ID работы: 2110706

Необычный Тур

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
92
переводчик
Beka-tyan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 53 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 12. Ужин на троих.

Настройки текста
- Мороженого. - Что? - Хочу мороженого, - повторил Тодо. – Пойдем, попробуем его. - А как же твое здоровье? Не боишься простыть? - спросил Макишима, едва заметно улыбнувшись. - Нет ничего плохого в том, чтобы немного полакомиться теплым летним вечером. День выдался жарким, да и после острой индийской кухни хотелось чего-нибудь прохладного и освежающего. Ко всему прочему, поблизости не обнаружилось ничего похожего на озеро или речку, как это было недавно. - И к тому же мы сможем осмотреть местные достопримечательности. - Ну, почему бы и нет. Тодо тут же вскочил на ноги, отряхивая себя от сухой травы и пыли. Уже приловчившись, они быстро справились с установкой палатки, и теперь в запасе осталось еще полно времени. Часы показывали только шесть, и других планов на этот вечер у них не было. Некоторые также подумывали о вечерней прогулке, поэтому Тодо хотелось улизнуть первым, только бы никто не успел к ним присоединиться: - Тогда пошли? Маки-чан поднялся с земли, пряча бутылку с водой в свою заплечную сумку, с которой всегда ходил во время их прогулок. - Нам стоит поторопиться, если мы не хотим, чтобы детишки увязались за нами, - предупредил его Тодо. Могло показаться, что они и так очень много времени проводят вместе: и живут в одной палатке, и ездят рядом, но гулять по городу - это же совсем другое дело! Ведь обычно поблизости всегда кто-нибудь вертелся, и даже просто поболтать не всегда получалось. Нельзя упускать такой шанс. Макишима не возражал. Тодо уже знал, что тот не особо любит большие и шумные компании. Они полагали, что выбраться незаметными из их маленького лагеря будет сложной задачей, но, похоже, что все были заняты своими собственными проблемами, не обращая внимания на то, что делают остальные. Киндзе и Тадакоро, в компании второгодок, собирались на прогулку по территории кемпинга. Изумида с головой ушел в беседу с господином Пьером, увлеченно рассказывая о своем хобби - садоводстве (впервые кто-то слушал его и не пытался сразу же прервать). Первогодки Сохоку резались в карты, впрочем, похоже, что нравилось это только Наруко. Имаидзуми был явно раздражен, что его заставили участвовать в подобном развлечении. Онода же просто старался успокоить их обоих. Манами вновь куда-то исчез, наверняка опять уснул где-нибудь неподалеку от лагеря. Они прошли мимо Шинкая, лениво развалившегося на траве. Заметив их, он спросил, куда они собрались. - В музей глиняной посуды. Я слышал, что он находится в этом городе, - ответил Тодо. Он чувствовал, что Маки-чан удивился этому не меньше Шинкая, но, к счастью, никак не прокомментировал его слова. - О, э-м-м... Ну, хорошо вам тогда отдохнуть. Но не успели они сделать и пары шагов, как к ним подошел Аракита, желавший знать то же самое, что и Шинкай минуту назад: - Куда намылилась эта влюбленная парочка? Эти слова заставили Тодо краснеть. Почему, черт возьми, он всегда выбирает подобную формулировку? Его ведь даже не интересует ответ, Тодо абсолютно был в этом уверен. Скорее всего, Аракита просто хотел, чтобы ему принесли что-то вроде колы или сигарет. Но ничем подобным они точно не станут заниматься. Тодо остановился, вызывающе вскинув подбородок; в конце концов, это он утром выиграл у Аракиты в их состязании. - Мы собираемся посетить музей глиняной посуды. Аракита вскинул брови, издав удивленное фырканье: - М-да, куда катится мир. - Ну, уж извини. Некоторым нравится изучать свое культурное наследие! Но это никоим образом не должно тебя волновать! К слову, большинство туристов