. Gözleri gibi binlerce güneş, günahkar hayatımı aydınlatan ve ilahi anlamda varlık makyaj olmadan parlaklık. Narin elleri sonsuza kadar Bayan ruhumu verdim kalbim benim metresim var. Onun büyü beni ışığa dönük kafamda bin keman Yüce, müzik için bir dua gibi geldi. Hanımım, ışık ve kıyaslanamaz güzel, ferahlatıcı bir nefes esinti gibi öğle sıcağında soluk getirmek beni tekrar hayata, eğer ben aniden otčaûs′. Benim metresim değil hayatım, ona mutluluk, onun anlamı, hayatımdaki en güzel şey. Ve kalbi atan duymak durdurursanız, yüzlerce kelebekler kanat sesine benzer, ben aynı anda benim metresim ölmek, varlığımı anlamsız.* После произнесенных им слов, значение которых было мне неизвестно, дампир направился к Розе, которая уже успела спуститься с лестницы и в данный момент стояла посреди гостиной. - Güzel, Mustafa, haklısın bir şair,**- тоже улыбнувшись, произнесла мама моей дочки, но и на ее привлекательном лице с тонкими изящными чертами не было радости, наоборот, балом правила грусть, скорее всего, дампирка в курсе, в чем причина плохого настроения турка, и это явно не их ссора, поскольку общались они в точности, как обычно. - Ozan Rose ben. Bu dizeleri şimdi zaten ölü ve şiirlerini yaşamaya devam önce bilen adamı oluşur. Ve bu sözleri inanılmaz derecede uygun,***- проговорил мужчина в ответ, называя дампирку по имени, это единственное, что я смог понять. - Görünüşe göre bu güzel şiirler yazmış kadını seviyordu,****- тихо сказала Роза, но, даже, если бы она выкрикнула свои слова во всеуслышание, то ни я, ни Эмили, что только что спустилась со второго этажа и присела на диван рядом с Энджи, все равно бы не смогли уловить их смысла, так как турецкий не был тем языком, в котором мы, в отличии от матери моего ребенка, не были сильны. - Çok severdi,*****- кратко отозвался турок, и, спустя пару секунд молчания, заговорил снова, - ben size ne olabileceğini asla bilemezsiniz, veda, amaaynı zamanda onunla yalnız ve Leticia ayrılmak istemiyorum, gitmek istiyorum,******- голос Мустафы превратился практически в шепот, и только обостренное дампирское восприятие, выраженное в быстрых рефлексах и усиленных органах чувств, позволяло различать непривычную слуху иностранную речь. - Mustafa, zaten birçok kez söyledi ve gerçekten beni nihayet olmak duydum etmek isteyen, o benim kızımınbabası, ve bana veya Angie asla zarar,* - произнесла дампирка, положив руки на грудь турка и медленно проведя по ней ладонями. В это мгновение я неожиданно, даже, для себя самого вдруг осознал, что я больше не ощущаю ревности, чувства, что темной волной поднималось в душе каждый раз, когда мне приходилось наблюдать хоть минимальные прикосновения Розы к дампиру, и это было крайне непривычно. - Öyle umuyorum,** - коротко ответил мужчина, несильно сжав пальцами запястья девушки, которая и не думала вытаскивать свои руки из его. - Hadi, bu senin ailen, senin yerin şimdi var. Ve beni ve kızım için bile, merak etmeyin, her şey iyi olacak,*** - прозвучал ответ Розы на краткую реплику турка, а она сама подняла голову, поскольку Мустафа намного выше матери моего ребенка, и посмотрела ему в лицо своими чарующими глазами цвета темного шоколада, видимо, желая донести до дампира неизвестные мне слова, которые были для нее несомненно важными. - Allah'a hamd,**** - шепотом сказал мужчина на выдохе, на несколько секунд коснувшись губами лба дампирки, упомянув при этом имя своего Бога, Аллаха. Я нисколько не был удивлен тем фактом, что Мустафа являлся мусульманином, исповедуя вторую в мире после христианства по числу ее приверженцев религию, где вера в пророка Мухамеда, коему, как верят все последователи этого религиозного течения, сам Аллах, что по их же мнению, создал небо и землю, продиктовал священный текст самой важной для мусульман книги, Корана. Дампир, также, как