ID работы: 2089504

Непростая связь.

Гет
R
Завершён
107
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 5 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рядом с Кёей у любого по спине побегут мурашки, а быть с ним в охране, стоять плечом к плечу, вызывает ещё большее волнение. Она, такая маленькая и стройная девушка, состоявшая в близком кругу Савады Тсунаёши, просто нервничала как новичок, хотя свою работу знала хорошо. Хибари не удостоил её даже взглядом, был хмур и уж слишком сосредоточен. Её взгляд то и дело скользил в его сторону, Докуро мысленно проклинала себя, велела собраться и полностью сосредоточиться на деле, но рядом с ним, с этим чёрствым Облаком, стоя в прохладном коридоре, она становилась рассеянной и невнимательной, если бы Мукуро узнал, то отчитал бы её как школьницу. — Хватит уже, — процедил он сквозь зубы, но так и не взглянул в её сторону. — Что хватит? — тут же нервно уцепилась Хром за его слова. Она уже понимала в чём дело, но отчаянно не хотела этого признавать. Как признать то, что ты пялишься на мужчину? Бросаешь взгляды украдкой, выискиваешь его в толпе, поджидаешь на тёмных лестницах для как бы случайных встреч. О да, иллюзионистка ругала себя. Ругала за эту дурацкую наивность, за какую-то непонятную тягу к Кёе, за желание быть с ним рядом, наслаждаться (если такое вообще возможно) его обществом. — Ты сама поняла, — его голос был спокоен, но Хром прекрасно понимала, что он начинает злиться. А за что на неё злиться-то? Ну пытается она вести себя с ним, как с остальными хранителями, но разве виновата, что не получается? Он ведь какой-то другой, не такой как все, совершенно непонятный... — Простите Хибари-сан, но не поняла, — она испуганно смотрит себе под ноги, понимает, что нарывается на неприятности, но остановиться не может, да и не хочет. Между ними впервые завязался диалог наедине. Да, пусть это не обычная светская беседа, пусть это и не походит на дружеское общение, но это единственное, что у неё есть и Докуро чувствует себя какой-то дурочкой, но устоять не может. Только не перед Кёей... Он, наконец, всё же бросает на неё взгляд — тяжёлый, пристальный, яростный. Она сжимается сильнее, словно становясь от этого ещё меньше, непроизвольно жмурится, не в силах испытать этого взгляда и нервно прикусывает губу. Как же с ним тяжело... — Мне не пятнадцать лет, да и тебе тоже, — голос его немного подрагивает от непонятной злости и становится на тон выше. — Я взрослый мужчина и если ты не прекратишь это делать, то... Докуро боится спросить, что именно она делает и что за таинственное и загадочное «то», которое ожидает её в будущем. Но и не ответить она не может, ведь если не ответит, то на этом их диалог и прервётся, а ведь этого так не хочется. — Простите, что разозлила вас, — иллюзионистка делает над собой большое усилие, чтобы заглянуть ему в глаза. — То ли ты такая наивная, то ли такая глупая, — глухо отвечает Хибари, довольно болезненно хватая её за локоть и толкая к ближайшей двери. И добавляет: — Я не зол. Иллюзионистка ничего не успевает ответить, её силой вталкивают в дверь, которая оказывается чьим-то кабинетом, явно не босса( и на этом хорошо) и подталкивает её к столу. Девушка ладонями упирается в деревянную поверхность и не успевает обернуться, как мужское тело сильнее вжимает её в поверхность стола, заставляя нервно охнуть. Она ничего не понимает, эмоции, как струны, натягиваются до предела, готовые порваться в любое мгновение. — Я возбуждён, — хрипло рычит он ей на ухо, расстёгивая её же пиджак, нижние пуговицы блузки, всего три, чтобы просунуть руку и коснуться живота. — Хибари-сан, — тихо выдыхает хранительница Тумана, жмурясь и содрогаясь всем телом. — Что вы делаете? Я ведь... я ведь не делала ничего такого... я никаким образом не могла вас... вас возбудить. — А по моему, твой взгляд молил меня об этом, — он кусает её за ушко, заставляя тихо вскрикнуть, больше от неожиданности, чем от боли, срывает с её хрупких плеч пиджак, срывает рубашку, оторванные пуговицы опадают на пол. Он за плечи