специально приезжают сюда, только чтобы увидеть эту посуду. Некоторые из экспонатов настолько невероятны, что кажется, будто их создатели на сотню лет опережали свое время! - черт, если он продолжит так вдохновлено сочинять, то скоро и сам поверит в свои слова! Аракита махнул им рукой: - Счастливого пути! - Пойдем скорей, Маки-чан! - поторопил Тодо своего друга, закидывая на плечо сумку. Не хватало им только еще на кого-нибудь натолкнуться. - Будем поздно. - Не забудьте сделать побольше фотографий этой удивительной посуды! - прокричал им вслед Аракита. - А я и понятия не имел, что ты так заинтересован в истории, - насмешливо сказал Макишима, как только они исчезли из поля зрения остальных. - Думал, что мы сразу же направимся в какое-нибудь кафе, но, безусловно, глиняная посуда - это в десятки раз важнее! - Я просто не хотел, чтобы они увязались за нами. Макишима ухмыльнулся: - Да, я заметил. Достигнув ворот, они смогли рассмотреть карту окрестностей. Оен - небольшой провинциальный городок, прославившийся своей средневековой архитектурой. По словам господина Пьера, это отличное место для экскурсии, особенно если вы заинтересованы в старинных замках. Тодо с удовольствием бы посмотрел на них, но только в другой раз. Единственное, чего ему сейчас хотелось, - сидеть в прохладной тени кафе, наслаждаясь мороженым, смотреть на местный образ жизни и любоваться закатом. Довольно быстро стало понятно, что запоминать карту не было никакого смысла. Возвышающиеся вдалеке каменные здания были прекрасным ориентиром. Они неспешно шли по дороге, вдыхая прохладный вечерний воздух, окруженные виноградником, до тех пор, пока асфальт не превратился в неровную каменную плитку. - Интересно, какова здесь численность населения? Человек десять? - предположил Тодо, осматриваясь. Макишима ненадолго задумался, вспоминая: «Около пятисот, если я ничего не путаю». - Серьезно? Как они уместились здесь? - весь центр состоял всего лишь из одной единственной улицы, окруженной величественными каменными домами. Хотя это было по-своему красиво, но казалось чем-то нереальным. Тодо не представлял, как можно жить в подобном аскетическом месте. - Люди так же говорят о Токио. - М-м-м, но все равно кажется, что тут очень мало места, - Тодо вытащил свой фотоаппарат и сделал пару снимков зданий. - Эй, Маки-чан, встань вон там, перед этим домом, рядом с кустами. Я тебя сфотографирую. Мгновение Макишима колебался, но, тем не менее, занял указанное ему место. - Улыбочку, - призвал его Тодо. - Только сделай это, как полагается, а не так, чтобы напугать всех вокруг. - Я так не могу. - Конечно, можешь! У тебя такая прекрасная улыбка, когда ты искренен! И только заметив порозовевшие щеки Маки-чана, Тодо понял, как двусмысленно прозвучала его фраза. Должно быть, это странно, когда парень делает комплимент другому парню. Ладно, пускай так. Главное сейчас расшевелить своего друга. - Подумай о чем-нибудь смешном. То, что всегда заставляет тебя улыбаться, - прибавил он. - Ничего не приходит на ум, - с неохотой повторила его жертва. - И все же, - настаивал Тодо. Он знал, чего добивался. Он уже видел это. «Интересно, а тот парень... тоже видел искрению улыбку Маки-чана? Наверняка. Иначе не приблизился бы к нему. Должно же его было что-то привлечь. Если конечно он не был фанатом фильмов ужасов». Тодо приподнял камеру, ловя кадр: - Раз, два, три! Маки-чан растянул губы в жутком оскале. Тодо инстинктивно отшатнулся от представшего пред ним зрелища. - Давай я попробую рассказать тебе что-нибудь забавное, - предложил он. - Просто сделай уже этот чертов снимок. - Нет, я хочу, чтобы ты хорошо получился на нем. Хм, секундочку... Ты помнишь, как вчера Манами рассказывал о Хаято, что того больше не пускают в ресторан около нашей школы? - Да. - Но