и отец Розы, Ибрагим Мазур, намного больше известный в моройском мире под прозвищем Змей, восточная кровь которого делает мою бывшую девушку похожей на экзотическую принцессу пустынь, родился и вырос в Турции, сейчас развитой и современной стране, в какой мусульманство это религия, являющаяся основной и всепоглощающей. Мать моей дочери никогда в Бога не верила, будучи атеисткой, скорее всего, как и ее мать, знаменитая в мире стражей Джанин Хезевей, а во времена учебы в Академии Святого Владимира дампирка ходила в церковь лишь за компанию с Василисой, своей лучшей подругой, с которой, как я смог понять, они общались до сих пор, хоть и жили теперь далеко друг от друга, и навряд ли девушка изменила свое мнение по этому вопросу, с кем бы Роза ни состояла в отношениях, в определенных моментах она оставалась самой собой, ведь некоторые черты в человеке неизменны, где бы он ни находился, и что бы с ним ни происходило. - Ya sen. Bu acı artık duymadım nasıl, senin yolunu aydınlık olsun veyolun açık,***** - также тихо проговорила дампирка, все же, вытягивая свои руки из рук мужчины. - Rose teşekkür ederim. Sözleriniz benim için çok şey ifade,****** - быстро произнес Мустафа и, не сказав больше никому ни слова, молча вышел из дома. - Ну что, поехали, Дмитрий, - уже на родном для нее английском заговорила Роза, обращаясь ко мне и идя в мою сторону, а я тут же ощутил запах ее приятного дорогого парфюма, смешанный с привкусом сигаретного дыма, что говорило о том, что девушка совсем недавно курила. - Мам, и я хочу с тобой, - воскликнула дочка, оторвавшись от просмотра телевизора, тем самым не дав мне ответить, и подошла к своей матери. - Сегодня со мной нельзя, принцесса, - ласково произнесла дампирка, присаживаясь рядом с девочкой, как она делала очень часто, это была одна из привычек Розы, которую она сама, вероятнее всего, даже, не замечала и не пыталась анализировать, действуя уже чисто на автомате. - Но я хочу с тобой, - обиженно повторила наша дочь своим высоким мелодичным голоском и, в полной мере демонстрируя все свое разочарование от слов мамы, что ее, маленького непоседливого ангелочка, любит безумно, отвернулась от Розы. Сумасшедшая любовь и бесконечная забота дампирки были видны, даже, в самом мелком ее жесте и взгляде, наполненным трогательной нежностью, когда Роза смотрит на свою дочь, малышку, что для нее дороже собственной жизни, важнее всего на свете, ее персональный смысл этой жизни. Чувства Розы ко мне давно прошли, но я всегда буду благодарен ей за дочь, не смотря на все мелочи и нюансы, лучшей матери просто быть не может, практически, все свое время дампирка уделяет своему ребенку, и именно поэтому Энджи сейчас обижается, так как привыкла, что ее замечательная мама всегда с ней. - Энджи, ты вместе с Эмили поедешь в гости к Линдси и другим деткам, хорошо, мое солнышко, - продолжила говорить Роза, бережно разворачивая дочку к себе лицом и поправляя ее пышную юбку с многочисленными белоснежными рюшками, которые делали мою дочь в этом платьице из легкого воздушного материала, действительно, похожей на ангела, каких изображают на картинах художники, и каким малютка неоспоримо являлась для меня. - А ты быстро вернешься? - с надеждой спросила девочка, в упор глядя своими лучистыми темными глазками на мать, глазами, что были зеркальным отражением моих собственных, единственное, что Анжелина - Летисия унаследовала от меня, все остальное дочка получила от Розы. - Если ты будешь слушаться Эмили и хорошо себя вести, то быстро, а вот если плохо, то... - Я буду вести себя очень хорошо, обещаю, - прервала Энджи свою маму, громко воскликнув и обняв ее своими маленькими ручками, как у куколки, за шею. Роза поднялась на ноги сама и подняла малышку на руки, но через несколько секунд поставила