От судьбы не уйдёшь

PG-13
Завершён
209
1
автор
Фэндом:
Размер:
123 страницы, 46 830 слов, 27 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 230 Отзывы 53 В сборник

Глава 21. Расплата.

Настройки
Король и волшебник мчались во весь опор по открытому полю, криками подгоняя лошадей. Они спешили оказаться как можно дальше от замка – Моргана могла послать погоню. Ветер трепал их волосы, пронизывая сквозь одежду холодом. Артур оторвался вперед и резко осадил лошадь, перегородив дорогу волшебнику. Мерлин остановился на полном скаку. Лошадь встала на дыбы, едва не сбросив всадника. Маг судорожно вцепился в поводья и сжал ноги, впиваясь стременем в бока лошади, чтобы не упасть. Когда разгоряченный конь успокоился, волшебник резко бросил: -В следующий раз предупреждай, когда решишь остановиться на полном скаку. -Нам нужно поговорить, - ответил Артур. Мерлин невесело усмехнулся, оглядываясь назад. -А ты не подумал о том, что нам нужно спешить? Поговорим в лагере. -Стой, - Артур спрыгнул с лошади и подошел к волшебнику, - нам нужно поговорить наедине. Мерлин, сидя в седле, смотрел на короля сверху вниз. -Хорошо, - неохотно согласился он, - видишь, где начинается лес? Доедем до туда, привяжем лошадей, разожжем костер и поговорим. Артур кивнул. Через некоторое время они сидели, прислонясь к дереву, и смотря в плясающие огоньки костра. Мерлин подбросил еще хвороста. Огонь запылал еще ярче. Волшебник был мрачен, как туча. -А еды ты не захватил? – внезапно спросил король. Мерлин, не веря своим ушам, покосился на правителя. -Серьезно? Ты можешь сейчас думать о еде? -Конечно, нет, - Артур вздохнул, - но надо же как-то начать разговор. Повисла неловкая пауза. Король смотрел на слугу. -И правда, не нужно было мне бить тебя, - заметил он. -Конечно, не нужно было, - раздраженно согласился Мерлин. -Это я к тому, что у тебя нос припух. Волшебник слегка пощупал свой нос, и фыркнул. -Мерлин… -Что? Маг повернулся к королю и ощутил неловкость. Артур смотрел на него с каким-то странным выражением. -Что? – смущенно повторил Мерлин, краснея. -Почему ты помогаешь мне? Почему ты вытащил меня из темницы? – выпалил король, и Мерлин понял, что этот вопрос уже давно вертелся у него на языке. -Хм… даже не знаю. Есть много причин. -Назови хоть одну. -Ну… мы друзья, разве не так? – пожал плечами маг. Король ошарашенно открыл рот. -Друзья? Ну да, конечно, - отозвался он, - вот только… -Что? Мерлин уставился на него без тени улыбки. -Ты-волшебник, – выдавил Артур. Маг мгновенно насупился и отвернулся. -Ах, ну да, - чужим тоном сказал он, - это все усложняет для тебя, не так ли? Раньше ты считал меня своим другом. -Раньше я не знал, кто ты, - ответил король, - ты колдун, такой же, как Моргана. Мерлин сглотнул. Слова Артура больно жгли сердце. -Я не такой же, как Моргана, - тихо сказал он, - я все это время спасал тебе жизнь. Я всегда был на твоей стороне. -Да, Гаюс мне говорил, - задумчиво пробормотал король, - но я подумал, что в создавшейся ситуации для тебя логичнее было бы… -Что? Они смотрели друг на друга. На лице Мерлина была такая невыносимая тоска, что Артур задался вопросом: как он вообще мог усомниться в нем? -Я думал, ты присоединишься к Моргане, даже после того, как расколдуешься, - сдавленно пояснил правитель, - ведь она разрешила магию. -Я никогда не присоединюсь к Моргане, - резко ответил маг, - она стала совсем другой. Я всегда буду на твоей стороне, Артур. -Как… самоотверженно. -Я же говорил, что ты никогда не пытался меня узнать. Волшебник встал, гася костер. -Нам нужно ехать. -Мерлин, - позвал Артур, и маг обернулся, - я хочу сказать… мне трудно к этому привыкнуть. Дай мне время. Волшебник серьезно кивнул. -Я понимаю. Но ты можешь расслабиться: я все тот же. Они вновь замолчали. Мерлин стоял возле коней, ожидая Артура. -Спасибо, - неожиданно выпалил король. Маг удивленно заморгал. -Наверное, тебе было нелегко, - пояснил король. Мерлин молчал, не совсем понимая, что Артур имеет в виду. Нелегко спасать ему жизнь? Или нелегко скрывать свою тайну? Они вскочили на коней. -Я