ID работы: 2084226

Ничто не случайно

Гет
R
Завершён
727
автор
Forever_Alive бета
Размер:
239 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
727 Нравится 350 Отзывы 339 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Гарри аккуратно положил руки на колени, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. Получалось откровенно плохо. Казалось, каждый из присутствующих, исключая разве что Элронда, нет-нет, да поглядывал в сторону волшебников, удивленно рассматривая их странные наряды и пытаясь понять, кто эти молодые люди. Еще больше внимания к ним привлекло появление Дафны и Трейси, явившихся в числе последних в сопровождении Гэндальфа и двух хоббитов. Будучи истинными аристократками, две слизеринки в любой ситуации старалась воплощать собой идеал. Только вот внимание гостей Элронда было вызвано вовсе не аккуратным видом девушек. Приезжие эльфы, гномы и люди в лице Боромира и Арагорна непонимающе уставились на светло-серые юбки слизеринок. В их мире еще могли принять, если девушка одевала штаны, но чтоб юбка открывала голень… По меркам английской аристократии все было предельно целомудренно, но в рамках Средиземья юбка должна была быть строго в пол. Гринграсс и Девис, ощутив на себе пристальные взгляды, быстро сориентировались, что их стройные ножки, конечно, красивы, но вызывают некую неловкость и непонимание у присутствующих, поэтому быстро сели рядом с Малфоем, тщательно натянув юбку на колени, искренне сожалея о том, что отказались от предложенной эльфами одежды в первый же день. Нет, легкие платья были очень красивы, но все же слизеринская форма привычней и родней. И вот теперь сиди, красней от смущения терзаемая мыслью, что тебя приняли не за аристократку, а за распутную девицу. Кошмар какой! И вот почему они оставили мантии в комнате? Тем временем Элронд пригласил Фродо сесть рядом с собой и представил его собравшимся, сказав: - Это, друзья мои, хоббит Фродо, сын Дрого. Затем он представил всех остальных. Несколько гномов во главе с Глоином и его сыном Гимли. Возле Всеславура, с которым Гарри имел честь разговаривать один раз и то, спросив, как пройти в столовую, было несколько членов Совета из дома Элронда, главным среди них был Эрестор. Здесь был также незнакомый эльф, одетый в зеленое и коричневое, - Леголас, вестник от своего отца Трандуила, короля эльфов северного Лихолесья. Разглядывая эльфов из Лихолесья и тех, что жили в доме Элронда, Поттер отметил, что, не смотря на одинаковую дивную красоту, некоторые внешние отличия все же присутствуют, благодаря которым можно отличить, откуда тот или иной эльф. Небольшие различия в росте, оттенке волос, в чертах лица… Это как если сравнивать англичанина и, к примеру, румына. Некоторые национальные особенности проскальзывают во внешности того или другого. Немного в стороне сидел высокий человек с красивым и благородным лицом, темноволосый и сероглазый, гордый и строгий на взгляд. Он был в плаще и сапогах, как будто приготовился к путешествию верхом, и хотя его одежда была богатой, а плащ подбит мехом, они несли на себе следы долгого путешествия. На нем было серебряное ожерелье с единственным белым камнем, локоны его спускались на плечи, на перевязи висел большой рог, отделанный серебром. - Это, - сказал Элронд, поворачиваясь к Гэндальфу, - Боромир, человек с юга. Он прибыл сегодня утром и просит совета. Я же просил его присутствовать, потому что он здесь получит ответы на свои вопросы. Затем Владыка Ривенделла повернулся к ребятам и представил их своим гостям. - А эти молодые люди – волшебники. Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер, Дафна Гринграсс, Трейси Девис и Драко Малфой, - в том порядке, как сидели ребята, назвал их эльф. Что и следовало ожидать, имена волшебников вызвало не меньшее удивление, чем их внешний вид. Когда гномы и приезжие эльфы перестали недоуменно переглядываться (местные эльфы уже успели немного привыкнуть к странным ребятам), Элронд официально объявил Совет открытым. Гарри внимательно слушал, стараясь сопоставлять полученную информацию с той, которую ранее им сообщил Владыка. - Много лет назад, - взял слово тем временем Глоин, - тень беспокойства легла на наш народ. Откуда она пришла, мы вначале не могли понять. По секрету передавались слова: говорили, что мы закрылись в ограниченном пространстве, а в широком мире можно найти большие богатства и великолепие. Некоторые говорили о Мории: о подземельях, сделанных трудами отцов, в нашем языке они называются Казад-Дум, утверждали, что сейчас мы достаточно сильны, чтобы вернуться туда, – гном вздохнул, - Мория! Мория! Чудо северного мира! Слишком глубоко мы зарылись там и разбудили Огненное Лихо. Долго лежали пустыми ее обширные дворцы после бегства детей Дьюрина. Теперь мы вновь говорили о ней с желанием, но в то же время со страхом: ни один гном не осмеливался пройти в двери Казад-Дума на протяжении жизни многих королей, ни один, кроме Трора, да и тот погиб. Наконец, однако, Балин, послушался шепчущих и решил идти: и хотя Дейн дал разрешение очень неохотно, Балин взял с собой Ори и Оина и многих других гномов, и они отправились на юг. Это было почти тридцать лет назад. Некоторое время мы получали от них известия, и новости казались хорошими: в сообщениях говорилось, что они достигли Мории и начали там большие работы. Затем наступило молчание, и с тех пор из Мории не пришло ни слова. Примерно с год назад к Дейну прибыл вестник, но не из Мории, а из Мордора. Ночью всадник вызвал Дейна. Великий Саурон, так он сказал, желает дружить с нами. За это он даст нам Кольца, как давал когда-то. Всадник расспрашивал о хоббитах - кто они и где живут. - Ибо Саурон знает, - сказал он, - что одного из хоббитов, вы, в свое время, знавали. Мы были сильно обеспокоены и не дали никакого ответа. А он понизил голос, как бы желая смягчить его. "Как свидетельство вашей дружбы, Саурон просит, - сказал он, - чтобы вы отыскали этого вора - таковы были его слова, - и отобрали у него, силой или добровольно, маленькое кольцо, украденное им. Это всего лишь каприз Саурона и доказательство вашей доброй воли. Найдите его, и семь колец, которыми в древности владели короли гномов, снова будут вашими, вашим будет и королевство Мория. Сообщите только сведения об этом воре - где он сейчас живет, - и получите большую награду и дружбу повелителя. Если откажетесь, скоро пожалеете об этом. Вы отказываетесь? Последние слова его напоминали свист змеи, и все стоявшие рядом содрогнулись, но Дейн сказал: "Я не говорю ни "да", ни "нет". Я должен обдумать сообщение и понять, что скрывается под его прекрасной наружностью". "Обдумывайте, но не слишком долго", - был ответ. "Сколько времени я буду думать, это мое дело", - заметил Дейн. "Пока", - сказал всадник и отъехал в темноту. Тяжелыми были сердца наших вождей этой ночью. Не нужно было вслушиваться в слова посланника, чтобы расслышать в них угрозу и обман. Мы знали силу Мордора и то, что ее характер не изменился: много раз в прошлом Мордор предавал нас. Дважды возвращался вестник и не получал ответа. В третий и в последний раз, как он это отметил, он сказал, что вернется в конце года. Тогда я был послан Дейном, чтобы предупредить Бильбо, что за ним охотится враг, и узнать, если возможно, почему это враг так желает это кольцо. Нам нужен также совет Элронда. Тень растет и приближается. Мы узнали, что вестники приезжали также к королю Брэнду в Дейл и что король испуган этим. Мы опасаемся, что он может уступить. К тому же на его восточных границах собирается война. Если мы не ответим, враг может двинуть подвластных ему людей на короля Брэнда и на Дейна. - Вы хорошо сделали, что пришли, - сказал Элронд. - Сегодня вы услышите достаточно, чтобы понять цели врага. Вам ничего не остается делать, только сопротивляться - с надеждой или без нее. Но вы не останетесь в одиночестве. Вы узнаете, что ваша тревога - лишь часть тревоги всего западного мира. Кольцо! Что нам делать с кольцом, величайшим из