ID работы: 2093620

Это, чёрт возьми, пони?

Джен
PG-13
Завершён
542
автор
Размер:
144 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 212 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 34. Ответ. Эпилог.

Настройки текста
«Белый потолок. Всегда не любил этот цвет. Лучше всего подходит ночное небо со звёздами, так легче засыпать. Или красный, напоминает, скажем, цвет заката. Или брызги крови, как посмотреть. Вообще, к слову о потолках, я, наконец, определил потолок своих возможностей как магического существа, и этого было недостаточно для победы над противником. И теперь мне приходится валяться здесь. Какой отстой.» Когда ситуация в Понивилле пришла в норму и разрушения, устроенные вследствие последних событий, были расчищены, меня перенесли в местную больницу. Ту самую, в которой я оказался в первый день своего прибытия. И чувствовал я себя так же, как и в тот день. Единственным отличием был тот факт, что я мог видеть, что происходит вокруг. В палате было тихо, но я был не один. Твай, Деш и вылеченная Флет стояли возле моей кровати и ждали, пока я обращу на них внимание. - Эй, бравая команда. – Прохрипел я. – Чего такие грустные? Вы как будто призрак увидели. Флет, ты поправилась, я рад. Они стояли и даже не знали, что ответить. Видно было, что с одной стороны, они были рады, что я жив, а с другой, что на них отразилось недавно пережитое. Лия чуть не убила Флет и чуть явно не убила меня. Так же они увидели воочию, на что способны люди. Первой подошла к кровати Твай и положила голову на край кровати. - Неужели все люди такие? – Тихо спросила она. – Неужели все вы способны только на разрушения и не знаете, что такое доброта? - Большинство, я думаю. Как видишь, даже после стольких лет, их деятельность в этом мире имеет свои последствия, и вы до сих пор с ними сталкиваетесь. - Ты имеешь в виду Дискорда? - В том числе. Йети, обитатели Тартара, даже та раса Чейнджелингов во главе с их королевой, как я понял – всё это продукт экспериментов, учинённых первыми людьми, ступившими на эту землю. - Но как же Аликорны? Как наши предки допустили такое? - Они просто хотели им помочь. В какой-то момент они поняли, что заново открыть портал в то же место не получится и что они вообще открыли его именно в мир людей случайно. Те, поняв, что домой им уже не вернуться, захотели так же мирно жить здесь и попросили сделать их такими же, как Аликорны, могущественными, бессмертными. Люди согласились на эксперименты, которые им предложили последние. Но Аликорны до конца не понимали, как превратить человека в себе подобных. Они использовали все имеющиеся у них заклинания, но неудачи следовали один за другим. - И последним из них был Дискорд? - Да. Я прочитал об этом в дневнике Аластора, который был у них что-то вроде верховного учёного, отвечающего за адаптацию людей к магии. Но создание Дискорда было последней каплей, и они решили прекратить попытки. Вместе с оставшимися людьми они хотели обратить процесс трансформации и создали заклинание, уменьшающее поток магии определённого существа. Но они ошиблись. Заклинание подействовало не так, как должно было, и охватило весь мир, подобно вирусу. - И что с ними стало? – В разговор вмешалась Деш. - Вы. Мой ответ удивил всех, кроме Твай. Хотя, в её взгляде тоже виделось недоумение. - Да, это вы. Все вы, и всё население Эквестрии, да и всего этого мира. Все аликорны подверглись действию этого магического вируса и потеряли большую часть своих сил. - Став обычными пони. – Закончила Твай. Я лишь кивнул. - А как же принцессы? Принцесса Селестия ведь аликорн. – Снова спросила Деш. - Точно не знаю. Но могу предположить, что у них был иммунитет, или их как-то защитили от воздействия вируса. Аластор писал, что группа оставшихся на тот момент аликорнов и людей, остались в их лаборатории под старым замком, чтобы остановить их последнее