очень волнуюсь за Мэг, - внезапно произнес маг. -Мэг? -Та ведьма из лагеря Морганы, которая помогла нам, - пояснил Мерлин, - ты что, уже забыл, как ее зовут? Артур задумчиво почесал подбородок: -Будем надеяться, с ней все в порядке. *** -Trosprianity! Тяжелые дубовые двери резко распахнулись перед Мордредом, впуская его в Тронный зал. Он стремительно вошел. За ним двое магов тащили Мэг, едва держащуюся на ногах, оглушенную от страха. Друид подошел к Моргане, сидящей на троне, и мрачно кивнул ей, указывая рукой в сторону Мэг. Моргана нахмурилась. Она была не причесана, полуодета, и вид у нее был мрачный. Видно было, что сигнал колокола поднял ее с постели. Мэг бросили к ногам колдуньи. Девушка несмело подняла взгляд, стоя на коленях. Мордред смотрел презрительно, открыто выражая свою неприязнь. Моргана прищурилась, разглядывая Мэг, словно оценивая ее. -Моргана, я был прав, это она предала нас, - подал голос Мордред. Колдунья медленно кивнула. -Будешь отрицать? – друид повернулся к девушке и смерил ее своим колючим взглядом. Мэг молчала, не в силах произнести ни слова. -Давай подумаем, - продолжал друид, - вчера, когда ты возвращалась из темницы, ты сказала, что забирала пустые тарелки из камеры короля. Но они так и остались там: я проверял. Тогда возникает вопрос: что ты делала в подземелье? А потом ты исчезла куда-то на весь день, и вдобавок прихватила с собой нашего дорогого волшебника. Отвела его к той девчонке, да? И она его поцеловала? Я заподозрил неладное, когда вы вернулись, и выглядели так, будто ездили очень далеко и бродили по лесу. Но должен признаться, Мерлин обманул всех нас. Я понятия не имел, что ему удастся изображать любовь так искренне. А потом король сбежал, и этого проклятого мага не могут нигде найти. Вывод один: его расколдовали и он помог Артуру сбежать. И я понял, что только ты в этом виновата. Тебе ведь всегда было жаль Мерлина, не так ли? Я еще давно приметил эти взгляды, которые ты бросала на него. Мэг молчала, сжав губы. В ее душе поднималась упрямая твердость. Они поймали ее, что ж, ничего. Если ей суждено умереть, значит, такова судьба. Она ничуть не жалела о содеянном. -Я вот только удивляюсь: на что ты рассчитывала? - продолжал Мордред, - ты идиотка, если думала, что тебя не вычислят. Тебе нужно было бежать с этими двумя. Мэг перевела взгляд на Моргану. Колдунья по-прежнему сидела, не шевелясь. -Мы хотели казнить тебя на рассвете, - сказал Мордред, – а так как до первых лучей солнца осталось всего несколько часов, ты бы прожила совсем недолго. Но мы выбрали для тебя другое наказание. Я разрешу тебе попрощаться с братом: цени мою милость. Моргана? Колдунья встрепенулась и растерянно взглянула на друида. У нее был потерянный вид; в глазах светилась тоска. Видя, что она не в себе, Мордред коротко кивнул охранникам, стоявшим у двери. Моргана глубоко вздохнула, глядя куда-то в сторону. Через несколько минут охранники вернулись, таща за собой Робина. Мэг встрепенулась, увидев брата. Его швырнули на пол рядом с ней. Он с отчаянием смотрел на Мэг. -Твоя сестра оказалась предательницей, Робин, - жестко произнес Мордред, - скажи ей «прощай», ее ждет смерть. Робин молча смотрел на сестру. В обычно веселых глазах застыло выражение безграничной скорби. -Вообще-то я думал над тем, чтобы в наказание тебе казнить и твоего брата, - начал Мордред. Мэг подняла голову и попыталась вскочить на ноги, но ей на плечи легли тяжелые руки стражников. -Нет! – выкрикнула она, - вы не можете! Он ничего не сделал! Я одна виновата! -Прекрати истерику, - мрачно приказал друид. – Я уже передумал. Мы накажем только тебя. Друид посмотрел на Моргану. Она сидела, не обращая внимания на происходящее, мысленно отгородившись от всего. -Моргана, - раздосадованно произнес друид. Колдунья повернула голову, и, пошарив рукой в плаще, вытащила на свет гладкие позолоченные браслеты. С внутренней стороны на них были выгравированы причудливые руны. -Знаешь, это мы украли для Мерлина, - произнес Мордред, принимая артефакт из рук Морганы, - но потом решили воспользоваться