***
Изая до поздней ночи просидел за своим ноутбуком, пытаясь решить образовавшиеся проблемы. Он не терял надежду спасти положение. Эти документы, ему необходимо получить эти документы любой ценой. Информатору удалось узнать, что в случае устранения Джо, все бумаги перейдут либо к Хавадзаки, либо к Делайле. Ни тот, ни другой вариант парня не воодушевлял. В первом случае на документах можно ставить жирный крест, ибо Хавадзаки предан "Авакусу-кай", как верная собачонка. Он ни за что не предаст мафию. Стоит этому человеку увидеть, что такой компромат на обожаемую группировку все еще не уничтожен, как он непременно исправит эту ситуацию. Во втором случае перспективы немного лучше. Делайла пренебрежительно относится ко всем мафиозным группировкам и является самой опасной женщиной в Японии. "Преступная королева", так зовут ее в мире мафии, независимая и дерзкая. Идти с ней на контакт все равно, что влезть в логово разъяренной гадюки. Делайла непредсказуема и враждебно настроена ко всему. Если ей кто-то не понравится или будет слишком досаждать, она, не раздумывая, убьет этого человека. Ей не важно, какие последствия после этого могут быть, "преступная королева" уничтожит как обычного члена "Авакусу-кай", так и влиятельного человека из русской мафии. Изая потер глаза и посмотрел на часы. Почти пять утра. Скоро ему уже нужно будет собираться в школу, а он даже глаз не сомкнул. Тут его ноутбук издал слабый писк, оповещая парня о новом сообщении. Орихара поспешно его открыл, потратив несколько секунд на ввод пароля для присланного файла, и принялся жадно читать. Всего одно слово: "Делайла" и картинка со спешащим кроликом из "Алисы в стране чудес". Непосвященному в информаторские дела человеку суть сообщения осталась бы непонятной, но для Изаи здесь содержалась весьма ценная информация. Значит, бумаги все же попадут к Делайле. Всяко лучше, чем к песику "Авакусу-кай". Хотя вопрос все еще спорный. Картинка с кроликом означала, что Орихара должен спешить, чем быстрее он начнет переговоры с Делайлой, тем больше у него будет шансов получить необходимые документы. Этой ночью человек Изаи как раз выполнил поручение, и бумаги с минуты на минуту должны были оказаться в штаб-квартире "преступной королевы". Только вот здесь вырисовывалась одна весьма интересная проблемка: у парня не было информации, которая могла бы заинтересовать Делайлу. Если быть честным, то он вообще сомневался, что эту женщину можно хоть чем-то заинтересовать. У нее своя политика и свои дела, она не стремится никому насолить, пока ее никто не трогает и не вмешивается в ее махинации, врагов у нее так же нет, для Делайлы все одинаково нейтральны. Если Орихара начнет сейчас искать интересную для нее информацию, то потратит на это кучу времени, которым не располагает. К тому же его сильно беспокоило скрытое послание, напечатанное мелким шрифтом на часах кролика с картинки. " Х. рабрый кролик хочет погрызть капусты". Без сомнения "Х." означал Хавадзаки. Эта шавка "Авакусу-кай" серьезно настроена на получение бумаг, поэтому Изае необходимо его опередить. Информатор быстро выключил ноутбук и слез с кровати, собираясь отправляться в штаб-квартиру Делайлы. Наверняка Шики приставил к нему каких-нибудь шпионов, поэтому рисковать было нельзя. Парень направился к шкафу и вытащил оттуда старушечьи шмотки. Он покупал их еще в прошлом году, собираясь разыграть Шизу-чана на Хеллоуин, но сейчас они пригодятся ему куда больше. Вряд ли кто-то узнает Изаю в сгорбленной старушке, которая собралась выйти в магазин с утра пораньше. У парня нашлась даже весьма реалистичная маска. Если не подходить вплотную, то разоблачение ему точно не грозит. Накинув костюм поверх своей обычной одежды, Изая взял трость и вышел за дверь. В актерской игре ему не было равных. Неспешно доковыляв до поворота, Орихара остановился и, убедившись, что никакого хвоста нет, вызвал такси, воспользовавшись таксофоном. У него пока не было ни одной здравой мысли относительно дальнейших действий. Что он скажет Делайле? Чем попытается ее заинтересовать? А сумеет ли избежать ее гнева и дожить хотя бы до вечера? Изая рисковал, слишком сильно рисковал, но отступать было нельзя. Или пан или пропал. Таксист был крайне удивлен пассажиру-бабуле, обладающей голосом молодого парня, но еще больше он удивился, когда эта самая бабуля принялась без капли стыда раздеваться в его машине, как только они выехали из Синдзюку. - Решил разыграть друга на его день рождения, репетирую, - с улыбкой пояснил Изая, заметив недоверчивый взгляд водителя в зеркале заднего вида. Кажется, эти слова немного успокоили таксиста. Через час они уже были на месте. Прихватив снятый костюм, Орихара расплатился с водителем и вышел из машины. Хоть ему и было жалко это тряпье, но идти с ним в штаб-квартиру Делайлы было весьма неразумно, именно поэтому ставший ненужным костюм бабули отправился в первую же попавшуюся урну. Владения "преступной королевы" располагались на окраине Токио и представляли собой огромный заброшенный завод с прилегающими к нему складами, где Делайла хранила свой товар. Выглядело это место весьма отталкивающе, но выбора у Изаи все равно не было. Любой человек, случайно