ID работы: 2111999

Возмездие

Гет
NC-17
Завершён
35
автор
Гехейм бета
Размер:
22 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть девятая

Настройки текста

Прошло два месяца

      Блэйд заметил, что его преследует темная, стремительно движущаяся фигура. Легко оторвавшись от преследователя, буквально у входа в свое убежище, он подобрался сзади к наглому незнакомцу и приставил к голове арбалет. Его соперник поднял вверх руки, показывая, что в них нет оружия. Блэйд сдернул маску с незнакомца.       - Дежа вю, - хмуро произнес Блэйд, - что вам снова от меня нужно?       - Как ни странно, - словно через силу усмехнулась Нисса, - у нас все та же головная боль. Можно я покажу?       Нисса жестом указала в сторону местонахождения убежища Блэйда. Не пригласишь? Эрик хмуро кивнул, указывая, что Нисса может идти за ним. Уже внутри помещения она открыла ноутбук и повернула экраном к Блэйду.       - Не знаю, заметил ли ты, но за эти месяцы мир вампиров, как и мир людей, впрочем, сильно изменился. Наступили странные, я бы сказала, темные времена. В городе, как и по всей стране, разрушения, голод и смерть. И всему причиной Номак и его спутница.       - Чего вы хотите от меня сейчас? – Блэйд нахмурился, просматривая записи на ноутбуке. - Если в прошлый раз меня убедили в том, что тысячи голодных тварей пойдут против людей, то сейчас никакой угрозы нет. Он один и ведет охоту за вами, похоже, это только выгодно людям. Нисса в ответ печально покачала головой:       - Да, стратегия Номака изменилась и стала весьма необычной. После нападения он не оставляет жертву мутировать, а тут же сносит голову. Чего он хочет этим добиться, непонятно, видимо он не терпит конкурентов. За одну ночь он уничтожает целые сообщества вампиров, десятки, иногда больше. Нас не так уж много, а его потребности, похоже, растут. Вампиры боятся показаться ночью на улицах городов по всей стране. Только самые отчаянные решаются выйти на охоту, гонимые голодом, но многие не доживают до утра. Если нас не останется, не нужны будут тысячи тварей, чтобы люди ощутили на себе весь ужас ситуации. К тому же, за это время он убил достаточно людей. Только в том полицейском участке он уничтожил более сорока человек, и только один из них работал на нас, остальные были просто сопутствующим ущербом.       - К тому же эта женщина… - продолжала Ниса, - если Номак одержим жаждой крови, то она, похоже, жаждой денег. Падают сервера крупнейших банков, обнуляются счета крупнейших корпораций, но никто не в состоянии найти вора. Разоряются крупнейшие фирмы, многие их сотрудники остаются без работы и пополняют ряды бездомных, которых подчищает Номак. Среди людей царит хаос, безработица, преступность взлетела до невероятных высот.       Нисса указала на монитор:       - Наши ученые подсчитали, если подобная ситуация не изменится, то за три года подобных действий со стороны этой парочки, вся Северная Америка погрузиться в темное средневековье. Как бы там ни было, это нужно как-то решать.       Блэйд внимательно слушал вампиршу:       - Что у нее за проблема с людьми, - спросил он Ниссу, - как вы ее там называете, Фэй?       Нисса опустила глаза. Вероятно, она была единственным вампиром, который стеснялся того, что творят их сородичи.       - Она взломала наш сервер и нашла информацию о том, - Нисса кашлянула, - что одна крупная корпорация людей финансировала исследования вампиров, проводимые с ней в лаборатории. Намерения людей были внешне благими, найти для вампиров надежный источник крови, чтобы оградить тысячи людей от смерти. Но они были таковыми для всех, и людей, и вампиров, только не для этого ребенка. Информация была засекречена, и, вероятно, девушка вряд ли додумалась искать связь людей с вампирами. Вот только Номак ей, видимо, подсказал, где искать. В свете всего этого действия этих двоих кажутся оправданными, но они грозят вымиранию и вампиров, и людей.       Блэйд покачал головой:       - Я не могу дать ответ сразу, буду ли участвовать в травле ваших врагов, похоже, все искали легкой жизни, а нашли крупные неприятности. Я подумаю. – С этими словами он указал Ниссе на выход. Выйдя за пределы территории, осматриваемой системой камер наблюдения, Нисса почувствовала, что ее преследуют. Странный холод прокатился вдоль ее позвоночника, когда она ощутила рядом чужое присутствие. Джаред Номак крепко схватил ее за плечи, резку развернул к себе лицом:       = Привет, сестричка. Все ищешь способы избавиться от меня? – прошептал он.       Нисса закрыла глаза и приготовилась к смерти. Номак разглядел, что совсем близко промелькнула тень.       - Блэйд, - громко выкрикнул он в темноту, - это мое сообщение для тебя! – и впился в шею Ниссы.       Отбросив тело вампирши, он резко развернулся и попытался исчезнуть, но из темноты, прямо на него выскользнула огромная фигура. Сверкнуло лезвие и до самой рукояти вошло в грудь Номака. Он оттолкнул напавшего на него противника и упал на спину.       - Ну нет, это будет слишком просто, еще не все закончено. Ваш мир еще окунется в море ужаса, - зашептал он, и, шипя от боли, дернул клинок за рукоятку. Он бросил меч Блэйду под ноги, выпрямился и скрылся из вида.       Нисса застонала и пришла в себя. Увидев, что Номак исчез, Блэйд простоял доли секунды в нерешительности, догонять смертельно раненого врага, или помогать сомнительному другу. Блэйд подошел к раненой Ниссе. Рваные края укуса сильно кровоточили. Он задумчиво смотрел на вампиршу, не оценивая, что должен сделать, убить ее сразу, или дать шанс.       - Что ты чувствуешь? - спросил Ниссу Блэйд и склонился над ней, подымая ее голову на своих руках. Она подняла на него взгляд и удивлено прошептала:       - Рана болит… и больше ничего.       Блэйд внимательно всмотрелся в ее лицо, признаков обращения пока не было.       - Нужно осмотреть рану и взять анализ слюны, - последние действия Номака по умерщвлению вампиров давно вызывали смутные подозрения у Блэйда.       Он подставил Ниссе плечо, приподнял ее, закинул руку себе на шею и повел ее ко входу в убежище. Спустя время, за раненой вампиршей прибыла подмога. Они добрались до лаборатории. Там царил хаос и разгром. Вероятно, Номак побывал и в убежище вампиров. Огромные бронированные двери были вырваны из стен, в стенах зияли здоровенные дыры. Ветер медленно перекатывал остатки праха, все что уцелело от нескольких десятков вампиров, охранявших это место.       - Здесь что-то уцелело? – спросил Блэйд. Нисса утвердительно кивнула, электронный микроскоп на удивление остался не поврежден. Взяв несколько фрагментов плоти из раны, она поместила их в раствор и заглянула в окуляр.       - В тканях нет вируса, - Нисса удивленно оторвалась от окуляра микроскопа. Этого не может быть. Вирус Номака вышел из активной стадии, он больше не носитель.       - Это возможно? – Блэйд присмотрелся к Ниссе. - Ты ведь не обращаешься, да?       Она покачала головой:       - Я ничего не чувствую, но нужно будет провести тесты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.