ID работы: 2088251

Дневник Майкрофта Холмса

Слэш
NC-17
Завершён
375
автор
Размер:
94 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
375 Нравится 310 Отзывы 126 В сборник Скачать

Я люблю тебя

Настройки текста
Шерлок стоял и смотрел, как ванна очень быстро наполняется водой, пытаясь разобраться в своих чувствах. Одно было несомненно, это не был секс в порыве страсти. Точнее, и это тоже, но не только страсть двигала ими обоими. «Я собираюсь тебя любить». Майкрофт всегда выражается точно. Ну если только не хочет дать что-то понять иносказательно. Сложно сказать, что в его понимании означают эти слова. Они и для самого Шерлока совсем непонятны. Одно он знает наверняка, для него уже нет пути назад. Он не захочет. Да просто уже и не сможет. Если Майкрофт просил прощения, он на самом деле чувствует себя виноватым. А Шерлоку совсем не нужно его чувство вины. Не этого он хочет. Ему нужны его чувства. Пусть не такие, как у него самого, но не продиктованные самобичеванием. Хотя, уж это Майкрофту совершенно несвойственно. Будучи реалистом, почему так сложно принять происходящее? Просто страшно ошибиться. Зная Майкрофта, сложно поверить в его искренность. А так хочется... Майкрофт колдовал с какими-то баночками, выливая и высыпая что-то в воду, от чего воздух в ванной наполнился приятным ароматом. Что-то хвойное, мятное, древесное… Только заклинаний не хватает. Майкрофт - ученик школы магов… как там ее? А, неважно. Все равно не вспомнить. Джон смотрел про него фильмы. Можно было бы позвонить и спросить… Шерлок улыбнулся. Что за бред лезет ему в голову? Наверное, это чтобы не думать о том, что все это неправда, у Майкрофта какие-то свои, только ему ведомые планы, и как только он их осуществит, быстро расставит все точки, в очередной раз ткнув Шерлока носом в собственную глупость… Он тяжко вздохнул. Паранойя? Нет. Страх. Самый обычный страх быть вновь отвергнутым. Самая обычная человеческая реакция, которых у него, как он думал, не осталось. - Ты чего? – Майкрофт поднял на него взгляд. - Ничего, - Шерлок постарался изобразить полнейшую беспечность. - Шерлок, - тон Майкрофта ясно давал понять, что он ему совершенно не верит. - Я с рождения Шерлок… наверное, - он попытался перевести тему. – Кстати, с рождения или нет? И кто меня… родил? Ты ничего не писал об этом. Почему? - Шерлок, – Майкрофт подошел к нему вплотную, - я все тебе расскажу. Не думаю, что ты сейчас действительно этим озабочен. О чем ты думаешь? Шерлок молчал. Майкрофт подтолкнул его к ванне, дождался, когда он усядется в воду, и залез сам. Шерлок облокотился на стенку и прикрыл глаза, ощущая, как мелкие пузырьки окутывают тело и приятно щекочут кожу. Понятно, включен какой-то из кучи режимов гидромассажа. Майкрофт огорченно выдохнул и потянул его к себе. Шерлок покорно уселся впереди и, повинуясь обхватившим его рукам, прижался спиной к груди Майкрофта. Тот зарылся носом в его волосы, целуя макушку. - Шерлок, я не буду пытаться заменить его, - сказал тихо, но очень твердо. - Кого? – в голосе Шерлока было самое настоящее удивление. Он и в самом деле не понял, о ком говорил Майкрофт. - Джона. - Что?! – Шерлок резко развернулся, подняв кучу брызг, и потрясенно уставился на Майкрофта. – В каком смысле ты не будешь пытаться его заменить? Ты сейчас о чем? – он действительно не понимал. Точнее, то, о чем он подумал, просто не укладывалось в голове. Или Майкрофт имеет в виду нечто другое? Попробуй понять, когда от него можно ожидать все что угодно. - О том, что я – это я. - Я знаю… - Хорошо, - Майкрофт притянул его к себе и поцеловал. - Майкрофт… - прошептал Шерлок, отвечая на поцелуй, - только не издевайся, если я не прав. Я, правда, не понимаю. Точнее… - он оторвался от его губ и уткнулся лбом в его лоб, - ты думаешь, что Джон… для меня… что я его… Черт! Майкрофт! – он замолчал. Ну не мог он озвучить эту мысль, которая была очевидно-абсурдной. Он же не может не понимать, что все чувства Шерлока и он сам полностью принадлежат ему. - Это не так? - Нет, - Шерлок посмотрел ему в глаза. – Это он… мог бы… или не мог… я не знаю, - он замолчал. - Что? – Майкрофт тоже смотрел на него прямо. - Заменить тебя… если бы захотел, - прошептал Шерлок совсем тихо. Все. Сейчас он просто вывернул свою душу наизнанку. Он сказал то, чего не должен был говорить. Но не смог промолчать. Этими словами он просто вручил собственную жизнь Майкрофту. И в его власти сейчас сделать с ней абсолютно все. Он не сказал обычных