ID работы: 2123442

The Humbling River

Слэш
PG-13
Завершён
152
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 7 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Я не верю в чудеса, - шепчет Стайлз, поглаживая ладонью чуть теплую кору давно не существующего дерева, - но только ты можешь помочь мне. Ветки согласно шуршат золотыми листьями, и парню кажется, что он слышит голос матери, полный ласки и заботы, но на самом деле, это всего лишь древнее дерево, что призывает магию в этот давно пропитанный мраком мир. Стайлз на мгновение прикрывает глаза, и тут же оказывается на берегу реки. Прозрачная вода омывает его босые ступни и он чувствует ее течение даже здесь, у самого берега. Он может видеть каждый камешек на дне, но чем дальше он смотрит, тем темнее становится вода, тем глубже уходит река, тем сильнее становится течение. - Если это Стикс, то я даже не удивлюсь, - Стилински говорит это машинально, просто так, понимая, что все это нереально, но, тем не менее, когда его локтя касаются чьи-то нежные руки, он вздрагивает и мгновенно оборачивается. Перед ним стоит Эрика, в белоснежном хитоне, повязанном на афинский манер. На самом деле Стайлз никогда не разбирался в греческой моде, а тем более в том, чем отличается афинский узел от фивского, но мысль приходит на ум сама по себе. У девушки волосы отливают чистым золотом, и она буквально излучает Силу, такую, что сам Мастер Йода позавидовал бы. - Ты не Эрика, - он озвучивает очевидное, но девушка все равно утвердительно качает головой и, протянув руку, указывает ему на противоположный берег. Стилински снова поворачивается, вглядываясь в даль. Он видит чей-то силуэт, сидящий на песке, видит, как вокруг него вьются духи и демоны, рассыпая белые и черные искры. - Это он? - Стилински оглядывается на девушку, но рядом с ним никого уже нет, только ветер, пригибая к земле зеленые стебли полевых цветов, несется ему навстречу. Стайлз с силой зажмуривает глаза, чувствуя, как ветер подхватывает его, как они несутся вверх, все дальше, все выше. И как падают, рассыпая белоснежные, испачканные растаявшим воском перья.

***

Когда Стайлз выныривает из ванной, наполненной уже не ледяной, а чуть теплой, нагретой его телом, водой, в комнате никого нет. Проклиная все на свете, Стилински выбирается из воды, цепляясь за железные бортики ванной, тщетно пытаясь унять дрожь измученного тела. - Очнулся, - неожиданно облегченно выдыхает возникший, словно неоткуда, Питер, и подхватывает обессиленное тело. - Я видел его, - шепчет Стайлз, - я видел. Когда он снова открывает глаза, Айзек, задумчиво перелистывающий страницы какой-то книги, тут же срывается с места и подлетает к нему. Наверное, Стайлз опять побил рекорд пребывания в воде, раз даже Лейхи, всегда немного отстраненный, смотрит на него таким испуганным взглядом. - Сколько на этот раз? - Стилински говорит чуть слышно, не в силах совладать с охрипшим ото сна голосом, - сутки? - Пять. Дней, - пораженно отвечает ему Айзек, достает мобильник, быстро набирая что-то на дисплее, и, видимо решив, что до Стилински просто так не дойдет, уточняет, - ты был в воде пять дней. - И не задохнулся? - Стайлз усмехается, внутренне содрогнувшись. - Твое сердце билось раз в минуту, а в остальном ты был в абсолютно нормальном состоянии. И не спрашивай меня как, - оборотень качает головой, - этого даже Дитон не знает. Скоро в комнату заходит Питер, сразу же отошедший к окну, Лидия, с ногами забравшаяся на кровать, опираясь спиной на спинку, и Скотт, севший на диван рядом с Айзеком. Все они смотрят на Стилински с некой смесью ужаса и восхищения, от которой парню становится неуютно. - Что ты узнал? - Хейл первым нарушает молчание, впрочем, предпочитая не смотреть на парня. - Он, - Стилински пытается понять, как донести до них то, что он видел, - он еще жив, но это ненадолго. Лидия утвердительно кивает, подтверждая его слова. - Ты знаешь, где он? - Скотт нервно трет ладони и Стайлз краем сознания замечает, что никогда не видел у него этого жеста. - Нет. Я видел его издалека. На другой стороне реки. - Реки? - Айзек переспрашивает чуть настороженно. - Река, разделяющая мир живых и мертвых, - медленно произносит Питер, поднимая взгляд, - перебравшись на другой берег уже невозможно вернуться назад. Если только не случится чудо. - Это слишком похоже на сказку, - Лидия раздраженно дергает себя за кончик выбившейся из косы пряди и обводит всех внимательным взглядом, - вы же не поверите в этот бред. - Я видел Эрику, - невпопад добавляет Стайлз, и девушка тут же смолкает, - это она указала мне, где искать. - А она не сказала, как нам его спасти? - Нет. Мертвые не рассказывают правды, - Стилински произносит эту фразу автоматически, она сама срывается с его языка, и только потом понимает, что он сказал, - простите. Снова эти... эти знания. Которые остались от него. Он ловит на себе сочувствующие взгляды и передергивает плечами, прогоняя мерзкое чувство. От тех времен, когда он был одержим Ногицуне, остались лишь воспоминания, две надгробные плиты и знания, точности и правдивости которых изредка завидовал даже Дитон. - Тогда как нам его найти? - озвучивает очевидный вопрос Айзек, - снова нырять на несколько суток? - Это исключено. Это не тот способ, которым стоит пользоваться так часто, - Питер коротко вздыхает, - Стайлзу еще с последствиями этого предстоит разобраться. Нужно придумать что-то другое. Стилински кивает, понимая, что придумывать придется ему.

