ID работы: 2096088

Трудовые будни салона красоты Морти и Ко

Джен
G
Завершён
86
автор
GiraWizard бета
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
*** В молодости я ненавидел рутину и считал, что день без драки или темной магии прожит зря. Лет тридцать назад безвылазное сидение в салоне красоты "Морти и Ко" свело бы меня с ума быстрее пыточного заклятия. Но то было давно, и мужчины, который верил, что нашел свою судьбу и великую цель, уже нет. По сравнению с будущим, которое ждало меня впереди, работа в салоне красоты не была таким уж поганым делом. Я начал разбираться в специфике нашего бизнеса, уяснил, что эпиляция не имеет никакого отношения к судебным делам. Хотя когда клиентка попыталась объяснить, что именно ей требуется, то я смутился, как мальчишка, и помчался за Беллатрикс, которая ушла за новой порцией кофе. Честно говоря, даже выбравшись из Азкабана, я с такой прытью за бабами не бегал. Все мы втянулись в это дело, Фенрир, и тот серьезно относился к своим обязанностям. Думаю, что для нас поддержание салона красоты на плаву стало вопросом чести, как бы нелепо это ни звучало. Борьбу за мировое господство мы проиграли, что было паршиво, но не слишком постыдно. В конце концов, и более могущественные колдуны, чем мы, оставались ни с чем, но провалить унылый бизнес, с которым мог справиться и последний магл… значит, выставить себя полными неудачниками. Хмурый зимний день не обещал ничего нового, кроме очередной порции повседневной рутины. Руквуд проверял список клиентов, записанных на сегодня. - Опять эта миссис Бредли, – пробурчал он, – уже пятый раз за месяц приходит. - Кто? – переспросил я. Имя мне ничего не говорило, круг моих обязанностей ограничивался мужскими стрижками, женщин же поделили между собой Рабастан и Малфой. - Блондинка. Вечно смотрит на Люциуса остекленевшим голодным взглядом, как зомби на свежие мозги. - А ты не мог бы уточнить? Ведь все женщины, которые сюда заходят, смотрят на Люциуса остекленевшим взглядом, и половина из них блондинки. - Придет, я тебе покажу, - пообещал Рудольф. Когда звякнул дверной колокольчик, я встал с дивана, приготовившись узреть таинственную миссис Бредли. С Руквудом творилось что-то странное: лицо побледнело, глаза глуповато округлились, а рот приоткрылся. Он сам стал похож на зомби, только узревшего вместо свежих мозгов серебряную секиру монстроборца. «Мерлина к нам черти принесли, что ли?» – подумал я, но на пороге стоял не Мерлин, не Фардж и не налоговый инспектор, а Альбус Дамблдор собственной персоной. Стоял и лучезарно улыбался, будто позировал для первой страницы «Пророка». «Бежать уже поздно, наверняка мы окружены», – пронеслось в моей голове. Готов поспорить, что Руквуд подумал о том же самом. - Не ожидал, что здесь будет так мило, - произнес господин директор. – Давно хотел зайти, да все времени не было. - Эмм, зачем? – выдавил из себя Руквуд. - Как зачем? – Дамблдор наградил нас хитрющей улыбкой. – Увидел, что вы, мальчики, сделали с Северусом, и понял, что тоже хочу сменить имидж. - Так вы сюда пришли, чтобы подстричься?! – сказал я, пытаясь сообразить - то ли мир сошел с ума, то ли у меня с головой не все в порядке. - Нет, стричься я как раз не хочу, - старикан любовно погладил свою белую длинную шевелюру и густую бороду. - Но имидж мне сменить надо, хочу скинуть лет этак 50. - Тогда я позову Рабастана и остальных, - скороговоркой выпалил Руквуд и скрылся в задней комнате. - Не хочешь лимонных долек, Антонин? - предложил Дамблдор. - Нет, спасибо. Вы действительно пришли сюда не для того, чтобы нас арестовать? - Нет, что ты, - заявил директор, усаживаясь в кресло и доставая из кармана пакетик с лимонными дольками. - Ты ведь слышал про второй шанс. Никто из нас не застрахован от неправильного выбора, но как бы далеко человек ни зашел по неверной дорожке, он всегда может исправиться. Было бы желание. Осчастливив меня этой философской сентенцией, директор достал из пакета лимонную дольку. Я скептически нахмурил брови: никогда не любил цирк, а сейчас меня явно пытались втянуть в какое-то