это была только часть истории. Манами еще тогда с нами не было, он тогда еще учился в средней школе. Зато я лично присутствовал при этом. Тогда мы пошли туда все вместе: я, Фукутоми и Шинкай. Аракита в то время еще не присоединился к нашему вело-клубу. Маки-чан окинул его скучающим взглядом. По крайней мере, он его слушал. - Так вот, в тот момент владелец ресторана заметил, сколько Хаято ест, и предложил заключить сделку: если мы справимся со всем, что находится на столе, то можем не оплачивать счет. Мы оказались единственными посетителями в этот час. Маки-чан скривился, уже догадываясь, что будет дальше: - И вы справились, верно? - Да. Я и Фукутоми помогали, как могли, но Хаято все равно съел в четыре раза больше, чем мы вместе взятые. Тарелки пустели одна за другой. - Из-за этого владелец сказал ему не возвращаться? - Маки-чан явно думал о том, насколько это невыгодно. - Нет, не поэтому. Увы, из-за того, что Шинкай съел так много, его стошнило прямо в зале. К сожалению, мы уже не были единственными посетителями. Вначале лицо Маки-чана скривилось от отвращения, но затем он непроизвольно улыбнулся, представив бедных Тодо и Фукутоми попавших под горячую руку. Тодо среагировал молниеносно. - Отлично! У тебя получилось! - Тодо запечатлел его на снимке и поднял вверх большой палец. Маки-чан вздохнул с облегчением: теперь он мог снова двигаться. Его рука автоматически поднялась, прикрывая лицо. «Не..!» - едва не произнес Тодо. Но на этот раз, он сдержался. - Самое печальное - это то, что я упоминал Хаято лишь дважды, - и в обоих случаях не с лучшей стороны, - теперь ты, наверное, думаешь, что он такой все время. - М-м-м... нет, не думаю. Ему в таком случае было бы сложно заниматься спортом. - Согласен. Только не говори никому о том, что я рассказал. Маки-чан все еще улыбался, впрочем, больше он не пытался скрывать это: - Разумеется, я не скажу. - Отлично. А теперь сфотографируй меня! Тодо шагнул навстречу Маки-чану, тот уже стоял с протянутой рукой. Вдруг что-то привлекло его внимание, повернув голову, Тодо различил до боли знакомый силуэт. Манами! Черт! Проклятье! Меньше всего на свете Тодо сейчас хотелось общаться с их загадочным первогодкой. Схватив Маки-чана за руку, он, с силой дернув его за собой, мечтал спрятаться в каком-нибудь темном переулке, прежде чем их заметят. К несчастью, на этой улице не было никаких боковых аллей, только дома, плотно прижатые друг к другу. Тодо вжался в ближайшую к ним дверь, сильно при этом ударившись. Больно. Но хуже было то, что Маки-чан от неожиданности потерял равновесие и упал прямо на него, плотно прижимая к деревянной поверхности. Камера с глухим стуком ударилась о дверь. Спустя минуту, когда им все-таки удалось подняться, Маки-чан бросил на него вопросительный взгляд: - Что ты творишь? - тон его голоса передавал невысказанную вслух часть: «Только ради этого ты толкнул меня?» Тодо поднес палец к губам: - Ш-ш-ш, это... Но оказалось слишком поздно: Манами уже заметил их. В таком месте они наверняка сильно выделялись, а устроив такой шум - и подавно. Первогодка Хаконе радостно помахал им рукой, широко улыбаясь: - Эй, Тодо-сан, Макишима-сан! Маки-чан вновь посмотрел на Тодо, но теперь уже его взгляд был чуть виноватым, словно говоря, что теперь он понимает, что Тодо пытался сделать. Но им в любом случае вряд ли удалось бы спрятаться. Манами поймал их. Его глаза сияли, в руках он держал полиэтиленовый пакет, указывающий на то, что он ходил за покупками: - Эй, чем занимаетесь? - Просто осматриваем окрестности, - буркнул Тодо. - Я слышал, что здесь есть старинный замок. - О, правда? Я как раз иду оттуда. Довольно красивое место, хотя и немного скучное, - словно подтверждая свои слова, Манами громко зевнул. - В таком случае тебе следует