колец, "капризом" Саурона? Это главный вопрос, который мы должны решить. Мы будем открыто говорить о том, что было скрыто для всех, кроме немногих, до этого дня. И вначале, чтобы все могли понять, в чем заключена опасность, должно быть рассказано сказание о кольце с самого начала и до сегодняшнего дня. Я начну это сказание, а другие закончат. Все слушали, а Элронд своим ясным голосом рассказывал о Сауроне и о Кольцах Властии, которые были выплавлены давным-давно, во второй эпохе мира. Затаив дыхание, Гарри вслушивался в рассказ эльфа и словно наяву представлял три кольца премудрых эльфов, семь гномьих, девять колец, отданных людям, и одно, всесильное, Властелину Мордора, Саурону. Отчего-то в его воображении Саурон был подозрительно похож на Волдеморта. Ему было сложно не провести параллель между этими двумя злодеями, одинаково стремящимися захватить мир и власть. Неужели в каждом мире есть такой уро… уникальный, мечтающий о всевластии маньяк? - Я хорошо помню великолепие их знамен, – говорил Элронд о Первой Войне с Сауроном. - Они напомнили мне славу древних дней войска Белерианда, где было собрано много великих принцев и военачальников. И все же не так много, и были они не так прекрасны, как когда был взят Тангородрим, и эльфы решили, что со злом покончено навсегда. Но это было не так. - Вы помните? - спросил Фродо, к своему изумлению, громко высказав свою мысль. - Но я думал, - он запнулся, так как Элронд обернулся к нему, - я думал, что падение Гил-Гэлада произошло давным-давно. - Это правда, - серьезно ответил Элронд, - но память моя уходит глубоко в древние дни. Отцом моим был Эрендил, родившийся в Гондолине до его падения, а матерью - Эльвинг, дочь Диора, сына Лютиен из Дориата. Я видел три эпохи западного мира, видел много поражений и много бесплодных побед. Гарри ни одно из этих имен ни о чем не говорило, но он понял, что Элронд не просто старше, чем выглядит, а намного, очень намного старше, чем он предполагал. Это было как-то… необычно. Нет, конечно, он еще в первый день понял, что в этом мире эльфы не такие, как в его, но все же до сих было немного непривычно воспринимать эльфов как мудрых, прекрасных и бессмертных существ. Неужели в этом мире возможна бессмертная жизнь в естественной форме. Поттер покосился на цепочку медальона на шее Гермионы. Волдеморт разорвал свою душу на куски, что обрести некое подобие вечной жизни. Интересно, как бы отреагировал Элронд, расскажи ему Гарри об этом? - Так вот что случилось с Кольцом! – прервал Элронда Боромир, когда Владыка поведал о том как некий Исилдур отрубил с руки Саурона кольцо и взял его себе. - Если это сказание и было когда-то известно на юге, то теперь оно давно забыто. Я слышал о Великом Кольце того, кого мы не называем по имени, но мы верили, что оно исчезло из мира, в руинах его первого королевства. Исилдур взял его. Вот это новость! Гарри посмотрел на мужчину, а потом вновь перевел взгляд на эльфа, рассказавшего о том, что Исилдур не смог устоять перед искушением и не смог уничтожить кольцо. - Бесполезной назвал я победу Последнего Союза? Это не совсем так, хотя окончательного результата она не достигла. Саурон был ослаблен, но не уничтожен. Кольцо его было потеряно, но не уничтожено. Башня Тьмы была разбита, но основание ее осталось: оно было создано властью Кольца, и пока существует Кольцо, его невозможно разрушить. И вновь Гарри провел параллель между своим миром и этим. Тут не будет мира, пока не уничтожить одно кольцо. В его тоже не настанет спокойствие, пока жив Волдеморт. А Волдеморт будет жить до тех пор, пока кто-то не уничтожить крестражи, которых, к сожалению, намного больше, чем один. «Может, и правда мы оказались в этом мире не случайно», - подумал парень и тут же пришел в ужас от мысли, что его могут попросить, как волшебника из другого мира, найти это кольцо всевластия. Кошмар! Мало ему крестражей, что ли?! После Владыки Элронда слово взял Боромир, рассказав о том трудном положении, в котором оказался некий