***

Рядом с этим старым, широким, как жертвенный алтарь, пнем, Стайлз чувствует себя, почему-то, как дома. Он присаживается рядом, опираясь спиной на причудливо изогнутые корни и прикрывает глаза. Все эти походы на другую сторону, одержимости темными сущностями и другие тесные связи с миром сверхъестественных сил, заставляют Стайлза чувствовать себя своим рядом с Неметоном. - Ты мне напоминаешь Иггдрасиль, - шепчет парень, зная, что его услышат, - я даже не удивлюсь, если сам Бальдр предстанет передо мной, со своим луком наперевес. - Бальдра не обещаю, но лук у меня точно найдется, - доносится до него такой знакомый голос, и он, чуть улыбаясь, приветственно кивает. - Здравствуй, Эллисон. Девушка садится рядом, натягивая длинную цветастую юбку на колени и рукава такой же цветастой кофты на самые кончики пальцев. Раньше она никогда не носила таких вещей, но раньше она была жива. Тем более, сейчас Эллисон было постоянно холодно. Как и всякому, кто остался там, где не стоило. - Иногда мне жаль, что меня можешь видеть ты, а не Скотт, - произносит девушка. - Мне тоже, - Стайлз отвечает вполне серьезно. Скотт, наверное, справился бы лучше. Не поддался бы Ногицуне. Или нашел бы другой выход. Сделал бы что угодно, но не допустил смерти ни в чем не повинных людей. У Стилински не получилось. У него и сейчас не получается защитить дорогого ему человека, даже имея в своем распоряжении мощь древнего духа. - Я видела его, - доверительно сообщает ему Эллисон, улыбаясь так широко и задорно, как будто они пересеклись с ним в какой-нибудь кафешке за углом, а не на том, другом берегу. - Он, наверное, ворчит, хмурится, и рычит на каждого духа? - Он беспокоится, - девушка аккуратно кладет свою ладонь поверх ладони Стайлза, чуть сжимая ее. Руки у нее и правда холодные. - Передай ему, что мы скоро вытащим его. Я вытащу. Не знаю как, честно, даже не представляю, но я сделаю это. - Он беспокоится о тебе, - девушка коротко вздыхает и продолжает, - он боится, что ты перейдешь ту черту, когда твое везение перестанет работать на тебя. Он беспокоится о том, что ты переходишь из одного мира в другой слишком часто. Когда-нибудь, тебя могут просто не пропустить обратно. - Я видел там Эрику. И сейчас вижу тебя. Почему вы не ушли? - Стайлз предпочитает перевести разговор, и Арджент, кажется, с радостью поддерживает эту идею. - Потому что мы не бросаем вас, - с улыбкой произносит она, и на сердце парня почему-то теплеет, - мы приглядываем за вами. Я, Эрика, Бойд, Эйдан. Мы все остались здесь, не стали уходить насовсем. Эрика просто не смогла, а Бойд остался с ней. Мы же с Эйданом не захотели. - Вы рядом? - Всегда. Стилински улыбнулся, подставляя лицо ласковому ветру. - Передай ему, что я скоро приду за ним. - Хорошо, - Эллисон легко поднимается, и, будто что-то вспомнив, оборачивается к парню, - Стайлз? - Что? - Стилински поднимает на нее недоуменный взгляд. - А как его зовут? - Арджент внимательно смотрит на парня. Стайлз хочет что-то ответить, но внезапно понимает, что не помнит. Он не помнит его имени. - Я, - он чувствует, как сильный ветер поднимается вокруг него, как корни Неметона оплетают его ноги, как они ползут, шурша опалой листвой, - я-я не помню. И мир на секунду озаряет вспышка света.