вернуться в лагерь и немного отдохнуть. - М-м-м, я это и планировал. Так, вероятно, они бы и разошлись, но тут дверь, к которой они еще недавно прижимались, внезапно открылась. Седовласый мужчина в белом фартуке с любопытством осмотрел их. - Messieurs? - задал он вопрос немного густым басом - впрочем, в его голосе слышались веселые нотки. По его тону Тодо понял, что мужчина совсем на них не сердится. - Сожалею, но мы не говорим на французском языке, - произнес Макишима, обращаясь к нему по-английски. Тодо ждал, что мужчина извинится и оставит их в покое, но тот с легкостью перешел на другой язык. Хотя с легкостью - это он погорячился: акцент у парня был просто ужасен. Тодо едва мог разобрать пару знакомых ему слов. Удивительно, что для Маки-чана это не стало проблемой. - Мы прибыли сюда из Японии, господин. Ради того, чтобы своими глазами увидеть Тур де Франс, - ответил он. Мужчина, кажется, очень обрадовался этому факту и что-то быстро заговорил в ответ. Чуть погодя, он сделал шаг назад и махнул им рукой в приглашающем жесте. - Чего он от нас хочет? - полюбопытствовал Тодо. - Оказывается, это ресторан. Он предлагает нам здесь поужинать. Только теперь Тодо заметил вывеску, расположенную над входом. - Ну... - заколебался он. Они направились в городок, чтобы съесть по мороженому - и это было то, что по-прежнему его интересовало. Однако приятный аромат, доносящийся изнутри, заставил его почувствовать легкий голод. Все-таки уже несколько часов прошло, с тех пор как они обедали. Ну, если ненадолго... - Ты хочешь поужинать? - Ты голоден? - произнесли они одновременно. Тодо рассмеялся и кивком указал на ресторан: - Так, и что мы выбираем? - По крайней мере, мы можем посмотреть, что нам предлагают. - Что ж, пожалуй, - согласился Тодо, хотя уже знал, что уйти, не заказав хоть что-нибудь, будет крайне невежливо. - Надеюсь это не самый дорогой ресторан в городе. - Я пойду с вами, - вдруг произнес Манами. - Что? Ты... с нами? - Тодо перевел взгляд на своего товарища по команде. - Я голоден. - Так вернись в лагерь и съешь что-нибудь там. У Манами были разные недостатки, но больше всего его раздражало то, что тот не понимал (или не хотел) никаких намеков. Может быть, Тодо и удалось бы выпроводить его, но в этот момент встрял их новый знакомый, желавший, чтобы все отобедали в его ресторане: - Буду рад видеть молодого господина в своем заведении! «Надеюсь, Манами быстро поест и уйдет?» - Тодо очень хотелось в это верить, к тому же Манами говорил, что уже осмотрел город и собирался возвращаться. Вздохнув, он вошел внутрь вслед за остальными. - Похоже, здесь не очень высокие цены, - произнес Макишима, заметив небольшую доску с различными спец. предложениями ресторана. Старик вновь заговорил, что-то вдохновленно рассказывая, Макишима внимательно его слушал, после чего вновь повернулся к своим друзьям: - Как вы смотрите на то, чтобы поужинать снаружи? У них здесь есть внутренний двор. - Почему бы и нет? Они прошли в конец зала, выходя на маленький и уютный дворик, окруженный невысоким каменным забором. Здесь располагалось всего три столика и небольшой фонтан в углу, стены были увиты плющом. - А здесь довольно красиво! - заметил Тодо после того, как они заняли свои места. Он чувствовал, что выглядит неподобающе для такого места, но, похоже, это совсем не беспокоило официанта, подошедшего к ним. Сейчас они были единственными клиентами, сидящими снаружи. Было еще рановато для их ужина, но ничего страшного ведь не случится, если они поедят немного раньше. Тодо нравилось сидеть только в своей компании, или, точнее, нравилось бы, если бы с ними не оказалось одного странного парня, навязавшегося следом. Официант подал им меню, поставив на стол графин с водой. После чего спросил, хотят ли они