Гондор, и поведав присутствующим о своем не самом жизнерадостном сне. - Мы мало что поняли из этих слов и рассказали о них отцу, Денетору, повелителю Минас Тирита, знающему сказания Гондора. Он сказал только, что Имладрис - это древнее эльфийское название северной долины, где живет Элронд-полуэльф, величайший из знающих сказания. Мой брат, видя, как отчаянно наше положение, склонен был поверить в сон и ехать в Имладрис: но так как путь полон опасностей, я решил проделать его сам. С трудом получил я согласие отца и долго блуждал по забытым дорогам, разыскивая дом Элронда, ибо многие слышали о нем, но мало кто знал, где он находится. Гарри понял, что начал запутываться. Элронд – полуэльф? - И здесь, в доме Элронда, многое станет ясным для вас, - сказал мужчина с темными, местами тронутыми сединой волосами и бледным строгим лицом с пронзительными серыми глазами, вставая. Он положил свой меч на стол перед Элрондом, и все увидели, что меч состоит из двух обломков. - Вот меч, который сломан! - Кто вы и какое вам дело до Минас Тирита? - спросил Боромир, удивленно глядя на строгое лицо скитальца и его изношенную одежду. - Это Арагорн, сын Арахорна, - объяснил Элронд, - он прямой потомок (через много поколений) Исилдура, сына Элендила из Минас Итила. Он вождь дунаданов с севера, и мало осталось людей из его рода. Тут Гарри окончательно понял, что как бы он не старался понять все происходящее, он всё равно ничего не поймет. Все имена и вся услышанная информация полностью смешались в его голове, абсолютно не желая выстраиваться во что-то логическое. - Значит, оно принадлежит вам, а вовсе не мне! - воскликнул в изумлении Фродо. Поттер, удивленно моргая, попытался понять, что такое это «оно». Понять не получилось, так как под это емкое определение подходило много вещей. - Оно не принадлежит никому из нас, но так было предначертано, чтобы вы владели им некоторое время, - сказал Арагорн. - Достань кольцо, Фродо! - торжественно сказал Гэндальф. - Время пришло. Подними его, и тогда Боромир разгадает свою загадку. Наступила тишина, и глаза всех обратились к Фродо. Тот, немного смущенный, помедлив, достал из кармана золотое кольцо и положил на невысокий камень, стоящей прямо в центре образованно участниками Совета круга. - Смотрите на проклятие Исилдура! - сказал Элронд. Гарри во все глаза уставился на кольцо, начиная понимать, что это за вещь. Где-то в глубине души мелькнуло облегчение, что теперь его точно не отправят на поиски не пойми чего. С такого расстояния, на котором парень его видел, кольцо ничем не выделялось и не казалось чем-то опасным. Но ведь и медальон, и дневник, и кольцо, то, другое, тоже не казались чем-то опасным. Далее последовали продолжительные споры, что же делать с этим кольцом. Как оказалось, уничтожить его силой нельзя, спрятать не получается, кинуть в морские глубины – тоже не вариант. «Интересно, а яд василиска на него подействовал бы?», - подумал Гарри, вспоминая, как на втором курсе уничтожил один из крестражей. - Мы должны отправить Кольцо в огонь! – вырвал из размышлений Поттера голос Элронда. Опять наступила тишина. Все озадаченно переглядывались. Гарри украдкой посмотрел на своих друзей. У Рона было такое выражение лица, словно он вот-вот уснет. Гермиона же наоборот, казалось, полностью прониклась проблемой, нависшей над свободными народами Средиземья, жадно вслушиваясь в переговоры. Посмотрев налево, где сидели слизеринцы, Гарри увидел понимание и задумчивость на лице Дафны, пристально всматривающейся в лицо Элронда. Трейси, видно, как и он сам, не могла полностью понять, что к чему, поэтому отвлеклась на более интересное занятие – стала рассматривать сидящих напротив эльфов, пытаясь определить, кто из них самый красивый. Малфой с видом вселенского равнодушия смотрел на кольцо, не понимая, как такая маленькая вещь может наделать столько шума. - Путь избран, осталось выбрать, кто понесет кольцо, - когда, наконец, все согласились, что отнести кольцо в Мордор – самый