забредший сюда, наверняка в страхе сразу же кинулся бы прочь. Хоть место и казалось безлюдным, информатор знал, что за ним наблюдают с того самого момента, как он только вступил на территорию "преступной королевы". Скоро парня должны были встретить и поинтересоваться целью его визита. Если цель покажется не стоящей внимания, его тот час уберут. Изая нервничал, но старался этого не показывать. Он ведь не раз попадал в не самые приятные ситуации, поэтому обязан и в этот раз выбраться из воды сухим. Жаль, что лидер этой преступной группировки не только женщина, но еще и лесбиянка, так что ни своим телом, ни обаянием он договориться не сможет. - Стой! - послышался бас за спиной Изаи. Обернувшись, парень заметил двух огромных амбалов неприятной внешности. Растянувшись в своей фирменной ухмылке, Орихара развел руками и произнес: - Ну наконец-то! А-то я уж подумал, что меня никто не встретит и придется искать вход самому. У вас тут настоящий лабиринт. - Цель, - потребовал все тот же амбал. А эти ребята крайне немногословны. - Мне нужно поговорить с Делайлой, - спокойно произнес Изая. - Один на один. - Отказано. - Это очень важно. - Отказано. Босс сегодня никого не принимает. Проваливай, - амбал оставался непреклонен. - Не думаю, что босс погладит вас по головке, когда узнает, что именно по вашей вине она не смогла во время получить столь важную информацию, - тихо вздохнул Орихара, разворачиваясь и собираясь уходить. Он знал, как обращаться с такими людьми. Этот вариант был беспроигрышным. - Стоять! - снова раздался за его спиной голос амбала. - Иди за мной, я отведу тебя к боссу. Бугай развернулся и направился в сторону завода. Вполне довольный своей работой, Изая последовал за ним. Хоть внешне завод и выглядел заброшенным и убогим, внутри он преобразился до неузнаваемости. Богатая обстановка и дорогие вещи повсюду, информатор словно попал в королевский замок. Хоть он и смог убедить амбала проводить его к боссу, Изая до сих пор даже понятия не имел не только, как заинтересовать Делайлу, но и как избежать ее гнева, оставшись в живых. Они поднялись на третий этаж и остановились перед массивной железной дверью, утыканной шипами. Опасная дамочка. Изая криво усмехнулся, судорожно пытаясь придумать хоть какой-то более-менее сносный план. - Босс, к вам пришли, - осторожно постучавшись, объявил амбал. - Я же сказала, что никого не хочу видеть из посторонних шавок! - прогремел высокомерный голос Делайлы. У информатора даже мурашки по коже пробежали. - Но... но он говорит, что у него очень важная информация, - шумно сглотнув, начал оправдываться амбал. - Ладно, раз пришел, закинь его сюда и проваливай. Я сама разберусь, - снисходительно произнесла "преступная королева". У Изаи появилось такое чувство, что его закидывают в логово к голодному льву. Бугай быстро открыл массивную дверь и, грубо затолкнув парня внутрь, захлопнул ее снаружи. В комнате царил полумрак, окутанный легким дымом от кальяна. Черно-красные тона, повсюду атлас, бархат, подушки, пуфы, низкие деревянные столики и трон у стены, на котором, закинув ногу на ногу, сидела Делайла, покуривая кальян. Эта комната напоминала зал утех у богатых шейхов. На "преступной королеве" был лишь топ из темно-красной кожи, выставляющий на показ внушительные груди четвертого размера, такого же цвета короткие шорты, к которым сбоку был прикреплен серебряный кинжал искусной работы, и черные сапоги до колена на высоком каблуке. Длинные каштановые волосы свободно ниспадали на плечи, а взгляд зеленых глаз прожигал насквозь. По обе стороны от Делайлы стояли ее верные молчаливые телохранители. Выпустив изо рта облачко дыма, "преступная королева" грубо произнесла: - Кто ты и чего приперся? - Орихара Изая, - представился парень, предпочтя оставаться рядом с дверью на всякий случай. - Прошу простить меня за вторжение, но я кое-что услышал о несчастии, приключившимся с беднягой Джо, и неких бумагах, переданных после этого вам. - Очередной шакал, прибежавший на запах падали? - Делайла криво усмехнулась, продолжая с презрением оценивать своего нежеланного гостя. - Как вам будет угодно, - Изая не стал спорить, боясь навлечь на себя ее гнев. - Среди этих документов есть кое-что, крайне нежелательное для "Авакусу-кай". - К делу, шавка, - в голосе "преступной королевы" проскользнуло раздражение, а ее телохранители напряглись. Орихара понимал, что ступил на тонкий лед. Главное теперь не оплошать. - Я бы очень хотел получить эти бумажки, чтобы стереть "Авакусу-кай" с лица нашего замечательного Токио. Взамен могу предложить вам все дела и территорию "Авакусу-кай"... - Изая не успел договорить, как Делайла переменилась в лице и презрительно произнесла: - Меня бесит твоя лисья ухмылка. Уловив в этих словах какой-то скрытый приказ, телохранители ринулись к информатору. Проклятье! А ведь это было очень заманчивое предложение. Никто бы не смог отказаться срубить такой куш, никто кроме Делайлы. В следующую секунду Изая ощутил сильный удар в живот и согнулся пополам. Неужели его убьют? А он ведь так и не доиграл в свою игру с Шизу-чаном, который, вероятно, так никогда и не узнает, куда исчез его заклятый враг и что с ним вообще случилось.Глава 26.