творение. Сам же он отсоединил и направил его верхнюю часть к ближайшему вулкану, чтобы спрятать. Принцесса ведь рассказала, что они очнулись возле их старого замка, где были странные монахи, которые пытались что-то создать, и создали единственное оружие против Дискорда и тому подобного. - Элементы Гармонии. – Твай оживилась. Я снова кивнул и продолжил. - Дальнейшую историю вы знаете. Дискорд был побеждён, а принцессы, как оставшиеся представители своего вида, взяли ответственность за их хранение. А так же за сохранение всего мира, так как раньше солнце и луна поднимались с помощью магических устройств аликорнов, которые утратили свою силу и находятся теперь неизвестно где. - Но что случилось с теми монахами? - Скорее всего, они давно уже в «месте после смерти». Заклинание повлияло на некоторых аликорнов настолько, что иссушило не только их магию, но и жизнь. А люди просто спокойно дожили свой век там, где мы их уже не найдём. - Значит, если бы не было людей, то не было бы и нас. – Флет, наконец, подала голос. Остальные переглянулись, и по выражению их лиц было видно, что они с этим согласны. Я поднялся и сел. Тут Твай снова опустила голову. - Принцесса Селестия сказала, чтобы ты как можно скорее поправился и прибыл в Кантерлот. - Что ж, я не буду заставлять её ждать. - А вдруг она обвинит во всём тебя и разозлиться? Что если тебя отправят в темницу или изгонят? – Она снова пустилась в слёзопускание. - Твай. – Я осторожно опустил руку ей на голову и стал слегка гладить. – В частности, я и правда виноват во всём этом. И неужели ты не уверена в справедливости её решений? Я пойду и приму всё, что она скажет и к чему меня приговорит. Не волнуйся, я переживу всё. Мои слова доверия не внушали, да и я сам слабо верил в то, что выйти сухим из такого количества мракобесия мне вряд ли удастся. На улице послышался треск обваливающейся деревянной постройки и звук удара огромного колокола об землю. Деш вылетела в окно посмотреть, в чём дело. - Ничего страшного, просто небольшой обвал башни ратуши. – Она неловко улыбнулась. «Мда, не волнуйся, как же.» Уже спустя сутки я был перед входом в тронный зал Кантерлота. Твайлайт осталась снаружи, ожидая результатов моего разговора с принцессой. Я постучался и приоткрыл дверь. Обе принцессы сидели на своих местах. Вид у них был, как обычно, весьма серьёзный. Я молча подошёл ближе к тронной лестнице и встал на одно колено, склонившись согласно этикету. - Сэр Ал. – Поприветствовала принцесса Селестия. – Мы долго обдумывали, что делать с вами согласно вашим поступкам с момента прибытия в Эквестрию. Из-за ваших действий был совершён побег из Тартара несколькими опасными существами, был нанесён ущерб Понивиллю, а его жители напуганы. Так же вы освободили одного из главных врагов Эквестрии – Дискорда. Не говоря уж о том, что теперь мы смогли увидеть всю разрушительную натуру вашего вида – людей. О чём говорят действия Лии, за которую вы в своё время поручились, говоря, что она хочет помочь вам вернуться в ваш мир. - Всё верно, ваше высочество. - Однако. – Продолжила Луна. – Вы также показали себя достойным воином, всячески оберегая Хранителей во время вашего путешествия так, как считали необходимым. Хоть это и не всегда было правильно. И вы открыли нам правду о нашей истории и помогли разобраться с вопросами, которые нам оставили наши предки. И самое главное – вы были готовы пожертвовать собой для спасения Понивилля, его жителей и всей Эквестрии. Учитывая это, мы выражаем вам благодарность, сэр Ал, ваши поступки достойны звания героя. Я был даже удивлён таким исходом. «Принцессы лично меня поблагодарили?! Вау. Хотя, да, я там чуть не помер, да и не только там. Даже во время операций я столько раз не рисковал жизнью. И я – герой?» - Благодарю за столь…эм…большое великодушие, принцессы. – Выдавил я. - Но теперь нам предстоит разбираться