любовным зельем. А теперь появилась возможность задействовать и эту милую вещицу. Тебе известно, что это? Он поднес браслеты к глазам Мэг. Она сглотнула. С виду это было обычное украшение, но волшебница догадывалась, что это не так. -Нет, - честно призналась она. -Это браслеты Айн-Пирила, - друид сверкнул глазами, - они созданы, чтобы убивать волшебников. Мэг не успела моргнуть, как он защелкнул браслеты на ее руках. Она почувствовала резкую боль, словно ее внутренности бросили в огонь. Но боль была не физическая. Что-то внутри нее ломали и скручивали на части. -Чувствуешь? – сладко протянул Мордред, - это умирает твоя магия. К сожалению, ты слабая волшебница, так что умрешь не сразу. Сильные волшебники не выдержали бы и двух дней, ты же продержишься около недели. И умрешь в страшных пытках. Мэг подняла взгляд на брата. Его глаза расширились от ужаса. -Скажи мне, Мэг, разве Мерлин стоил этого? Девушка посмотрела на задумчиво склонившего голову набок друида. Моргана, сбросив оцепенение, тоже взглянула на девушку. И Мэг дерзко улыбнулась, стараясь не показать своей боли. -Да, стоил, - твердо ответила она, - он поможет королю Артуру вернуть трон, принадлежащий ему по праву. Они возвратят магию в Камелот, но не ту, которой пользуешься ты. Это будет магия во имя добра. Никого больше не казнят, отношения с соседними странами восстановятся. Королевство будет процветать. Мордред усмехнулся, качая головой. -Пусть я умру, но и вам недолго осталось, - продолжала девушка, набираясь все больше и больше храбрости, - посмотрите правде в глаза, миледи Моргана: вашему правлению скоро придет конец. Мерлин больше не ваш верный песик; он и не любил вас никогда. Моргана резко вскочила от последней реплики, и, подлетев к Мэг, со всей силы залепила ей пощечину. Мордред опешил. Видя, что колдунья явно не в себе, он поспешно приказал: -Бросьте эту дрянь в темницу. А ее брата отпустите. Маги бросились исполнять приказ. Друида и колдунью оставили одних. Моргана тяжело дышала, стоя посреди зала. -Да что с тобой? – резко спросил Мордред,- вообще-то, это ты должна была вычитывать ее и торжественно объявить при всех о ее наказании. -Какая уже разница, - пробормотала Моргана, садясь обратно и закрывая лицо руками. -Соберись, - сухо сказал Мордред, - нельзя, чтобы тебя видели в таком состоянии. -Мне все равно. -А мне – нет. Артур соберет армию и постарается отвоевать замок, понимаешь? И с ним Мерлин. Если бы я не придумал Мэг это наказание, неизвестно, что бы мы сейчас делали. Моргана отняла руки от лица. -Что ты имеешь в виду? -Мэг расколдовала Мерлина и помогла Артуру сбежать, - пояснил друид, - они ведь вроде как в долгу перед ней. А тут мы приговариваем ее к смерти. Понятное дело, они попытаются спасти ее. -Понятное дело, - устало выдохнула Моргана, - и что? -Ты думаешь, я случайно отпустил ее брата? Он ведь сейчас поедет к ним и попросит помощи. Благородными людьми легко манипулировать, Моргана: они ни за что не откажут. И когда Мерлин с Артуром будут здесь, мы убьем их. Вряд ли они потащат с собой армию рыцарей: скорее всего, попытаются проникнуть в замок незамеченными. Колдунья кивнула, соглашаясь с гениальностью его плана. -Но если ты все еще любишь Мерлина, скажи мне. Моргана встрепенулась. Мерлин. Мысли о нем причиняли ей боль. Она так искренне любила его, а он лишь умело притворялся! Расколдовавшись, он искусно лгал ей. Он обманул ее доверчивое сердце, а ведь выглядел так правдоподобно. Этот волшебник оказался просто жалким лицемером. Так поиздеваться над ее чувствами, плюнуть ей в самую душу! Она открылась ему, а он вытер об нее ноги. Он даже не дал ей шанса, сразу записал в свои враги. Колдунья, сдерживая слезы, сжала руки так, что костяшки пальцев хрустнули. -Нет, я его не люблю. То было раньше. Теперь я его ненавижу. Она отвернулась, чтобы Мордред не видел, как дрожат ее губы. Хоть бы он поскорее ушел! -Теперь ты сможешь ему отомстить, - мягко проговорил друид. Моргана запрокинула голову, часто моргая и сглатывая слезы. -Да… я отомщу. Ее голос звучал тверже. Да, она заставит