Энджи, чьи миниатюрные ножки были облачены в белые носочки, на диван. - Вот теперь можно ехать, Дмитрий, Анжелина - Летисия обещала мне быть хорошей послушной девочкой, - с улыбкой сказала Роза, назвав дочь полным именем, что она делала очень редко, и, наклонившись к дочери, поцеловала ее в макушку. Наблюдая за общением Розы с дочерью, я невольно улыбнулся, настолько это было мило и по - особенному что - ли, эдакая картина тихого семейного счастья, вот только мы с дампиркой не семья, и никогда ей уже не станем, наши отношения остались в прошлом, зато в настоящем живет, растет и радует свою маму и меня Энджи, малышка, что стала для меня самым большим подарком Господа Бога. *** - А разве Мустафа с нами не поедет, как это он смог оставить тебя со мной наедине? - сам не знаю зачем решил поинтересоваться я, когда вместе с Розой, дочкой и Эмили мы уже подходили к дорогущей черной иномарке с темными тонированными стеклами, это обстоятельство однозначно говорило о том, что авто принадлежало еще мужу дампирки, моройскому принцу. Мне показалось странным, что ревнивый турок, которого раздражало, даже, мое нахождение в одном доме с его женщиной, так спокойно отпустил Розу ехать со мной отдыхать, а сам в это время куда - то удалился, поскольку второй машины, на какой ездил он сам, в гараже не наблюдалось. - Вчера ночью в Анкаре умерла мать Мустафы, завтра утром будут похороны, его место сейчас там, рядом со своей семьей, - еле слышно сказала дампирка, чтобы не привлекать к своим словам внимания Энджи, которая сейчас весело болтала со своей няней. Так вот почему мужчина был столь мрачен, теперь все стало понятно, наш мир покинула его мать, женщина, что подарила ему жизнь, и как бы я не относился к Мустафе, и каким бы далеко не дружеским, хотя таким оно не могло быть в принципе, было общение между нами, по - человечески я турку сочувствовал. Я, даже, не берусь представлять и совершенно не желаю этого делать, что испытаю я, когда по телефону от одной из своих сестер услышу, что моей матери Алены, самой лучшей мамы на свете, для меня это так, больше нет в живых, и я уже никогда не увижу ее карих глаз и не услышу ее мягкого негромкого голоса, в котором всегда звучит любовь к нам, ее детям. - А почему ты не поехала с ним, Роза, ведь теперь ты тоже часть его семьи? - меня правда удивило, что дампирка предпочла остаться и отправиться в клуб, что еще раз показало мне необычность и непонятность их отношений. - Мустафа, страж моего отца, а сейчас страж Энджи, после определенных событий я начала бояться, что однажды проснусь, а моя дочь будет мертва, как это уже произошло с Майклом, - шепотом проговорила Роза, повернувшись ко мне и встретившись со мной взглядом своих темных, в данную секунду грустных от нахлынувших отнюдь не счастливых воспоминаний, глаз. - С Мустафой я чувствую себя спокойно, я знаю, что он не допустит, чтобы с моим ребенком что - то случилось. Он мой хороший друг, но не мой любимый мужчина, и, как ты сказал, Дмитрий, я не часть его семьи, в этот день траура мне там делать нечего, - закончила свою мысль Роза и села на заднее сиденье машины вместе с Энджи, а Эмили разместилась на переднем. Я мягко вдавил педаль газа в пол, и машина плавно тронулась с места, сначала мы заедем к Николь, хорошей знакомой Розы, где вместе с Эмили наша доченька останется с Линдси, дочерью самой моройки и ее мужа, принадлежащего к королевской семье Тарус, ее няней и детьми других гостей, которые будут сегодня присутствовать на закрытой вечеринке в модном клубе в районе Арт - Деко. По словам матери моего ребенка, дом Николь постоянно охраняют четверо стражей, а значит Энджи, как и другие детки, будет там в безопасности, а мы с дампиркой можем спокойно съездить и отдохнуть. - Не знаю почему, но многие нас с Мустафой считают парой, хоть мы