слов признаний, но Майкрофт поймет. Он уже понял, судя по тому, как закрыл руками лицо и медленно выдохнул воздух. - Не молчи, Майкрофт… пожалуйста, - вновь тихо прошептал Шерлок. Тот убрал руки от лица и усмехнулся. Шерлок прикрыл глаза. Он просто отказывался сейчас воспринимать что угодно, кроме слов. - Я люблю тебя, - просто сказал Майкрофт, вновь обнимая его. – Я тебя люблю, - прошептал, слегка касаясь уха губами. – Ты не представляешь, как я тебя люблю, - вновь смешок. – Ты идиот. А я еще больший идиот. Не все вокруг, а мы с тобой идиоты. Столько времени… Столько всего… Шерлок с шумом выдохнул воздух. Он только сейчас заметил, что задержал дыхание. Слишком невероятными казались слова Майкрофта. Он готов был услышать все, что угодно. Даже то, что он ему нужен. Но именно эти три слова… От Майкрофта? Или он его совсем не знает? Но ведь у него же теперь точно есть время узнать? - Ты мне не веришь? – вопрос вывел Шерлока из очередных раздумий. - Верю, - он положил его руки себе на плечи. – Просто после всего… я не думал… Ты же всегда презирал меня. Шарахался, как от прокаженного. Мне казалось, тебе противно… - Любил, Шерлок, любил, - из груди Майкрофта вырвался тяжелый вздох. – Всегда любил. И хотел. Прости меня, - он, обнимая, ласково гладил его по спине. – Пожалуйста, прости. Никогда не шарахался. Каждая твоя рана для меня была пыткой. Что я могу? Я всегда боялся сделать еще больнее, сделать что-то не так, не дай бог, занести инфекцию… А ты думал… Прости, Шерлок… - Я люблю тебя. Шерлок накрыл его губы своими губами, заставляя замолчать, и Майкрофт повиновался этому поцелую, замолкая и отвечая на него, исследуя тело чуткими пальцами, вкладывая в каждое прикосновение нежность, ласку, все то, чего Шерлок был лишен все это время. И это не было призывом к близости. Только желание отдать все тепло и любовь, чтобы он знал, что является для Майкрофта всем на этом свете. Чтобы он забыл о своем прошлом. И поверил, что для Майкрофта нет никого чище, любимее, дороже, чем он. Шерлок отдавался этим ласкам, ощущая всю просто ошеломляющую его нежность. Он не представлял, что может быть так. Он хотел объятий и тут же получал их, поцелуев, и был зацелован нетребовательными, мягкими, едва ощутимыми поцелуями, он хотел чувствовать близость и тут же оказывался в кольце рук, прижимающих его к груди. Потом они просто лежали в ванне как в самом начале: Майкрофт обнимал Шерлока и целовал его макушку. Шерлок переплел их пальцы и вытащил руки из воды. Развернул руку Майкрофта ладонью вверх. - Это оно? – спросил удивленно, глядя на кольцо. - Да, - Майкрофт переместился губами к шее и покрывал мелкими поцелуями основание. - У тебя было другое. Ты не носил его. - Носил, - губы переместились на плечи, - ты не всегда обращал внимание. А я всегда носил. Впрочем, иногда бывали исключения. Я отдавал его сделать побольше и иногда надевал другое… Прошу только, не задавай вопросов. Я все равно на них не отвечу. И, Шерлок, очень прошу, не пытайся узнать. Хорошо? - Я, кажется, догадываюсь, - он водил пальцем по кольцу, рисунок которого был повернут внутрь. – Глубокие чувства… - Очень, - Майкрофт слегка повернул его голову и дотянулся до губ, - очень глубокие. И поэтому прошу тебя, не лезь дальше, чем ты догадываешься. Хорошо? - Тебе грозит опасность, - Шерлок развернулся к нему лицом. - Шерлок… - Майкрофт скрестил руки на его пояснице. – Я же умный. И хитрый. Не переживай за меня. Но и не лезь. Пообещай. Ты все правильно понял. Но пообещай мне, что в эти дебри ты не полезешь, - он очень серьезно посмотрел на него. - Обещаю, - Шерлок кивнул. Он был серьезен, и Майкрофт поверил ему. А Шерлок и не собирался обманывать. Нет, все это было очень интересно. Но только он действительно понимал, что если сделает что-то не то, Майкрофту будет грозить не просто опасность, смертельная опасность. Он просто убьет его своими руками. Майкрофт ведь действительно умный. Он оградил его от смертельной опасности, навлекши ее на себя, но ведь он столько лет жив и становится все влиятельнее, это ли не показатель того, что Шерлоку лучше и в самом деле не совать свой нос в его дела. Он просто поклялся сам себе, что забудет о существовании другого кольца и всего, о чем он «правильно догадался». *** - Забудь о том, что было, хорошо? – Майкрофт вновь заключил его в объятия. - Ты о чем? – Шерлок уже так привычно прижался к нему, обнимая в ответ. - Обо всем. - Обо всем не получится, - у Шерлока не получилось