ID работы: 2104123

.

Джен
PG-13
Завершён
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вудбери держится тем, что каждый в пределах окружающей поселение стены держит марку. Делает, что положено, и не задает лишних вопросов. Это негласное правило рано или поздно усекли даже те, у кого на первый взгляд мозгов - ровно на поесть-поспать и еще пару простеньких чисто физиологических пунктиков. Таких в Вудбери вообще, кажется, подавляющее большинство. И ведь у некоторых даже оружие на руках... Но несмотря на это город продолжает стоять, и это значит, что система, зародившаяся и окрепшая, кажется, сама по себе, все-таки отлично работает. Иногда даже кажется, что в пределах Вудбери и ошибиться в принципе невозможно, как ни старайся. Потому что все, каждое действие, каждое слово и каждая мысль - заведомо идет на благо города. Каждая жизнь и каждая смерть варятся в общем котле, чтобы после пойти на корм не знающей сбоев системе. И иногда Мартинез даже подозревает, что даже то, что сам он терпеливо и с комфортом ожидает крушения города, является одним из кирпичиков, этот город держащих. Впрочем, думать об этом лишний раз не хочется. Поэтому Цезарь предпочитает думать о других вещах. Вещах полезных, простых, правильных и приземленных. О том, сколько город протянет на одних консервах в случае перебоев с поставками пропитания. Выходит весьма немалый срок, и Мартинез не знает, гордиться ли ему, как не последнему в Вудбери человеку, или все же разочаровываться, что все еще долго будет идти по прежним порядкам. О том, на кого лучше и удобней повесить недостачу на складах. И как еще бы не упустить дележки этой недостачи и урвать кусочек не больший - но лакомый. И совесть не мучает, ведь это - ожидаемо и совершенно не критично. Все равно горожане остро чувствуют надуманную шаткость этой частично и локально восстановленной цивилизации, поэтому обходятся меньшим, чем могли бы. И чем рассчитывал Губернатор. Основная проблема, пожалуй, именно в том, что Блейк слишком сильно не любит ошибаться, потому и не потерпит того, что город легко выживет и не по его расчетам. О том, следует ли добавить на западной стороне периметра для подстраховки еще один пост охранника. Добавил бы без раздумий, если бы не опасался, что приведет столь близкое расположение постов к одной непрекращающейся сутки напролет тусовке на стене с громкой болтовней и соревнованиями в стрельбе. Возможно - привет проблеме с недостачей и ее дележкой, - даже с распитием хмельного, если то ненароком попадет не в те руки. Или даже в одну - но очень уж не ту. О том, решит ли Блейк возглавить свою небольшую армию на следующей вылазке. Ведь если так, придется не только держать марку и спину, но и следить за количеством боеприпасов. Каждый раз, когда к разведке присоединяется Губернатор, вылазка из города выходит несравнимо более изматывающей и грязной, чем вышла бы без него. На счастье, почти каждый из бойцов видел и пережил уже достаточно. Поэтому необходимость в случае чего едва не до запястья сунуть руку с коротким складным ножом в изуродованную глазницу не должна никого обеспечить проблемами со сном, аппетитом или эрекцией... О том, почему Сара почти никогда не расстается с идиотской ковбойской шляпой, несмотря на то, что и близко к Техасу в жизни не оказывалась. Забавней всего то, что в ней самой есть скорее что-то коровье. И дело даже не в ее габаритах, далеких от модельных, но все равно находящихся все-таки в пределах вполне сносного с эстетической точки зрения. Хотя через десяток-другой лет, случись той родить - и дожить, естественно, - вокруг ее задницы, наверняка, вполне могла бы образоваться и своя собственная орбита... Дело, скорее, в том, как бессмысленно она смотрит на мир вокруг. Разве что оттенки у этой бессмысленности бывают разные и зависят от того, на что или на кого направлен взгляд пары круглых серых глаз чуть навыкате. Бессмысленное