ей никогда и не являлись. Ты далеко не первый, Дмитрий, от кого я это слышу, - минут через пять поездки со смехом произнесла Роза, достав из клатча, обтянутого алым шелком под цвет ее платья, сигареты и, покрутив пачку в руках, убрала их обратно. Если бы здесь сейчас не было нашей дочери, то дампирка несомненно бы закурила, но при Энджи мать моего ребенка не курила, за что я был ей благодарен, поскольку не раз в человеческом мире мне приходилось наблюдать картину, когда молодые женщины везут впереди себя коляску или ведут за руку сына или дочку и преспокойненько курят, заставляя своих детей дышать вредным табачным дымом. Я не стал никак комментировать реплику Розы, потому что не видел в этом никакого смысла, она с Мустафой не вместе, и это многое из их своеобразного общения объясняло, но это только что узнанное мной обстоятельство ничего не меняет для нас, меня и матери моего ребенка, наши отношения давно в прошлом и там должны оставаться, между нами все закончилось, все прошло, и это неоспоримый факт нашей жизни. *** Five, four, three, two, one Пять, четыре, три, два, один, - сексуальным голосом с легкой хрипотцой проговорила в микрофон Роза, стоя на светящейся множеством переливающихся огней цветомузыки сцене, сопровождая каждое свое слово покачиванием бедра. Заиграла ритмичная танцевальная музыка, и дампирка начала петь своим невысоким приятным голосом, плавно, словно кошка, животное олицетворением которого была она сама, ходя туда - сюда по сцене и покачивая бедрами. Before you get too heated and turned on (This guy) Прежде чем разгорячиться и завестись. (Этот парень...) You should've learned your lesson all them times before Ты должен был уже не раз усвоить этот урок, You've been bruised, you've been broken Ведь тебе не раз причиняли боль и разбивали сердце. Then there's my mind saying think before you go Мой разум говорит мне: "Дважды подумай, прежде Through that door it could lead to nowhere (This guy) Чем войти в эту дверь, которая может привести в никуда. (Этот парень) Has got you all romantic, crazy in your head Сделал так, что у тебя в голове одна романтическая белиберда". Мужчины - морои стали переводить глаза на сцену, и в их уже изрядно нетрезвом мозгу, так как после того, как часы показали 12:00, ознаменовав наступление следующего года, прошло не меньше трех часов, просыпалось вожделение, что отражалось в их глазах, к красивой женщине, что сейчас поет, пританцовывая и привлекая к себе их восхищенные взоры. You think I listen? No I don't care Вы думаете, я прислушиваюсь? Да ничего подобного! Cuz I can't focus I can't stop Я не могу сконцентрироваться, не могу остановиться, You got me spinning round, round, round, round (like a record) Из-за тебя у меня голова кругом, (как пластинка). I can't focus it's too hot (inside) Я не могу сконцентрироваться, у меня внутри всё горит. You'll never get to heaven, if your scared of getting high Ты никогда не попадёшь на небеса, если боишься высоты... (Boy, boy) Let me keep freaking around, I wanna get down Малыш, позволь мне воплотить свои фантазии, я хочу секса, And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around? Я темпераментная женщина, зачем кривить душой? (Boy, boy) Don't wanna keep turning it down, Малыш, я больше не хочу подавлять свои чувства, When this girl wants to rock with you, yeah... Ведь эта девушка во мне хочет переспать с тобой. Дампирка допела припев песни популярной американской певицы и на мгновение замерла, тряхнув своими белоснежными длинными волосами, от чего золотое украшение, закрепленное на ее платиновых локонах, засверкало всеми цветами радуги, а в зале раздались первые аплодисменты. Я как никто другой знал, что Роза темпераментная и очень ласковая в постели, в этом плане она превосходила многих женщин, что были