4 ноября 2013 г., 18:04
Шизуо долго сомневался, стоит ли ему сегодня идти в школу. Он все еще не разобрался в себе и не решил, как будет вести себя с Изаей, но если он не придет сегодня, то чертова блоха будет потом его еще долго подкалывать по этому поводу. Напустив на себя невозмутимый вид, Хейваджима закинул сумку на плечо и вышел из дома. Помимо встречи с Орихарой парень не меньше опасался встречи и с Кадотой. Кехэй умный, он наверняка обо всем догадался и непременно начнет разговор на эту тему. Благо Шинра всю дорогу до школы восторженно делился своей радостью от того, что его возлюбленная Селти наконец-то согласилась поехать с ним на выходных за город. Шизуо пару раз ловил на себе хмурые взгляды Кадоты, но продолжал делать вид, что ничего не замечает. Он не знал, молчал ли его друг из-за того, что в нескончаемый поток восторгов Шинры невозможно было вставить ни слова, или же Кадота просто решил, что ничего путного из разговора на ту тему не выйдет. Но, так или иначе, Хейваджима был этому бесконечно рад и даже смог немного расслабиться.
Изаи перед воротами школы не обнаружилось. Снова проспал? Шизуо был почти в этом уверен, однако информатор за весь день в школе так и не появился, что дало парню новый повод для беспокойства. Вчера вечером, преодолев свой стыд, блондин позаимствовал у брата ноутбук и принялся искать статьи про секс между парнями. Он переживал по поводу своего первого раза и хотел узнать, насколько сильно там облажался. Информации было так много, что Шизуо в ней запутался, однако там обнаружилась одна интересная вещь, которая не давала парню покоя. В статье говорилось, что если у одного из партнеров большое достоинство, то он должен быть очень аккуратен, ведь вероятность порвать второго партнера очень высока. Нет, Шизуо вовсе не беспокоился о проклятой блохе. С чего бы ему о нем беспокоиться, ведь они враги, но... А что если Изая не пришел в школу из-за того, что Хейваджима что-то ему там повредил? Шизуо тряхнул головой. Блоха сам виноват, он ведь полез первым и... Арр! Как же блондина бесили эти противоречивые чувства, которые вызывал у него ненавистный одноклассник. Как только он собирался в них разобраться, то сразу же запутывался еще сильнее.
День без Изаи казался блеклым и скучным. Шизуо постоянно ловил себя на том, что снова думает о блохе. Ничего интересного так и не произошло, если не считать случайную встречу в коридоре с Миюру Юки. По одному лишь взгляду на ее лицо, парню сразу же стало понятно, что все кончено, не успев начаться. Впрочем, Шизуо ни капли не расстроился. Сейчас ему было вовсе не до обидчивых девчонок. Если бы он знал, где живет Изая, то непременно после уроков отправился бы его навестить. Да, выглядит это весьма глупо, но угрызения совести и беспокойство о блохе к концу учебного дня совсем замучили Хейваджиму. Может, стоит спросить адрес у Кадоты? Хотя откуда ему знать, да и лишних поводов для разговоров на вчерашнюю тему давать не хотелось, но...
- Кадота, ты случайно не знаешь адрес Изаи? - неожиданно задал вопрос Шизуо, когда ребята собирались расходиться по домам.
- Нет, он мне его не сообщал, - Кехэй нахмурился и парень уже пожалел, что все-таки решился задать этот вопрос. Наверное, сейчас он выглядит, как последний идиот.
- Изая? - переспросил Шинра, делая задумчивый вид. - Вроде бы где-то в Синдзюку напротив большого токийского супермаркета. Номер дома и квартиры я не помню.
- Спасибо, - тихо буркнул блондин, собираясь уходить.
- Шизуо, - окликнул его Кадота. - Может быть, это и не мое дело, но советую тебе быть с Изаей поаккуратней.
На эти слова Хейваджима ответил лишь неуверенным кивком головы и поспешил прочь. Он еще не до конца понимал, зачем это сделал, зачем спросил про адрес, ведь это глупо. Он ведь на самом деле не собирается навещать блоху или... К своему удивлению, Шизуо неожиданно свернул с дороги и направился в сторону Синдзюку.