Часть 1
22 июня 2014 г. в 00:54
Случилось так, что Фолкен проходил по осеннему саду и обратил внимание своё на астры. Но была середина осени и лепестки их потемнели и пожухли, явив его взору удручающую картину. Юный наследник долго смотрел на цветы, охваченный неведомой грустью. И опустил голову, шепча: «неужели и мне уготовлена та же участь?».
И вернувшись домой, он сложил:
«Сегодня проходил по саду. Видел я
Цветов увядших лепестки
И горько стало мне.
Теперь листаю книгу,
Ответ не нахожу. О, неужели!?..»
Позже он показал этот стих юному астурийскому придворному, гостившему при их дворце.
И будущий рыцарь высоко оценил творчество своего друга. А однажды он поделился с Фолкеном, что его младшая сестра – Селена была то ли похищена, то ли бесследно исчезла и никто до сели не знает её судьбы. И как-то раз он, предаваясь грустным думам на побережье, сложил:
«Морской дракон тем утром
Подлизывался к берегу.
Печалью я томимый, спросил:
О, друг мой, ветер!
Не знаешь ль, где сестра моя? Молчание – ответ».
Юношам очень понравилась сама идея обмениваться стихами и стали они часто посылать друг другу их. Иногда - непосредственные и простые, иногда – со скрытым смыслов. Однажды лорд Фолкен пришёл ранним утром в комнату Аллена Шезара и молвил так, лукаво улыбаясь: « Сегодня ночью я сложил танку. Что говорит она тебе, Аллен?»
«Затепливши свечу,
Иду по миру снов.
Таинственный огонь
В руке моей дрожит.
Дыханье берегу…»
- Мне это говорит лишь то, что ты ходил куда-то этой ночью, – ответил ему ещё не окончательно проснувшийся золотоволосый юноша. Но любопытство взяло над ним верх. – Ну, так куда же ты ходил?
- В клозет! – весело засмеялся юный наследник, обрушивая подушку на голову своего друга. И Аллен проснулся окончательно.
Спустя несколько дней Аллен вошёл в свою комнату и обнаружил там Фолкена с листком в руках. На нём, как знал юноша, была записана танка, которую он сложил этой ночью в минуту любовного томленья. Очень густо покраснел он до корней волос, понимаю, что выдал себя. И вырвав листок с предательским стихом, выбежал прочь. Фолкен же только улыбался. Слишком явственно слова раскрывали перед ним тайну Аллена.
«Астурия и Палас
Владеют моим сердцем.
И им я буду верен.
Но как же мне милей
Фанелии наследье».
Спустя день или два, астуриец уехал в своё королевство, где служил при дворе лорда Астора. Однако он вернулся позже. Весной то было дело.