с последствиями этой истории. – Продолжила Селестия. - К слову об этом, с вашего позволения, принцесса. У меня есть одно предложение, которое может помочь в решении некоторых проблем, которые я учинил. (Вечером того же дня.) В Кантерлоте снова закатили банкет в честь очередного спасения Эквестрии и удачного повержения Разрушительницы. Так они обозвали Лию. Я же был весь при параде, мой плащ из драконьей чешуи был вычищен до блеска, и вся одежда была починена и как новая. Поверх плаща была надета яркая синяя лента, на которой золотыми буквами было написано «Защитник». Раны на торсе были полностью исцелены, кроме моих утерянных крыльев, от которых остались только кристальные отростки на спине, но меня это не сильно беспокоило. Всё, наконец-то, встало на свои места, мирный народ Эквестрии веселится на балу во дворце, никто не угрожает его целостности, никто не плюётся огненными шарами, никто не пытается меня убить. Всё было просто замечательно. И песен никто не пел. Тут ко мне подошла Твай. - Как хорошо, что принцесса не стала тебя наказывать. - Согласен. Мы смогли договориться. Так что я всё ещё могу свободно перемещаться по Эквестрии. - Но ведь мы так и не узнали способ вернуть тебя домой и сделать таким, каким ты был. Ведь предыдущих людей не смогли отправить обратно. Я взглянул на свои лапы, на одной из которых был начисто содран отпечаток. – Думаю, мы как-нибудь решим этот вопрос. Расслабься, у нас ведь праздник. Пинки обещала закатить мне что-то мега-убойное по возвращению в Понивилль. Так что нам есть, чем заняться. Веселись, Твай. - Ладно, не уходи далеко. Скоро сюда приедет мой старший брат, я хочу вас познакомить. - Окей-окей, всё будет. Довольная единорожка пошла глубже в зал, к своим подругам. Я же взглянул на луну, висевшую в ночном небе. «Что ж, пора приступать.» Проверив карманы на наличие всего необходимого, я стал двигаться к переходу на корабль. На секунду я обернулся. «Я буду немного скучать по этому безумному понячьему миру. Наверное.» Медленно шагая в сторону парящего замка, я стал представлять себе собственное будущее. Какие планы я буду строить, что буду делать и как жить дальше. Ответ я найти не мог, даже сильно напрягая воображение, и немного разволновался. «А ну соберись, Ал. Ты – венец генной и магической инженерии, тебе не в первой менять своё место. Да и где оно – моё место? Там, где я хочу – вот мой ответ. И сейчас я хочу быть не здесь, в большей степени.» Взойдя на корабль, я направился в зал с вратами, которые уже были подготовлены. В зале присутствовали обе принцессы и связанная Лия, всё так же покрытая серой пеленой. - Всё готово, сэр Ал. Вы уверены, что хотите этого? – Сказала принцесса Селестия. - Всецело. Я готов начать. – С этими словами я подошёл к столу и взял с него небольшой прямоугольный кусок железа, покрытый магическими символами и с парой кристаллов в центре. Я слегка коснулся их. Те начали легонько мерцать, а потом испустили луч света. Затем луч исчез, а рядом со мной появился уже окаменевший наполовину Дискорд, на шее которого висело то ожерелье, которое я дал Твай. - Как бестактно было вырывать меня из собственного дома во время уборки. И, к слову, эта окаменелость очень сильно мешает передвижению. А, Селестия, вот в чём дело. Ты по мне соскучилась настолько, что решила не отпускать от себя ни на шаг? - Не пытайся отговариваться, Дискорд. Тебе всё равно не уйти далеко. – ответила Луна. - Она права, эта побрякушка на тебе лишь на время избавляет от действия Элементов Гармонии, как альтернатива последних, на случай, если тебя или кого-то ещё пришлось бы освободить. Боюсь, что в точности воспроизвести её мне так и не удалось. Однако, она прекрасно сработала как телепорт. И вот ты здесь. - А кстати, Твайлайт любезно мне тогда объяснила, что если я помогу тебе, вы меня отпустите, простив мне мои небольшие ошибки. И