благоговение - если в поле зрения молодой женщины попадает Губернатор. Впрочем, Блейк вообще чуть не каждому ухитряется мозг отключать одним своим видом или гипнотически размеренной речью. Бессмысленное дружелюбие - каждому встречному. Горожане слишком боятся нарушить хрупкий покой своего существования. Шагают по мало-мальски наладившейся жизни в ногу и с одинаково теплыми улыбками по любому поводу. Впрочем, причин для ссор теперь, кажется, и нет вовсе. Да и какие вообще к чертям непреодолимые разногласия, когда за стеной сожрут и не посмотрят ни на цвет кожи, ни на гражданство, ни на религию, ни на ориентацию? Хоть к счастью, попробовать еще не приходилось, но Мартинез отчего-то уверен, что вкус человечины от всего этого ни капельки не зависит. Бессмысленная настороженность - если члены армии пускают по городу контролируемый слушок, что этим вечером им следует пораньше разойтись по домам. Не то чтобы у этого была какая-то цель. Это позволительное озорство. Просто напоминание об определенной власти над гражданскими, коей в Вудбери обладает даже пресловутое пушечное мясо. Напоминание о том, кто стадо, а кто - пастух. И плевать, что быть пастухом в принципе никогда не было особенно престижно. Бессмысленный восторг - во взгляде, обращенном на дерущихся на арене. Ненароком поймав этот взгляд, в центре ли округлой истоптанной площадки или на ее краю, с рычагом, контролирующим натяжение цепей в руке, Цезарь даже почти может поверить в то, что Блейк прав, и городу действительно это нужно. Чтобы выпустить пар. Чтобы не забывать, кого и почему надо бы уважать больше прочих. Но единственным достоверным результатом периодически проводимых боев все равно становятся разве что синяки, ссадины, тянущая боль в мышцах и несколько дней непрестанных напоминаний "кто кого уделал" от всех и каждого в армии города. Бессмысленное кокетство - когда женщина обращается к самому Мартинезу. Чаще всего обращается Сара за какой-нибудь ерундой. Например, подрагивающим, но томно низким голосом желает удачи и беречь себя, если разведка собирается ненадолго покинуть Вудбери. С тем, чего могла бы и не говорить, она всегда подходит так близко, как подходить не следовало бы, если вспомнить даже не о приличиях, а о простейшей и почти животной нужде в личном пространстве. И Цезарь каждый раз отмечает, что и ресницы у горожанки какие-то коровьи... Мартинез привык держать марку. И ему, как обладателю хваленого "южного темперамента", по определению положено пускать слюну на на удивление бразильский зад белой до мозга костей жительницы. А в Вудбери каждый делает свое дело, так уж повелось за недолгое время существования этого островка цивилизации, пусть и без выхода к морю островка. Может, дело Сары в том и заключается, чтобы с тупым игривым восторгом заглядывать в лицо разведчика. В том, чтобы быть простой, покорной и доступной до идиотизма. В том, чтобы вечером в доме пахло чуть подгоревшим ужином. И даже в том, чтобы, уже оседлав бедра мужчины с озорством не по-возрасту тянуться за идиотской ковбойской шляпой, чтобы со страстной гримасой на лице немедленно ее напялить и продолжить двигаться, придерживая ее крупной широкой ладонью. Может, самой Саре это и виделось просто дико эротичным. Но каждый раз подобное зрелище заставляло бы Цезаря хохотать, если бы только стояло не так крепко и спустить хотелось не так мучительно. В любом случае, заодно с членом в предчувствии этой привычной, но по-прежнему смешной выходки, неизменно поднимается и настроение. И почти не так паршиво становится быть одним из тех, кто тянет город на собственном горбу и при этом искренне надеется на скорое его падение и возможность продвинуться по своеобразной карьерной лестнице. В случае Мартинеза, до полного счастья и возможности убрать ногу с горла собственного же эго не хватало ровно одной ступеньки.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.