у меня, и заниматься с ней сексом было сплошное удовольствие. И когда другие мужчины смотрели на дампирку взглядом полным желания обладать ее телом, раньше это пробуждало во мне темную, иррациональную, разрушающую все на своем пути ревность. Но сейчас, впервые, я не испытал этого, что ни есть, негативного, по своей сути, ощущения, я не почувствовал вообще ничего, это было настолько не характерно для меня, что как будто это происходило и не со мной вовсе, а с кем - то другим. My conscience saying, get down off the streets, Моё сознание говорит мне: "Вернись домой, It's too dangerous and deadly (This guy) Улицы смертельно опасны. (Этот парень...) Has got you talking around in circles, can't you see, Заставил тебя говорить об одном и том же по кругу, разве не видишь? All for the sake of sexy (lovin' it) И всё это - чтобы стать для него сексапильной". (Обожаю это...) Then there's my sense saying, stop before you fall Мой рассудок говорит: "Остановись, пока не поздно. I don't wanna pick you up again (This guy) Я больше не протяну тебе руку помощи. (Из-за этого парня) Has got you all romantic, crazier each day Ты на грани помешательства от своих романтических чувств". Тебе не нужно становиться сексапильной, Роза, ты и так такая, идеальная женщина, мечта для любого мужчины, абсолютно каждый будет безмерно счастлив, если будет любимым такой прекрасной, неземной девушкой, ангелом во плоти. Но в данную минуту я очень четко осознал, что больше ты не моя мечта, грезы о нашем возможном совместном будущем ушли, растворились в этой музыке и свете, а химера умерла, сгорела в пламени реальности, рассыпавшись тысячью искр, каждая из которых через мгновение погасла и отправилась в небытие. Do you think I listen? There's no way Вы думаете, я прислушиваюсь? Да ничего подобного! Cuz I can't focus I can't stop Я не могу сконцентрироваться, не могу остановиться, You got me spinning round, round, round, round (like a record) Из-за тебя у меня голова кругом, (как пластинка). I can't focus it's too hot (inside) Я не могу сконцентрироваться, у меня внутри всё горит. You'll never get to heaven, if your scared of getting high Ты никогда не попадёшь на небеса, если боишься высоты... (Boy, boy) Let me keep freaking around, I wanna get down Малыш, позволь мне воплотить свои фантазии, я хочу секса, And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around? Я темпераментная женщина, зачем кривить душой? (Boy, boy) Don't wanna keep turning it down, Малыш, я больше не хочу подавлять свои чувства, When this girl wants to rock with you, yeah... Ведь эта девушка во мне хочет переспать с тобой. На Новый Год в России принято загадывать желания под бой курантов, но я никогда этого не делал, так как попросту не верил, что загаданное может сбыться, но в эту новогоднюю ночь в элитном клубе в Майами - Бич сбылось мое самое сокровенное желание, то исполнения которого я страстно жаждал на протяжении последних пяти лет, с момента нашего расставания с Розой. Let me keep freaking around (freaking around, freaking around) Малыш, позволь мне воплотить свои фантазии... Red-blooded woman Темпераментная женщина. It's too hot inside У меня внутри всё горит. You'll never get to heaven if your scared of getting high Ты никогда не попадёшь на небеса, если боишься высоты. Freaking around Воплотить свои фантазии Тогда я сказал фразу, что дословно помню до сих пор "Иногда любовь уходит. Моя ушла.", в тот момент эти слова были ложью, я лишь хотел, чтобы дампирка держалась от меня подальше и смогла жить своей собственной жизнью, уже без меня, так как больше всего на свете я боялся неосознанно причинить ей вред, той перед которой был несоизмеримо виноват. (Boy, boy) Let me keep freaking around, I wanna get down Малыш, позволь мне воплотить свои фантазии, я хочу