услышать его рекомендации. Тодо по-прежнему не понимал, о чем идет речь, но Маки-чан переводил им. Здорово, что он так хорошо знал иностранный, ведь сейчас с ними не было господина Пьера. Маки-чан действительно знал английский лучше, чем кто-либо другой. А его произношение было просто великолепным! - Он рекомендует попробовать копченого лосося с картофелем, зажаренным в панировочных сухарях. Тодо пожал плечами: - «Звучит неплохо», - в конце концов, он все еще не пробовал ничего из морепродуктов. - Ничего не имею против, - прибавил Манами. - Нам три порции лосося, пожалуйста, - сказал Маки-чан официанту, который уже что-то торопливо говорил им. Макишима прислушался, нахмурившись, после чего кивнул, и официант подал им новый список. Карта вин. - Он рекомендует нам попробовать белое вино, которое идеально подойдет к этому блюду. - Нам? - спросил Тодо. Они же еще несовершеннолетние! Или во Франции совершеннолетие наступает раньше? Но ведь не меньше пятнадцати - точно? Само собой, официант видел, что Манами был еще ребенком: - «Только мне и тебе? Или Манами тоже?» - Я думаю, что у них с этим не так строго, - пожал плечами Маки-чан. - Так что скажешь? - Я не откажусь попробовать и его, - вставил свое слово Манами. - Как и я, - кивнул Макишима, - что насчет тебя? Х-м-м. Тодо разрывался между своими желаниями. С одной стороны, ему хотелось быть наравне с остальными, почувствовать себя взрослым, но с другой - он на дух не переносил алкоголь. Тем более, что как бы он выглядел в глазах других, придя пьяным после того, как читал столько нотаций Шинкаю и Араките? - Н-у-у... если только один бокал, - после недолгих раздумий ответил он. У него будет еще время, чтобы проветриться, прежде чем они вернутся в лагерь. Главное проследить за собой и выпить только один бокал и побольше воды. Официант записал заказ и убежал в сторону кухни. Тодо вновь выудил из своей сумки камеру, делая несколько снимков. На одной из фотографий оказался запечатлен Маки-чан: он не заметил, что Тодо его фотографирует, и получился на снимке задумчивым, с устремленным куда-то вдаль взглядом. Тодо также сфотографировал Манами, который растянулся в широкой улыбке, показывая пальцами знак мира. - Так, а теперь сфотографируйте и меня тоже. Манами предложил свои услуги и забрал у него камеру. В этот момент Макишима поднялся, сказав, что сходит умыться перед едой. Тодо автоматически проводил его взглядом, невольно залюбовавшись. Длинные, зеленые волосы раскачивались в такт походке. Маки-чан был одет в синюю рубашку и легкие светлые штаны - та же самая одежда, что досталась Тодо во время их прогулки по Парижу. Манами призвал его посмотреть в камеру, и с неохотой тот все-таки отвернулся. - Кстати, ты не мог бы мне скинуть фотографию Аракиты и Хаято, которую ты сделал вчера утром? - спросил он у своего товарища, после того, как тот закончил возиться со съемкой. Попутно Тодо проверял получившийся снимки: а Манами не так уж и плох! Ему удалось поймать отличные кадры: были видны и вывеска с французскими надписями, и фонтан. Эти фотографии будет легко разместить на странице в соц. сети или найти применение в его фан-клубе. - Конечно. А для чего они тебе? - Манами вытащил свой телефон и начал искать Тодо в списке контактов. - Хочешь потом шантажировать их? - Боже! Конечно, нет! Я просто подумал, что это будет хорошим воспоминанием о поездке, - его телефон запищал, говоря о том, что сообщение от Манами успешно доставлено. Тодо быстро глянул на полученное фото и, усмехнувшись, спрятал сотовый обратно в сумку. - Э-м-м. Тодо-сан... - осторожно начал Манами. - Скажи, ты и Макишима-сан… вы встречаетесь? - Погоди... Что?! - Нет, нет, я не осуждаю. Просто любопытно, - Манами уставился на него своими большими голубыми глазами. Эта наигранная