снимите с меня эту безвкусицу. Хотя, она мне даже идёт. - Небольшие?! Ты терроризировал эти земли до нашего прихода и продолжал бы это, если бы мы тебя не остановили. – Возразила Луна. - Ах, опустим формальности. - Да, я пообещал, что тебя отпустят, и обещание сдержу. Если снять эту штуку, ты тут же вернёшься в исходную каменную форму. Освободить тебя могут только Элементы. Но сначала, приведи её в норму. – Я кивнул в сторону сидевшей на полу Лии. - Ох, ладно. Надеюсь, это того стоит. – Лапа Дискорда вытянулась в сторону девушки и пальцем коснулась её головы. Серая пелена тут же исчезла. - Чт… - Она не успела начать, как я засунул ей в рот кляп из лежавшей на столе тряпки. Она начала брыкаться и издавать кричащие звуки горлом. «Наверное, её надо было оставить так, ну и чёрт с ней.» Затем я вернулся к Дискорду. - Так это правда? О том, что вас всех связывает. – Спросила Селестия. - Правда, ваше высочество. Перед вами первый человек, ступивший в Эквестрию через этот портал. – Я указал ладонью на Дискорда. Принцессы выразили немалое удивление. - Пфф…вот раздули историю. – Процедил тот. - Сколько тебе тогда было? 15? И ты, получив огромную силу и бессмертие, так и не повзрослел. – Я вытащил из кармана обрывок пергамента с чертежом установки, в которой он и я прошли трансформацию. – Ты был венцом их попыток превратить тогда людей во что-то, что смогло бы жить в этом мире счастливо. Но ты решил, что с тебя хватит, и хотел сам выстроить для себя идеальный мир. Как по-людски. Смотри ка, тут даже твоё имя написано. Может, мне его огласить? Представляешь, как это звучит – Дух Хаоса Ми… - Замолкни! Я – Дискорд, Повелитель Хаоса, а те тщетные ничтожные попытки спасти себя привели их к краху, о котором уже никто не вспомнит. - Вот тут ты прав. Что ж, теперь пришло время мне исполнить обещание. Так что наслаждайся, собрат. – С этими словами я прикоснулся к кристаллам на ожерелье, те стали гореть ярким зелёным пламенем, затем Дискорд полностью окаменел, приняв положение, в котором был изначально. Кристаллы отсоединились от ошейника, и слились в один побольше, размером с ладонь. Я тут же взял его и положил в нагрудный карман. - И он не будет об этом помнить? – Спросила Селестия. – Что вы сделали с ним? - И он, и все остальные забудут о пребывании людей здесь. Когда я пройду через портал, запуститься заклинание, которое в своё время стёрло память вам и всем аликорнам, ставшим обычными пони. Я переписал его на стирание информации о людях. Это не отразиться на ком-то очень сильно. - Но последствия исправить не сможет. Сбежавшие из Тартара не вернутся сами по себе. - Подметила Селестия. - Это верно. Но и они забудут, кем были раньше. Заклинание распространится по всему миру. А в завершение этот замок тоже исчезнет. Как и лаборатория под вашим старым домом. Но я нашёл несколько колец, три, если быть точным , которые позволили тем оставшимся запомнить всё, что им было нужно. Я оставлю их здесь, если вы захотите всё помнить. Решать вам. - Я не понимаю, как мы с сестрой не подверглись действию заклинания, которое обратило наших предков? – Спросила Луна. - Не имею ни малейшего понятия. – Я пожал плечами. – Возможно, заклинание обратимо. В том числе, и для потомков. Кто знает. У меня нет точного ответа. Все жители вашего мира, так или иначе, сохранили частичку магии аликорнов и, возможно, с её помощью они могут превратиться во что-то совершенно новое, если дать должный толчок к этому. Во всяком случае, я этого уже не узнаю. Мне пора домой. – Я взял настроечные сферы портала и поставил их в нужном положении на панели управления. Арка задребезжала, кристаллы стали издавать знакомый свет и образовался проход. – Теперь осталось только добавить частицу магии Аликорнов. Принцессы направили рога к установке и выпустили лучи в центр. Едва тот достиг магической плёнки врат, как из него