секса, And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around? Я темпераментная женщина, зачем кривить душой? (Boy, boy) Don't wanna keep turning it down, Малыш, я больше не хочу подавлять свои чувства, When this girl wants to rock with you, yeah... Ведь эта девушка во мне хочет переспать с тобой. Wanna rock with you Я хочу переспать с тобой. Роза допела эту песню сексуального содержания, что ей женственной, соблазнительной и страстной женщине, честно говоря, очень, даже, подходила и под оглушительные аплодисменты довольной публики стала спускаться со цены, с улыбкой на красивом лице направляясь обратно за стол, за которым она сидела рядом со мной и другими гостями. И в эту секунду мои слова, сказанные пять лет назад, стали истиной, любовь к дампирке действительно ушла из моего сердца, громко цокая каблуками, навсегда покинула мою душу, белой птицей улетев в голубое бескрайнее небо, откуда уже никогда не вернется, а я наконец стал свободным... Перевод: Даже если Аллах позволит всем цветам мира распуститься одновременно, они не смогут затмить красоты госпожи моей души. Она не идет по этой земле, моя госпожа парит над ней, словно птица, едва касаясь своим ступнями ее бренной пыли. Ее глаза сияют будто тысяча солнц, освещая мою грешную жизнь и принося в суету бытия божественный смысл. В своих нежнейших руках моя госпожа несет мое сердце, которое я на веки вечные подарил повелительнице моей души. Ее волшебная речь, словно молитва Всевышнему, музыкой тысячи скрипок звучит в моей голове, указывая мне путь к свету. Дыхание моей госпожи, легкое и невыразимо прекрасное, как дуновение освежающего ветерка в полуденный зной, возвращает меня к жизни, если я вдруг отчаюсь. Моя госпожа и есть моя жизнь, ее смысл, ее радость, все самое прекрасное в моем бытие. И если я перестану слышать биение ее сердца, похожее на звук крыльев сотен бабочек, я умру в тот же миг, ибо без моей госпожи моя существование потеряет всякий смысл.* Güzel, Mustafa, haklısın bir şair.** - Красиво, Мустафа, ты прямо поэт. Ozan Rose ben. Bu dizeleri şimdi zaten ölü ve şiirlerini yaşamaya devam önce bilen adamı oluşur. Ve bu sözleri inanılmaz derecede uygun.*** - Я не поэт Роуз. Эти строки сочинил человек, которого я знал раньше, сейчас его уже нет в живых, а его стихи продолжают жить. И эти слова безумно подходят тебе. Görünüşe göre bu güzel şiirler yazmış kadını seviyordu.**** - Видимо, он очень любил ту женщину, для которой написал эти прекрасные стихи. Çok severdi.***** - Любил. Ben size ne olabileceğini asla bilemezsiniz, veda, amaaynı zamanda onunla yalnız ve Leticia ayrılmak istemiyorum, gitmek istiyorum.****** - мне хочется поехать, попрощаться, но в то же время я не хочу оставлять тебя и Летисию наедине с ним, мало ли, что может произойти. Mustafa, zaten birçok kez söyledi ve gerçekten beni nihayet olmak duydum etmek isteyen, o benim kızımınbabası, ve bana veya Angie asla zarar*. - Мустафа, я тебе уже не раз говорила, и очень хочу, чтобы ты наконец меня услышал, он отец моей дочери, и никогда не причинит вреда ни мне, ни Энджи. Öyle umuyorum**. - Очень на это надеюсь. Hadi, bu senin ailen, senin yerin şimdi var. Ve beni ve kızım için bile, merak etmeyin, her şey iyi olacak***. - Езжай, это твоя семья, твое место сейчас там. А за нас с дочкой, даже, не переживай, все у нас будет хорошо. Allah'a hamd****. - Благослови, Аллах. Ya sen. Bu acı artık duymadım nasıl, senin yolunu aydınlık olsun veyolun açık*****. - И тебя. Как бы горько это сейчас не прозвучало, пусть твой путь будет светел, а дорога открытой. Rose teşekkür ederim. Sözleriniz benim için çok şey ifade******. - Спасибо, Роуз. Твои слова для меня много значат. Песня Kylie Minogue - Red Blooded Woman
88 Нравится 34 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (4)