невинность многих сбивала с толку, в том числе и самого Тодо, пока он не узнал его получше. Под маской безобидного недотепы скрывался хитрый и коварный человек. Может, он маленький дьявол? Нет, не Манами Сангаку, даже самые страшные исчадия ада были просто детьми по сравнению с молодым горняком Хаконе. В этот момент Тодо едва не потерял самообладание, только в последнюю минуту осознав, что подобное поведение лишь усилит подозрение (с чего Манами вообще пришли подобные идеи?). Собрав в кулак всю волю, он поднял взгляд на своего собеседника. Как можно более небрежным голосом он спросил: - Нет, это не так. С чего ты решил? На секунду в голову закралась ужасающая мысль: что, если Манами слышал их ночной разговор и узнал тайну Маки-чана? Тонкая палаточная ткань не могла приглушить их голоса в тот вечер, неужели теперь все знают об этом? Нет, нет, они говорили очень тихо. Да и из других палаток ничего не было слышно, за исключением храпа Тадокоро. Они были уверены, что остальные сразу же уснули. Тот лишь пожал плечами: -Вы очень много времени проводите вместе. Разве у Манами нет друзей, с которыми он много общается? Как минимум, та девочка-ботаник, что ходит за ним по пятам. Зачем же сразу утверждать, что человек гей? - Вы спите в одной палатке, сидите рядом в машине, причем действительно очень близко друг к другу. Да и вообще всегда вместе. «Разве я прошу тебя перечислять все, что мы делаем вместе с Маки-чаном?» - Мы просто близкие друзья. - Хм. Может быть и так, но это только пока. Тодо прищурился, посмотрев в упор на своего товарища: - Что значит «пока»? - Сейчас вы близкие друзья, но что будет потом, когда Макишима-сан найдет себе девушку и будет уделять ей все свое внимание? У него не будет ни времени, ни желания болтать с тобой часами по телефону или в соц. сетях. «Парня, - мысленно поправил его Тодо. - Он будет тратить свое время на другого парня». - Почему именно Маки-чан найдет себе кого-то? Вполне вероятно, что это я буду тем, кто первым начнет с кем-нибудь встречаться, - холодно заметил он. - Да, такое тоже вполне возможно, - согласился Манами. - Я лишь имел в виду, что если кто-то из вас начнет встречаться, то дружба рассыплется, как карточный домик. Ты и Макишима-сан даже не ходите в одну школу, живете далеко друг от друга, и надеяться на случайные встречи вам не приходится. Тодо не мог представить, что он сможет перестать общаться с Маки-чаном, даже если заведет себе целый гарем. Чего нельзя было сказать о Макишиме: он был безнадежен; никогда не звонил и не писал первым, любой разговор всегда приходилось начинать Тодо. Такое чувство, что Маки-чана просто не научили в детстве общаться со своими друзьями. Воображение тут же подкинуло пару сцен, в которых Маки-чан счастливо гулял со своим парнем (или девушкой, кто знает, может быть, у него все в порядке и с этим). Это виденье принесло странное, непонятное, но вместе с тем неприятное чувство. Казалось, что кто-то с силой стиснул его, не позволяя дышать ему полной грудью. Тодо пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, прежде чем он мог продолжить разговор. Осталось надеяться, что Манами этого не заметил. - Я так не думаю. Возможно, нам пришлось бы немного изменить наш график, но не более. Романтические отношения с другим человеком не подразумевают отказ от своих старых друзей. Например, Хаято по-прежнему с нами, - хотя тут он преувеличил. Тодо помнил то время, когда Шинкай только-только начал встречаться, тогда он отказывался от любых дополнительных прогулок или встреч. Позже ситуация выровнялась, но у Шинкая теперь все равно оставалось намного меньше времени на своих друзей, ежели до этого. Вдобавок, у него был этот дурацкий кролик, который, по-видимому, нуждался в няне 24/7. Но это не значит, что