Hex

Перевод
PG-13
Завершён
377
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
309 страниц, 95 345 слов, 82 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
377 Нравится 484 Отзывы 136 В сборник

Глава шестьдесят первая

Настройки
– Гарри. Он поднялся с кровати и встал напротив меня. Было что-то необычное в его глазах, но я не могла уловить что. Я хотела спросить его, но боялась, что он рассердится вновь, а это было не допустимо. – Одевайся, мы кое-куда пойдем, – сказал Гарри, поворачиваясь ко мне спиной, отходя к комоду. Я принялась моргать глазами, неуверенная, что услышала все верно. Он, должно быть, почувствовал мое смущение, потому что повернулся ко мне. – Я сказал, мы кое-куда идем, одевайся. Я не буду повторять опять. В это самое время Грэйс вошла в комнату с одеждой в руках. – Я помогу ей одеться. Она не сможет сделать это сама в таком состоянии. – я вспомнила, что Гарри смотрит на меня, возможно, осматривает все раны, которым он является причиной. Кажется, мне привиделось, но я заметила симпатию в его глазах. – Сделай это быстро, – коротко бросил он и вышел из комнаты. Да, точно, это просто мое воображение. Грэйс помогла мне встать, несмотря на мои протесты. Она попросила пойти и умыться. Я пошла в ванную и умыла лицо. Она уже подготовила всю косметику, когда я вернулась. – Присядь, пожалуйста, – пробормотала Грэйс, я выполнила просьбу без колебаний. Убирая мои волосы с помощью заколки, она приступила к моему макияжу. Я просто сидела, надеясь, что все закончится до того, как моя шея начнет болеть. – Готово, – наконец, сказала Грэйс, я сразу же посмотрела в зеркало. Несмотря на то что я чувствовала себя побитой и вымотанной, я умудрялась выглядеть презентабельно. – Гарри хочет, чтобы ты надела это платье, – я взглянула на одеяние, которое он хочет видеть на мне: черное переплетенное платье с длинным рукавами, а, что больше всего меня удивило, спина была голой. Какого черта? Множество мыслей родилось в моем сознании, пока Грэйс помогала мне одеться. Куда он ведет меня? Он собирается убить меня? Почему он просит меня нарядиться? И почему он вообще хочет брать меня куда-то? Когда Грэйс застегнула платье, я непроизвольно сгримасничала: оно было слишком коротким и слишком сексуальным. Гарри вошел в комнату, когда я надевала подходящие каблуки, что дала мне Грэйс. – Вон. Грэйс не нужно было повторять дважды (в отличие от меня) – она выбежала. Я подняла взгляд, когда он пристально смотрел на меня. Я тихо наблюдала, как его зеленые глаза становились темнее, пока совсем не почернели, и, затаив дыхание, ждала реакции Гарри, его комментариев, чего-нибудь, только не убивающей, дьявольской тишины. – Встань, – приказал он и я поспешила подчиниться. Гарри провел пальцами по ткани над моей грудью, я не двигалась. – Выглядит порочно, – он медленно протянул слова, пальца перешли к вырезу на спине, вызывая мурашки на коже. – Именно так я и представлял тебя в нем. Он вдруг поместил свою руку на мое горло, сжал, но не достаточно сильно, чтобы придушить меня. Это просто вызвало у меня тревогу. Я слегка вздохнула, испугалась, когда он резко приблизился к моей шее и прошел языком по ней. – Гарри, – я пробормотала слабо, пытаясь оттолкнуть его от себя. Он не сдвинулся с места, продолжая облизывать мою кожу в том же месте. Он начал посасывать мочку уха, я прикусила губу, чтобы предотвратить стоны. Хорошо, что мои руки была вокруг его шеи: иначе я бы упала. Я чувствовала дуновение на укушенной коже, перед тем как поднять голову, Гарри посмотрел в мои глаза и сказал: «Я хочу трахнуть тебя». Я расширила глаза от страха и шока. Стук в дверь вскоре вернул нас в реальность. Я оторвалась от него, когда Зейн вошел в комнату. Должно быть, он почувствовал напряжение в комнате, потому что смотрел на нас. – Я прервал что-то? – представляю, как я выглядела, взволнованная и шокированная. – Нет, ты ничего не прервал, – Гарри ответил небрежно, как будто между нами ничего не случилось только что. – На самом деле, мы собиралась двинуться в путь, – я слегка насупилась, глядя на него: ну, он ведь не одет. Зейн посмотрел на нас обоих, а потом кивнул. – Хорошо, тогда встретимся внизу, – он исчез за дверью. Я поняла, что все это время не дышала, лишь когда выдохнула. Я почувствовала, как он вторгается в мое личное пространство вновь, его руки повернули мое лицо к нему. Гарри поднял руку и положил указательный палец мне на губы, от чего они разъединились. – Мы продолжим позже. Одни только слова напугали меня, он взял мою руку и повел за собой. Он замедлился, когда я немного зашипела, потому что раны напомнили о себе. – Подожди, ты ведь не одет, – я умудрилась сказать, смотря на лестницу. Когда я посмотрела не него, что очень удивилась: Гарри уже был одет в черный кожаный пиджак, черная рубашка была под ним, черные джинсы – внизу, он выглядел как настоящий дьявол. Ухмылка уже была на его