***

Стайлз просыпается от собственного крика. В кольце чужих рук, дрожащий то ли от холода, то ли от пережитого сна. - Тише, тише, - шепчет Дерек ему на ухо, прижимая подростка к своей груди, успокаивающе поглаживая его по взъерошенным волосам, по худощавой спине и выпирающим, как крылья, лопаткам. - Дерек, - пораженно шепчет Стилински, изворачиваясь, обхватывая лицо мужчины ладонями, жадно вглядываясь в него, - Дерек, Дерек, Дерек. - Что такое? - Хейл, кажется, не на шутку обеспокоен, его глаза то и дело наливаются синевой, - что тебе снилось? - Что я забыл твое имя, - Стайлз осыпает лицо мужчины короткими поцелуями, скользит губами по вискам, скулам, щеке, нежно касается уголка губ и шепчет, как заклинание, как молитву, - Дерек, Дерек, Дерек. - Это был просто сон, - мужчина не знает, что еще сказать, он давно привык, что одержимость злым духом так просто не проходит, что Стилински снятся кошмары, что он находит у себя под подушкой ножи, что иногда замирает на месте, а потом смотрит удивленно, как будто не знает, как сюда попал, - просто сон. - Это был кошмар, - Стилински наконец-то удается унять нервную дрожь, и он поуютнее устраивается в чужих объятиях, - там была Эллисон, и Эрика, и ты умер, и никто не называл твоего имени, даже я. Эллисон спросила, напрямую, как тебя зовут. А я не знал. Не знал, что ответить. Не помнил. - Но сейчас же ты помнишь, - Дерек улыбнулся, и раскрыв судорожно сжатые ладони парня, по одному перебрал его пальцы. Ровно десять. - Сейчас я не сплю, - Стайлз улыбнулся, в ответ на такую заботу, но, не удержавшись, все же бросил взгляд на огромный плакат, висевший на противоположной стене. Отцу он сказал, что просто ему понравилась крупная, броская надпись, но на самом деле, Стайлз смотрел на этот плакат каждый раз, когда реальность немного смазывалась в его сознании. - Ну, раз ты не спишь, и я не сплю, значит, нужно чем-то заняться. - Ага. Подготовкой к тесту по алгебре, - жизнерадостно заявляет Стилински, наслаждаясь медленно проступающим на лице Хейла разочарованием. Они начинают бороться, перекатываясь по кровати, путаясь в простынях и одеяле, отвешивая друг другу тычки и подзатыльники. В самом пылу битвы Стайлз понимает, что сон, так недавно мучивший его, практически стерся из сознания, оставив лишь смутную тоску и сожаление. А еще, парню показалось, что он на одно мгновение увидел силуэт девушки за окном, но решил не предавать этому значения. Хватит с него дурных видений на эту ночь. Эллисон, стоящая за окном, сильнее натянула рукава длинной кофты, и, переглянувшись с Эрикой, широко улыбнулась. Пока что с ними со всеми будет все хорошо. Они об этом позаботятся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.