Маки-чан будет таким же! Или он сам. Манами отхлебнул из своего стакана: - Если между тобой и Макишимой ничего нет, то полагаю, ты не будешь возражать, если кто-нибудь пригласит его на свидание? - Кто пригласит его? – резко выпалил Тодо. Разве такое возможно? Никто в здравом уме не станет приглашать Маки-чана, даже если закрыть глаза на то, что Тодо был уверен в непопулярности Макишимы. Хотя бы до тех пор, пока этот «кто-нибудь» не узнает его настоящего. Неужели он получил подобное приглашение? - Ты?! Манами дружелюбно улыбнулся в ответ: -Например. - Почему? Какого черта? Зачем тебе приглашать на свидание Маки-чана?! - А почему нет? На самом деле у нас довольно много общего. Мы оба горняки и ценим это, и… - Кажется, ты забыл одну маленькую деталь. Маки-чан обычный парень, а ты загадочное существо с неизвестной планеты! Ученые еще просто не добрались до тебя! Манами засмеялся. Этот неприятный, раздражающий его смех. Тодо чувствовал, что уже находится на грани. Хотелось высказать этому сорванцу все, что он думает об этом. Манами не имеет права даже пальцем прикасаться к Маки-чану, к его Маки-чану! Это он нашел его первым! Манами никогда не понять Маки-чана, как это сделал Тодо, и Тодо уже был ему другом! Это ему Маки-чан доверил свою тайну, а не Манами, и даже если учитывать, что Макишиме могли нравиться мальчики… - Но Маки-чан также немного эксцентричен. Кто знает, может, это и к лучшему, нам было бы интересно вместе. - Не называй его Маки-чаном! Только я имею на это право! Манами наблюдал за ним, скрываясь под своей нелепой челкой: - Тише, тише, Тодо-сан. Ты уже готов разорвать меня на мелкие кусочки. «Черт, ты и не представляешь, насколько сейчас оказался прав. Я тебя…» Готового сорваться Тодо остановил раздавшийся позади скрип стула. Человек, ставший причиной их ссоры, только что вернулся и занял свое место. Манами все еще улыбался, словно нашел что-то крайне интересное. Подумать только! И Тодо еще был уверен, что это в голове у Ясутомо творится бардак! Но по сравнению с Манами Сангаку, Аракита был просто образцовым человеком. Макишима не стал спрашивать, что произошло в его отсутствие, хотя, видя лицо Тодо, становилось понятно, что это было что-то серьезное. Хорошо, что Маки-чан никогда не спрашивал о таких вещах. Примерно в это же время прибыл их ужин. У Тодо появилась возможность отвлечься от своих мыслей; впрочем, прежде всего он убедился, что свирепый взгляд, брошенный в сторону Манами, был достаточно красноречив. Копченый лосось действительно оказался великолепным, так же, как и все остальное; единственный недостаток был в том, что еда оказалась немного тяжелее, чем он привык. Прибавив сюда утренние индийские блюда, можно было смело утверждать, что сегодня у них был день обжорства. Если бы они питались так каждый день, то вскоре можно было бы попрощаться с велоспортом. Официант оказался прав, когда предложил к этому блюду вино. Они идеально сочетались, дополняя друг друга, даже несмотря на то, что Тодо не любил подобного рода напитки. Допив остатки из своего бокала, он почувствовал слабый румянец на своих щеках, никак не связанный с его гневом. Когда они расплатились и пришло время уходить, Тодо почувствовал легкое головокружение. Впрочем, ничего особенного. Он все еще планировал прогуляться, и этого времени ему хватит, чтобы полностью прийти в нормальное состояние. Тем временем на улице вечер уже плавно переходил в ночь. Солнце весело низко, окрашивая все вокруг огненно-красным цветом. Зрелище было настолько впечатляющим, что Тодо не удержался и запечатлел его. - Я не уверен, что теперь вы успеете посетить замок, - первым нарушил тишину Манами. – Они уже, вероятно, закрылись на ночь. - Зато мы можем посмотреть на него снаружи, - вызывающе бросил ему Тодо. – А тебе