скрыть грустные нотки в голосе. Майкрофт мысленно проклинал себя. Он совсем не то имел в виду. Но Шерлок сейчас думает опять о том, что сотворил в своей далекой юности. - Я сделаю так, что ты забудешь, - покрывая его лицо поцелуями, пообещал Майкрофт. - Прикажешь? – Шерлок не смог удержаться от сарказма. - Нет, - Майкрофт не стал обращать на него внимание. – Просто ты будешь жить настоящим. - Если в нем будешь только ты… - Шерлок поймал его губы. - Только я… Когда они наконец вылезли из ванны, была уже глубокая ночь. Майкрофт быстро перестелил постель, с твердым намерением лечь спать. Не потому, что устал, просто Шерлок со своим молчанием вряд ли сейчас испытывает желание продолжить эту ночь. Он ошибся. - Майкрофт, - Шерлок повозился в его объятиях, теснее прижимаясь к нему, - мне нужно настоящее. Майкрофт посмотрел на него и понял, что это даже не просьба. И не желание секса. Ему действительно нужно настоящее. Его настоящее, в котором будет уверенность. Для Шерлока, вероятно, именно сейчас, чтобы убедиться, что настоящее действительно есть. Для Майкрофта же это настоящее, в котором он просто заставит его забыть прошлое. И сейчас Майкрофт совершенно забыл о себе. Он покажет Шерлоку, что и он сам, и его тело - самые прекрасные и желанные. Ласки Майкрофта были откровенны, беззастенчивы, он исследовал каждый миллиметр тела руками, губами, языком. Когда Майкрофт коснулся головки губами, Шерлок удивленно выдохнул, не веря, что он на такое способен. Но тот продолжил, вобрав член глубоко в рот и даря невероятные ощущения, просто сметающие разум и заставляющие выпасть из реальности. Но это было не единственное потрясение, ожидающее Шерлока. Он это понял, когда оказался на животе и почувствовал, как теплые губы, а вслед за ними и язык, скользят по ложбинке между ягодицами. Впрочем, потрясение тут же сменилось почти болезненным желанием. Ничего подобного Шерлок в своей жизни никогда не испытывал и не думал, что именно Майкрофт способен на такие ласки и абсолютную откровенность и отдачу. А дальше он просто перестал что-либо соображать, полностью отдавшись своим ощущениям и Майкрофту. И в этот раз не было ни капли боли, только острое, ни с чем несравнимое наслаждение. Майкрофт действительно заставил его забыть обо всем. Медленно приходя в себя в объятиях Майкрофта, он с очередным удивлением обнаружил, что тот все еще находится в нем. То есть он не стал выходить, чтобы кончить. Интересно, почему? От чего это зависит? Шерлок улыбнулся, все-таки даже в постели, чувствуя себя сейчас абсолютно счастливым, он не мог отделаться от этого извечного желания всему иметь объяснение. Майкрофт поцеловал его и тоже улыбнулся. - Такое настоящее тебя устроит? - Да, - шепнул ему Шерлок на ухо, обвивая его шею руками и крепко прижимая к себе. – Спасибо. - Я люблю тебя, Шерлок, - Майкрофт чуть отстранился и аккуратно вышел из него, - очень люблю. Пожалуйста, не сомневайся в этом. Шерлок промолчал, только еще сильнее прижимая его к себе. Он знал, что Майкрофту не нужны слова, чтобы понять его чувства и то, что он верит. Абсолютно и безоговорочно. А еще Майкрофт точно поймет, что он счастлив. И счастливым его сделал именно он. А потом они вместе отправились уже в душ, где Шерлок, наконец, выяснил интересующий его вопрос. Все оказалось до банального просто. Он чувствовал себя идиотом, а Майкрофт откровенно смеялся, сказав, что по поводу того, как и куда кончать, нет никакой научной методики, если Шерлок хотел бы провести исследования. И все зависит только от него, Шерлока, и его желания. В первый раз Майкрофт себя контролировал, а во второй просто не смог, за что извинился. Он же не знал, как Шерлок к этому отнесется. Эта маленькая лекция заставила последнего покраснеть. - Я хочу, чтобы со мной ты терял свой чертов контроль, - пробурчал он сердито, злясь скорее на себя, чем на Майкрофта. - Я не против, - тот обнял его и чмокнул в губы. – И вообще-то, с тобой я его и теряю. - Учту на будущее, - Шерлок усмехнулся и потащил его в кровать. - Даже не надейся, - Майкрофт прижал его к себе. - Посмотрим, - сонно буркнул Шерлок, устраивая голову у него на плече и закрывая глаза. – Я потом об этом подумаю. Завтра… - Зачем тебе это? Я и так принадлежу тебе, - тихо шепнул Майкрофт. Но этого откровения Шерлок уже не слышал, погрузившись в сон. *** Речь идет о Масонстве. Отличительный знак Масонов - тоже кольцо с определенной гравировкой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.