Мерлина страдать! Как только он попадет к ней в руки, она заставит его мучиться! Он будет страдать так, как страдает сейчас она! А она будет наслаждаться его муками. Она смахнула слезы рукой и усмехнулась. «Что ж, Мерлин, ты не захотел принять мою любовь, - думала она, - теперь ты узнаешь, какова моя ненависть». *** Мэг бросили в темницу. Она поежилась от холодного ветра, дующего через окошко камеры. Девушка присела в угол камеры, разглядывая браслеты на запястьях. Они блестели каким-то тусклым светом. Изнутри ее пожирало пламя, и она глубоко вздохнула, пытаясь немного унять боль. Мордред сказал, что она будет страдать неделю? У Мэг было такое впечатление, что она не протянет больше трех дней. -Мэгги! Девушка обернулась. К решетке прижимался Робин, взволнованно глядя на нее. -Как ты? Мэг попыталась улыбнуться, но получилась какая-то жалкая гримаса. -Послушай, - Робин протянул руку через решетку и сжал ее ладонь, - все будет хорошо. Я тебя вытащу. Девушка покачала головой. Бедный Робин! Такой наивный. Ему не справиться с Мордредом и Морганой. -Скажи мне, как пробраться в лагерь короля Артура. Мэг приподнялась, не веря своим ушам. Робин вопросительно смотрел на нее, хмурый, решительный. -Ты ради них рискнула собой. Они должны тебя вытащить. -Робин, не впутывай их сюда. Моргана может проследить за тобой и узнать, где лагерь. -Мне все равно, - Робин сжал кулаки, - они должны помочь. Я тебя не брошу. Если ты не скажешь мне, где лагерь, я сам поеду его искать. Мэг тяжело вздохнула. -Ладно, слушай. *** -Я тебе говорил, - заметил Мордред, глядя в окно. Моргана подошла к нему, и, отодвинув штору, выглянула на улицу. Высокий всадник в плаще выехал за пределы замка. -Робин приведет сюда наших дорогих друзей, - друид закрыл окно. -Да, - отозвалась Моргана, - и тогда Мерлину не поздоровится. Он еще пожалеет, что отверг ее любовь! И пусть не будет так уверен в своем могуществе. Она тоже сильная колдунья. Моргана расправила плечи, обещая скорое утешение своей уязвленной гордости. *** Артур поднял голову и посмотрел на ночное небо. Начинало светать. Они еще не добрались до лагеря: было слишком темно, и они оба устали. У обоих был напряженный день. Но когда король и волшебник остановились на привал, Артур обнаружил, что не может заснуть. Мерлин спал рядом, под деревом. Король украдкой взглянул на него. Волшебник спал, подложил руку под голову, и беспокойно хмурился во сне, что-то шепча губами. Что такого ему может сниться? Артур прицокнул языком, досадуя, что маг может спать, когда у него самого сна ни в одном глазу. Сквозь тучи пробились первые лучи солнца. Артур зажмурил один глаз, и огляделся. Обстановка внезапно показалась ему знакомой. Судя по всему, до лагеря оставалось не так далеко, как он думал. Ехать сейчас или подождать, пока Мерлин проснется? Артур поколебался, но затем решился, и слегка толкнул слугу. Тот зашевелился, но не проснулся. -Мерлин! Волшебник распахнул глаза и резко вскочил, испуганно глядя на короля. -Пожалуйста, Артур, - взмолился он, - я всегда был на твоей стороне. Я не предавал тебя. Я… - он осекся. Король удивленно смотрел на него. -Не обращай внимания, кошмар приснился, - пробормотал волшебник, протирая глаза. -Что тебе снилось? -Ничего. Говорю же, кошмар. -Мерлин. Посмотри на меня. Маг неохотно поднял на него взгляд. -Что тебе снилось? -Тебе не кажется, что сны - это личное? – с этими словами волшебник встал на ноги и принялся отвязывать свою лошадь от дерева. Артур схватил его за плечи и развернул лицом к себе. -Хочу, чтобы ты знал: я не считаю тебя предателем, - твердо сказал он, - ты по-прежнему мой друг. Ничего не изменилось. Я рад, что ты со мной. И я рад, что на моей стороне есть хотя бы один волшебник. На лице Мерлина расплылась улыбка. -Ты серьезно? – недоверчиво спросил он. -Да, - ответил Артур, - и постарайся, чтобы такие сны тебе больше не снились. Артур подошел к своей лошади, и, не выдержав, бросил через плечо: -И убери эту идиотскую ухмылку со своего лица.
209 Нравится 230 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (9)