шоу абсурда. - Мы ведь можем вас здесь убить? - Нет, не можете, - спокойно заявил Дамблдор. – Ты точно не хочешь лимонную дольку? С чаем они, конечно, вкуснее, но и так весьма ничего. - Чая у нас нет, а за кофе нужно идти в соседний магазин. - Ничего, зато фонтанчик очень красивый, - утешил меня Дамблдор. Утешил. Меня. Честное слово, мир все-таки сошел сума. Ребята как сквозь землю провалились, я уже начал думать, что они сбежали через заднюю дверь, но тут послышались шаги. Руквуд, Лестрейнджи и Малфой вышли все вместе, держась вплотную друг к другу. Люциус поприветствовал Дамблдора от лица всей компании. Старик любезно протянул им лимонные дольки, но получил решительный отказ. На мой взгляд, все упивающиеся смертью боялись этих несчастных долек сильнее Круцио. Какая страшная сила заключена в них, если матерые темные маги бледнеют, стоит директору достать из кармана пакетик? - Я помню, ты, Люциус, всегда любил сладости, да и Рабастан никогда не отказывался от конфет, - директор посмотрел на своих бывших учеников поверх очков-половинок. - Давайте лучше поговорим о вашем имидже, - Малфой поспешил сменить тему. - Хотелось бы что-нибудь молодежное, чтобы снова почувствовать себя на 100 с небольшим. - Я знаю, что вам нужно, – Рабастан бесцеремонно встрял в разговор, его глаза горели азартом, как у гнома, узревшего золотую жилу. Дамблдор посмотрел на него с любопытством, остальные - со страхом. - Дреды, - благоговейно прошептал Лестрейндж младший. Пролистав картинки из журнала, директор согласился на это безумное предложение. У Рабастана с чувством меры было плохо - он предложил сделать дреды не только из волос на голове, но и из бороды. Странно было наблюдать, как благообразный старикан превращается в непонятное нечто, на которое не позарится даже ошалевшая от долгого одиночества троллиха. Когда процесс превращения был закончен и Дамблдор нас покинул, оставив на стойке увесистый кожаный мешочек, Рудольф смерил брата неприязненным взглядом и процедил: - Спасибо тебе, Рабастан, за мой новый ночной кошмар. - Клиент доволен, а это главное, - вступился Руквуд за нашего мастера. Его пальцы тем временем пытались развязать мешочек, узел не сразу, но поддался, и Август нетерпеливо заглянул внутрь. Его лицо сразу утратило все благодушие. - Что там? – спросил я. - Этот мандрагорий хрен расплатился с нами лимонными дольками. - Лучше не трогай. Вдруг они прокляты, - Рудольф начертил в воздухе магический знак, отгоняющий несчастья. - Высыплю их в тарелку, пусть клиентки угощаются, - сказал Август и скрипнул зубами. Как говорят, помяни черта, и он тут как тут. Стоило нам заговорить о клиентках, как звякнул дверной колокольчик, и вошла стройная блондинка. - Ау-ау, – непонятно с чего произнесла она, а потом весело защебетала, – я так сожалею, что заставила ждать великолепного мистера Малфоя. Он же не сердится на меня? Я опоздала не по своей вине. Случилась такая ужасная неприятность… - Миссис Бредли? – шепотом спросил я Руквуда. - Миссис Бредли, – подтвердил он. - Не хотите ли лимонных долек? - галантно произнес Руди, протягивая даме мешочек. - Я хочу побыстрее увидеть моего несравненного Люциуса, этого всемогущего бога красоты и ножниц… Начался обычный рабочий день… *** Наступил вечер, и поток клиенток иссяк. По этому поводу я хотел раскурить трубку, но Белла была начеку и выгнала меня дымить на улицу. Погода была не пойми какая - не то дождь, не то снег. Я, подняв воротник, прошелся по улице мимо освещенных окон и запертых дверей. В маленьких городках после десяти вечера жизнь замирает. Здесь очень спокойно, как в обмельчавшем пруду. Никаких угроз, кроме кучки темных магов, сегодня вроде как получивших официальную индульгенцию. Я поежился от противной сырости и невольно вспомнил свою родину и ее снежные зимы. Вернуться туда можно хоть сейчас, времена давно изменились, границы открыты, но я слишком много времени провел на чужбине, и теперь даже слово "мама" не могу произнести без акцента. Но я живой. А все остальное приложится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.