губах. – Нравится то, что видишь? – отведя взгляд от смущения, я закашлялась. – Просто пошли. – Стоп, я даже не знаю, куда мы идем. – Кстати, куда мы идем? – я спросила, когда мы подошли к гостиной. На Грэйс было черное простое платье и туфли на каблуках, рядом с ней был Зейн. На нем было черное поло и джинсы, волосы были убраны назад с помощью геля. – Ты узнаешь, когда мы придем туда, – он ответил просто и прошел к ним. – Пошли. Кивая, Зейн взял руку Грэйс, и оба они исчезли в черном дыму. О, Малик тоже демон. Гарри взял обе мои руки. – Я только хочу, чтобы ты делала все правильно, Люсинда, – его голос был полон превосходства. – Не устраивай сцен, даже не пытайся думать о побеге, если знаешь, что хорошо для тебя. Не отвечай мне и, что самое важное, не говори с незнакомцами. Эти люди, с которыми я встречаюсь сегодня, прямо как я. Поэтому не говори, пока я не скажу, поняла? – Да, Гарри, – я мягко ответила, даже если не хотела, чтобы он говорил со мной в таком тоне. Думаю, лучше следовать его правилам, потому что эти люди похожи на него, демоны. Гарри глубоко вздохнул, погладил мою щеку, а потом взял мою руку и телепортировался. Черный дым окутал наши тела. Бежевые стены исчезли и превратились в темно-красные. Потолки стали выше, а свет потускнел. Я принялась рассматривать все вокруг, атмосфера из тихой стала на удивление странной. – Гарри Стайлс, – мужчина, возможно, из охраны, судя по его внешнему виду, приблизился к нам. – Сюда, сэр, – Гарри просто смотрел на человека, который вел нас в другое место. Я оглядывала гостей, встречающихся на нашем пути. В их руках были стаканы, они тоже смотрели на нас. – Люсинда, – Гарри прошептал, привлекая мое внимание. Я отвела взгляд от людей. Да, кажется, это те самые люди. Мы все еще следовали за тем мужчиной в холле. Он остановился напротив темно-красной двери с элегантной резьбой. Мы оба остановились, мужчина открыл дверь. – Здесь, мистер Стайлс, – без каких-либо слов благодарения Гарри прошел вместе со мной внутрь. Я осматривала место с любопытством: в комнате было два уровня, полные людей, запах дыма и пота витал в воздухе. Гарри перехватил два бокала с подноса официанта, проходящего мимо, и передал мне один. Я сдвинула брови, смотря на розовую пузырящуюся жидкость, но все же взяла бокал из рук Гарри, который бросил мне озадаченный взгляд. – Гарри, – Найл появился возле нас с огромной усмешкой на лице, он весь был в черном. – Вечеринка еще не началась, но все уже настроено, понимаешь, о чем я? – Я понимаю, о чем ты, – ответил Гарри, кажется, ему это не особо интересно. Переводя свой пристальный взгляд с человека рядом со мной на меня, Найл осмотрел меня с ног до головы и лишь потом остановился на моем лице. Просвистев, он сказал: – Не удивительно, что он хочет держать тебя рядом, Люсинда. – Я нахмурилась, услышав этот комментарий, Гарри потряс головой. – Теперь я знаю, почему… – Достаточно, Хоран. Поднимая руки, Найл начал отходить назад. – Хорошо-хорошо. Тебе не нужно надирать мой зад, я ухожу, – блондин убежал прочь, исчезая в море людей. Делая глоток своего напитка, я мысленно потряхиваю головой от шалостей Найла. – Стайлс. Я резко повернула голову и увидела рыжую голову женщины, идущей прямо к Гарри, шевеля губами. Красное облегающее платье подчеркивало изгибы ее тела, что притягивало к ней взгляды любого. Пятнадцатисантиметровые каблуки делали ее выше меня. Кто она? Голубые глаза скользили по мне и Гарри, но дольше задержали на нем. – Соня, ты здесь. – Я никогда не пропускаю сборы, – сразу сказала она. – Кто это? – Гарри посмотрел на меня и отпил из своего бокала, кажется, красное вино. – Ее зовут Люсинда Маккензи. Люсинда, это Соня. – Привет, приятно познакомиться, – выпалила я, надеюсь, это не звучало слишком глупо. – Как мило, – Соня пробормотала беспристрастно. Я должна была знать, что она сука. Она посмотрела на Гарри, улыбаясь ему сладко. – Я здесь, чтобы проинформировать: встреча скоро начнется. Встреча?Да, конечно, – отдавая мне стакан, он застегнул свой пиджак. – Я скоро вернусь, не делай ничего глупого, если хочешь жить. Соня отведет тебя к Грэйс, – Соня вскинула бровь, когда он упомянул ее имя. Могу почти с точностью сказать: я ей не нравлюсь. – Нет, все в порядке. Я разберусь сама, – сказала я, это заставило Гарри посмотреть на меня со злостью. – Оставь ее, Гарри, она сказала, что справится сама, – сказала мягко рыжая женщина, кладя руку ему на плечо и толкая вперед. Непроизвольно я испытала отвращение при виде ее действий. Гарри повернулся спиной ко мне, не сказав ни слова, и пошел за Соней. Дерзость некоторых людей… стоп. Почему я ощущаю это? Я не… ревную. Такого быть не может. Злая на рыжую, придурка Гарри и свою «ревность», я поднесла к губам стакан Гарри. Скривившись, попробовав, я удивилась: это не красное вино. На вкус как кровь.
377 Нравится 484 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (3)