лучший выход, сказал Владыка Ривенделла. - Эльфы легко преодолевают большие расстояния и практически не устают в пути, - вскочил на ноги Леголас, выражая готовность прямо сейчас взять кольцо и понести его в Мордор. - Что? Доверить кольцо остроухим – глупая идея! – возмутился Гимли, тоже вскакивая с места. - А кому его еще доверить? Уж не тебе ли, гном? – парировал светловолосый эльф. Завязался спор. Эльфы утверждали, что эта задача не для гномов. Гномы утверждали, что эльфам попросту нельзя доверять ничего серьезного. Присоединившийся к общему гаму Боромир мощным басом утверждал, что лучше отнести кольцо в Гондор и с его помощью выиграть войну. На это заявление и эльфы, и гномы ответили резким отказом, и оскорбленный в лучших чувствах Боромир сел обратно на место. Элронд устало наблюдал за спором, слегка качая головой. Он, Арагорн, Гэндальф, хоббиты и шестеро волшебников были единственными, кто не принимал участие в общем балагане. - Если бы тут были Фред и Джордж, они б уже организовали тотализатор, на то, кто все же отвоюет право нести кольцо к горе, - фыркнул Рон. Видно, все же что-то отложилось в его памяти. Гарри слабо улыбнулся. - Ставлю на эльфов, - заявила Трейси, до которой сквозь галдеж все же донеслись слова Уизли. - Почему же? – повернулся к ней Гарри. - Посмотри на того светленького, - кивнула в сторону Леголаса девушка. – Такой не отступится. - Ну, гномы тоже кажутся мне упрямыми, - возразила ей Дафна, глядя на Гимли, который, казалось, еще немного, и треснет лихолесского принца секирой по голове, тем самым выиграв спор. Неожиданно шум стих, и все как-то слишком синхронно посмотрели на Фродо, словно тот сказал нечто, что положило конец спорам. Волшебники переглянулись, не понимая, как один полурослик смог заставить утихнуть этот балаган. - Я понесу его, - голос Фродо звучал твердо, и теперь ребята смогли его расслышать. – Только я не знаю дороги… - добавил он. Гарри посмотрел на хоббита, который хоть и выглядел немного неуверенно, был готов пойти на серьезный шаг. Невольно Поттер сравнил себя с Фродо, прекрасно понимая, что тот чувствует на самом деле. - Я помогу тебе, Фродо Бэггинс, столько, сколько потребуется, - улыбнулся Гэндальф. Отчего-то Гарри показалось, что тот заранее знал, что хоббит возьмет на себя эту ношу. - Если моя жизнь понадобится, чтобы защитить тебя, я готов на это, - добавил Арагорн. – Мой меч с тобой. - И мой лук тоже, - произнес Леголас, вставая рядом с хоббитом. - И моя секира, - Гимли так же подошел к Фродо, при этом недовольно косясь на Леголаса. – Наши судьбы в твоих руках, - произнес Боромир, поднимаясь со своего места. - Мистер Фродо никуда не пойдет без меня, - донесся голос из кустов, а после от туда же появился его обладатель: пухленький светловолосый хоббит. - Да уж, вас трудно разлучить, если ты проник на совет, на который он был приглашен, а ты нет! – Элронд казался не на шутку недовольным таким не соблюдением порядка. - Мы тоже пойдем, - еще два хоббита выскочили из кустов и подбежали к собирающейся группе. Элронд только покачал головой, но возражать не стал. Он обернулся, посмотрел на шестерых волшебников впервые за время Совета, которые с интересом наблюдали за происходящим. - Девять Хранителей. Пусть будет так. Вы будете Братством Кольца. ***** Прошло чуть более двух недель с того дня, как прошел Совет и было сформировано Братство Кольца. Шестеро волшебников старались как можно меньше попадать кому-либо на глаза, отсиживаясь в своих комнатах, понимая, что сейчас Элронду и остальным немного не до них. Гарри, Гермиона и Рон пытались найти способ, с помощью которого можно уничтожить крестраж, посвящая этому делу большую часть своего времени. Драко попросту сидел в своей комнате, изредка гуляя вместе с Трейси и Дафной по долине. А вот сами две слизеринки, казалось, ничуть не смущались в одиночку выбираться из своей комнаты в поисках приключений. Конечно, специально приключения они не искали – те как-то сами их находили. Ввиду