ID работы: 2108287

Верность

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Не хочу знать метропольского сынка вроде тебя! Второй отдирает от все еще липкого рукава пух [1]. Смотрит, надежно ли закрыт видавший виды сундук. — Ошибаешься. Это я не хочу иметь ничего общего с тем, кто предал моих родителей. С дороги! — И уйду! Они почти сталкиваются в дверях. Глядят друг на друга. Такие похожие, но болезненно, страшно разные. И кто теперь — всего лишь чье-то отражение? А кто из них является первым? Нет, не так. Кто же единственный? Настоящий кто?! Один бросает прощальный взгляд на когда-то свой дом. На другого он смотреть больше не желает. — Смени имя и фамилию. Не позорь мою семью. Остающийся фыркает. Разглядывает дорогу. — С удовольствием! Теперь меня будут звать Альфредом Франциском [2] Джонсом. Нравится? — Как хочешь, но вот Альфред по-прежнему я. Независимый ты наш, придумай что-нибудь другое. — Сам придумывай! Они спорят, пока кучер взбирается на козлы.

***

Сыновья Бонфуа обсуждают что-то на французском у него за спиной. Альфред Артур Кёркленд почти уверен, что говорят они именно о нем. Или ему просто кажется? Но отец сказал, что теперь это дом и Альфреда тоже, а кто они такие, чтобы спорить с его отцом? Хотя всё равно спорят. Огрызаются! …Вечереет. Эти двое садятся за стол. Братья то и дело поглядывают в его сторону. Едят и беседуют о чем-то. Или о ком-то. Альфред ловит взгляд того, у которого кожа менее загорелая. Наверное. В темноте плохо видно. А волосы длиннее, это уж точно. Они падают на глаза, но всё равно заметно, как смотрит!.. — Чего уставился, Мэтью? — Его зовут Матье. Ошибочка вышла. Братья обмениваются еще парой-другой фраз на своем языке. А после этого неприятно улыбаются новому соседу по дому. — Твоя комната — на втором этаже [3]. — В курсе?

***

Вест-Индия богаче красками. И там довольно тепло, а в Лондоне… Альфред не обращает внимания на сырость и пронизывающий ветер. Не вспоминает, где был совсем недавно, ведь теперь он дома. На причале его ждут родители, как и обещали. Приехали встретить после долгой разлуки… Мама плачет? Нет, это не слезы, а дождь. Всё тот же. Знаменитый такой, столичный. Уставшие люди спускаются по трапу. Альфред Артур Кёркленд почтительно здоровается с отцом. Дарит улыбку матери. Как только последний лоялист ступает на английский берег, сердце Альфреда перестает биться, а сам он растворяется без остатка в известном до банальности лондонском тумане, но этого никто не замечает. Разве только какие-то мужчина и женщина, которые совершенно вдруг как будто делаются чуточку выше ростом, но и это ускользает от внимания посторонних. — Я… Я распоряжусь, Артур. Похороны, катафалк… Нашему сыну так нравились розы, которые растут здесь, как ты думаешь, сколько цветов?.. Артур Кёркленд берет жену за руку. По его щекам тоже струится дождь. — Роуз, о чем ты? Какие похороны? Альфред не умер. Наш сын просто вернулся домой. ________ 1. Колонисты вываливали английских таможенников в смоле и перьях, когда отвоевывали свою независимость. 2. В англоязычной стране второе имя (у нас на его месте стоит отчество) давалось мальчику (и сейчас в некоторых случаях дается) в честь его короля, отца или крестного. Франциск же помогал Альфреду, когда тот сражался за свою независимость от Артура. Возможно, этот факт как-то повлиял на смену второго имени американца. 3. С переселением лоялистов связано разделение территории колониальных владений Артура в Северной Америке на Верхнюю Канаду, чье население в основном было англоязычным, и Нижнюю Канаду, где жило немаленькое количество французских колонистов с потомками (см., напр., Конституционный акт 1791 года).
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.