вышла волна радужного цвета, наподобие того, что умеет делать Деш. Дойдя до края арки, волна остановилась и закрепилась, медленно кружась вдоль края. - Вот и очередное доказательство, что их магия ещё живёт во всех пони. Рейнбоу и сама этого не осознаёт. Что ж, принцесса Селестия, принцесса Луна, для меня было честью гостить в вашем мире. - Прощайте, сэр Ал. «И да прибудет с вами сила!» Я схватил сидевшую Лию за цепи, которые её связывали, и потащил к арке. На секунду я остановился возле одного из столов и взял с него стакан какао, который всё так же оставался тёплым даже спустя столько времени, за что поблагодарил Дискорда. Сначала я зашвырнул в портал связанную пленницу, затем шагнул в него сам. Снова я увидел яркий слепящий бесконечный свет. *** Воздух отдавал знакомым запахом бензина, углеводорода и невесть ещё каких примесей производства людской деятельности. Мы оказались на дне огромного кратера, который, по моим расчётам, остался после чёрной дыры, поглотившей подземный комплекс на окраине французкого города. «Дорогая, я дома.» Мои мысли были прерваны выплюнувшей кляп Лией, которая стояла недалеко от меня. Её каменная часть так и осталась «живой» вследствие воздействия амулета. - И что теперь? Ты победил, герой, спас их и вернулся в этот поганый мир. Дальше что? Мы теперь монстры, чужие здесь. Не говоря ни слова, я вытащил старый починенный мушкет, резко развернулся, направив дуло ей между глаз, затем произошёл гулкий хлопок взорвавшегося пороха, и тело Лии упало на землю, окончательно мёртвое. Звук выстрела разнёсся по всему кратеру, эхом пройдя по его стенам. Я сделал глубокий вдох и тяжело выдохнул. Потом я опустошил стакан с какао и швырнул к трупу. Увидев, что он просто разбился рядом с ней, лишь усмехнулся. «Как скучно и безвкусно.»

Конец.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - И это всё? - Не понял. - То есть ты решил так это закончить. Пафосная мысль и безмолвное исчезновение? Ну да, это в твоём духе. - Какого чёрта ты пялишься в мой планшет, Девид? Тебе заняться нечем? Отвали. - Да больно мне это надо. Я вообще не понимаю, на кой тебе понадобилось записывать эту хрень. Вернулся, забыл и забил. Ты же мне целый день потом насиловал мозги фразами типа «скорее бы это забыть». Серьёзно, это явно не похоже на то, что ты пытаешься об это не вспоминать. - Ты мою рожу видел? Мне это до конца дней будет напоминать о тех событиях. А это поможет задокументировать их. - Зачееем? Кому это надо? Никто в здравом уме не поверит в существование радужной страны, полной единорогов, магии и всякого мракобесия. - Ну, ты же поверил. И согласился полететь со мной к месту, о котором я тебе рассказал. - Но не сразу ведь. Когда ты позвонил мне с Парижского таксофона, я подумал, что это попытка обнаружить нас. Сам же знаешь, нас теперь обвиняют в государственном преступлении. - Мы там чуть не подохли, а теперь нас считают преступниками. Веселуха, блин. - И не говори. Самолёт быстро приближал нас к месту назначения на островах, где в одном из вулканов покоился последний кусок цивилизации другого мира. - А выглядишь ты и правда шикарно. Хотя, клыки я бы спилил. - Да иди ты. Знал бы ты как это неудобно. Так что да, я их спилю. - А это? – Девид указал на лежащий на столе тускло светящийся зелёный кристалл. - Да, это, друг мой, наш новый перспективный сотрудник. И я полагаю, что в нём есть отличный потенциал, который стоит только направить. Он ведь ещё так молод. - Жутко это всё. Аж до мурашек. И я всё ещё считаю это полным бредом. Что мы будем делать с этим хламом? Ты же говорил, что здесь магии нет. - Пока нет. Но у меня есть несколько идей на этот счёт. И кто знает, к чему они приведут. - Что именно ты задумал? - Причинять гармонию. – Я широко улыбнулся и отпил из чашки свежезаваренного какао. Конец.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.