того, что Фирнис охранял границу и не мог больше следить за девушками, те гуляли по Ривенделлу в одиночку, нередко теряясь. Любительница книг Дафна даже как-то нашла библиотеку и позаимствовала оттуда книжку. Правда, прочитать ее она так и не смогла. - Странный язык, - протянула блондинка, разглядывая эльфийские письмена. - Загогулины какие-то, - заглянув через плечо подруги, прокомментировала Девис и продолжила наблюдать за Леголасом, который практиковался в стрельбе по мишеням. - А по-моему красиво, - возразила Даф. – Как думаешь, на какой это язык похоже? Может, персидский? - На загогулины это похоже, а не на язык, - не поворачиваясь к подруге, пробормотала Трейси. Внезапно, озорно улыбнувшись, она достала палочку. Спустя мгновение очередная стрела, пущенная Леголасом пролетела мимо цели. Удивленный эльф недоверчиво посмотрел сначала на мишень, потом на лук в своих руках. Не обнаружив ничего подозрительного, он достал новую стрелу, натянул тетиву… И снова мимо! И снова, и снова, и снова… Наконец, в колчане не осталось стрел. Ошеломленно глядя на усыпанную стрелами землю, эльф огляделся по сторонам и увидел Гимли, который не преминул высказаться по этому поводу. Глядя издалека на выражение лица Леголаса, Трейси тихо засмеялась. Однако тот ее услышал и повернулся в сторону балкона, где сидели слизеринки. Девис вмиг присела, скрываясь с глаз принца, а вот изучающая книгу Дафна вообще не поняла, отчего вдруг подруга занялась приседанием и почему эльф так странно на нее смотрит. Озвучить волнующие ее вопросы она так и не успела, так как к ним подошла эльфийка, с сообщением, что Владыка Элронд ожидает их в библиотеке. - Надеюсь, это не из-за того, что я взяла книгу без разрешения, - тихо прошептала себе под нос Гринграсс, поднимаясь по лестнице. В который раз они пришли самые последние – гриффиндорцы и Малфой уже стояли около Элронда, Гэндальфа и Арагорна возле широкого стола, на котором было разложено множество карт. - Завтра Братство Кольца отправится в путь, - поприветствовав девушек, тут же перешел к делу Владыка. – Мы долго выбирали безопасный путь и, наконец, определили маршрут. Путь Братства лежит через леса Лориена, где правит Владычица Галадриель. Сила ее велика, и я смею надеяться, что она сможет пролить свет на ваше появление в Средиземье. - То есть, вы хотите, чтобы мы завтра вышли вместе с Братством? – спросила Гермиона, переводя взгляд с эльфа на человека и волшебника. Элронд кивнул. - Я не могу обманывать вас. Путь будет нелегким, но я не могу дать вам ответы на волнующие вас вопросы. Владычице Галадриель известно многое, ей ведомо будущее и самым разумным будет направить вас к ней. Ребята молчали, не зная, что сказать. С одной стороны, уходить куда-то, тем более, в опасное путешествие, не хотелось. Но с другой, сидеть вечно в Ривенделле они не могут. - Мы пойдем, - сказал Гарри, и его друзья согласно закивали. Элронд перевел взгляд на слизеринцев, которые не спешили озвучивать свое решение. Владыка не понимал, в чем кроется причина неприязни между ребятами, но ясно чувствовал ее. Они, даже попав в столь сложную ситуацию, не отказались от прошлой вражды, объединившись перед лицом неизвестного, а лишь попросту терпели, продолжая сторониться друг друга. - Вы не смогли нам помочь. Вы думали, что маг сможет нам помочь, но нет. Почему мы должны рисковать своей жизнью, идя непонятно куда, только потому, что вы опять считаете, что кто-то, возможно, сможет нам помочь? – спросил Малфой ледяным тоном. Арагорн и Гэндальф, казалось, были порядком удивлены тем, что кто-то не доверял суждениям Элронда. Сам эльф остался спокоен. - У тебя есть повод не доверять мне, Драко Малфой. Но могу тебя заверить, что, если ты останешься в Ривенделле, то домой ты точно не вернешься, - бесстрастно ответил Владыка. Опять молчание. Дафна, Трейси и Малфой переглядываются в нерешительности, пока, наконец, Гринграсс не говорит: - Мы пойдем с Братством.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.