не пора ли вернуться в лагерь? Кажется, Онода хотел тебя видеть. Маки-чан кашлянул, словно прося не впутывать Сохоку в свои разборки, хотя, может, он и не это имел в виду. - Конечно, я уже ухожу, - Манами еще раз ослепительно улыбнулся им и, развернувшись, зашагал по дороге в сторону их лагеря, что-то насвистывая себе под нос. Тодо протер рукой лоб: - Наконец-то мы избавились от него. Маки-чан посмотрел на него краем глаза: - Ты так не любишь Манами? - Манами является одним из тех людей, которых очень сложно любить, если не быть таким же странным человеком, как он сам. Но, может, теперь отправимся на поиски мороженого? - Конечно. Хотя я надеюсь, что мы не натолкнемся на него сразу же за поворотом. Хотелось бы отдохнуть после плотного ужина. - Даже если и так, мы можем сразу же не заходить. Сначала прогуляемся, а заглянем туда на обратной дороге, - предложил Тодо. Он совсем ничего не имел против дополнительной прогулки. Это была отличная возможность побыть наедине с Маки-чаном еще какое-то время. Они медленно шагали вверх по улице. Местные жители были на удивление дружелюбны по сравнению с тем, что Тодо видел до сих пор. Многие приветливо махали им, а некоторые даже специально останавливались, пытаясь заговорить. Но все попытки были безрезультатными, так как общего языка не находилось. Тодо был рад этому. Он не был настроен на общение с кем-либо. Манами бесповоротно испортил ему настроение, заставив думать его о таких вещах, что до сих пор он считал невозможными. Немного наивно? Верно, ведь ничего не бывает вечным. - Что случилось? - спросил его Маки-чан после того, как они добрались до конца улицы, а это значило, что теперь им предстоит повернуть обратно. Поиски кафе не увенчались успехом, хотя они и видели что-то похожее недавно, однако желания заглядывать почему-то не возникло. - М-м-м, что? - Ты подозрительно тих сегодня. На этот раз у Тодо даже не получилось порадоваться тому, что Маки-чан был так внимателен к его душевному состоянию. Слова Манами все время вертелись в голове, вновь и вновь напоминая о неприятном разговоре: «Он ведь не мог всерьез заинтересоваться Маки-чаном, или все-таки мог? Но у них такая большая разница в возрасте! И для Манами это было странно: он даже не любил находиться в человеческой компании, проводя все свое время в одиночестве, и, кажется, вполне был доволен этим. Зачем ему вдруг так резко менять свою жизнь? К тому же Манами не был одним из... таких парней, или был?» - Тодо всегда думал, что подобное, так или иначе, проявляется: в школе, или на общих вылазках, например. Но с другой стороны, он никогда не заподозрил бы Маки-чана в подобном. «Черт!» - может быть, у него не было шансов узнать о дальнейших планах их первогодки, но зато он всегда может спросить, что Маки-чан думает об этом. «Даже если Манами влюблен в Макишиму, не может же он заставить Маки-чана идти с ним против его воли?» «Но что, если… Что, если Маки-чан совсем не против этого? Вполне вероятно, что найти партнера, который разделял бы схожие интересы, довольно трудно», - к сожалению, о Манами даже нельзя было сказать, что он некрасив, и стиль его езды был близок к стилю самого Тодо (что автоматически поднимало его в глазах окружающих). Кто знает, вдруг Маки-чан согласится, ввиду отсутствия лучших вариантов? К тому же они действительно неплохо ладили друг с другом (порою даже лучше, чем с самим Тодо). И Манами всегда будет готов помочь ему и поселится вместе с ним, если понадобится, и… - Эй, ау-у-у, - позвал его Маки-чан, так как он не ответил и просто продолжил смотреть на дорогу. Тодо перевел взгляд на своего друга, посмотрев ему прямо в глаза: - Маки-чан, скажи, ты бы пошел с Манами на свидание, если бы он предложил тебе?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.