разворачивает её лицом к себе, оценивает кружевной бюстгальтер, который очень годится для соблазнений, а потом ниже, на живот, как раз туда, где и нащупал шрам, на вид он куда уродливее. Кёя вновь касается его пальцами, ведёт нежно, словно может причинить боль, хотя ранению не больше трёх лет. — Я ведь тогда не успел. — Вы не виноваты, — Хром говорит это уверенно, прижимает его ладонь к шраму и накрывает сверху своей рукой. — Он давно зажил и даже не болит. Вам не в чем себя винить. — Порой ты такая смелая, — усмехается Облако, глядя ей в глаза. — Хотя больше безрассудная. И уж явно меня не терзает чувство вины. — Тогда почему вас так и тянет к нему? — усмехается ему иллюзионистка, обнимая его плечи, прижимаясь ближе и заглядывая в глаза. Она знала чего хотела, но сама никогда бы и не решилась сделать первый шаг. Кёя только хмыкает и целует иллюзионистку. Хром отвечает на поцелуй, прижимается к Хибари сильнее, расстёгивает пуговицы на его пиджаке, скидывает его на пол, ослабляет узел галстука, вытаскивает рубашку из брюк и расстегнув все пуговицы, стаскивает её до плеч и руками скользит по столь соблазнительному телу. — Ты слишком далеко заходишь, — усмехается Хибари, разорвав поцелуй и расстёгивая бюстгальтер и наконец добираясь до груди. — Я ведь не остановлюсь. — И не надо, — лукаво улыбается Докуро, чувствуя горячие прикосновения к своей груди. Она тихо вскрикивает, когда в её бёдра сильно впиваются его пальцы и он сажает её на стол, задирает юбку, тут же ухватывается пальчиками за край трусиков и тянет их вниз. Хром во всю возится с его ширинкой, но ей не очень удобно, в то же время пытается продолжить разговор: — Как давно вы заметили? — Четыре месяца назад, — он прикусывает кожу на её шее. — Эти щенячьи взгляды, якобы случайные встречи, несколько совместных, но незначительных заданий. — А почему только сейчас? — Докуро хватает его за шею, приближая своё лицо к его и заглядывает в глаза. — Почему не раньше? — Потому что раньше это только раздражало, — он сам расправляется со своими брюками, — а сейчас возбуждает. Хром тихо вскрикивает, когда он притягивает её к краю стола и входит в неё довольно быстро и резко. Она содрогается, на глаза наворачиваются слёзы и она прикусывает губу. Хибари ждёт, когда она, тихо шмыгнув носом, тянется за поцелуем, и начинает двигаться в ней. Это не первый раз, когда они занимаются сексом, до этого было два раза и Кёя уверен в том, что кроме него, она ни с кем и не спала. Первый раз он забрал её девственность, на своём выпускном, второй раз был после провальной миссии, после которой у неё на теле остался уродливый шрам и вот сейчас, спустя почти три года, их вновь потянуло друг к другу. Если быть начистоту, то и у Кёи никого не было кроме Хром. Его словно не тянуло к девушкам, он всегда это замечал, а вот с Докуро иногда терял голову. Возможно, уже давно стоило бы сойтись, но будь проклят этот Савада со своими правилами, запрещая хранителям встречаться. — Пожалуйста, — она вцепилась в его плечи, поддаваясь бёдрами навстречу, — только не отстраняйтесь после этого на пять лет, Хибари-сан... Я так... я так всегда хочу быть с вами... Мне нужны только вы... Хибари хмыкает и двигается быстрее, чувствуя, что вот он — сладкий конец. Хром откидывает голову назад, тихо стонет, когда он изливается в неё и опирается локтями на стол. Облако так и стоит между её ног и нежно поглаживает бёдра. — Придётся постоянно скрываться, — задумчиво тянет он, словно говоря это себе, а не ей. — Хотя можно дать Тсуне в морду, чтоб он сразу всё понял и уяснил. — Я уже поговорила с боссом, он не против, — тут же откликается Докуро. — Что? — в удивлении смотрит на неё Хибари. — Босс не против, — робко улыбается иллюзионистка, ища взглядом свой бюстгальтер. — Нам нужно возвращаться на нашу позицию, скоро прибудет посыльный от Мельфиоре. Кёя только хмыкает. Эта девчонка успела провернуть за его спиной такое. Ну что ж, она сама напросилась, потом ещё будет пытаться сбежать от него...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.