Глава 24.
30 августа 2014 г., 17:56
POV Гарри
— Это был он, — тихо прошептала она, посмотрев в окно, что находилось справа от нее.
— Что он хотел?
— Ничего, просто… Просто спросил, как у меня дела. Спросил, не обижаешь ли ты меня.
— Что? Он говорил это тебе? — я вопросительно поднял бровь вверх, посмотрев на нее. Она пожала плечами. — Оливия, только не говори, что ты общалась с ним.
— Я сказала, чтобы он больше не звонил, и положила трубку, — тихо ответила она, взглянув на меня. Я вздохнул, продолжая всматриваться в дорогу. Дорога домой далась нам очень мучительно, так как я и Оливия больше не говорили ни о чем в машине. Иногда мне казалось, что она передумала быть моей девушкой, или же, пожалела об этом.
Когда мы зашли в дом, мама сидела в гостиной и смотрела какой-то фильм с Джеммой.
— Ма-ам, — протянул я, снимая пальто с Оливии. Девушка проходит вперед, и я снимаю свои ботинки, поставив их на полочку. — все в порядке?
— Да, а почему ты спрашиваешь? — обеспокоенно спрашивает мама, поправив свою золотую цепочку.
— Просто я переживал за вас.
Она расплывается в теплой улыбке и подходит ко мне, чтобы обнять.
— Где Том?
— Он ушел по своим делам. — отвечает мне Джемма, отвернувшись от телевизора ко мне лицом.
— Что? Какие еще дела? Вы же живете в Манчестере. Джемс? — я недоуменно смотрю на свою сестру, сняв с шеи теплый шарф.
— Ну Гарр-и-и, — цокает она, закатив глаза. — ты же ведь знаешь, что у него канцелярский завод, и что он может найти здесь себе поставщиков, или даже работников.
Я киваю головой, делая вид, что все в порядке. Но что-то здесь не так. Что-то здесь совсем не так. Этот Том точно не по своей воле оказался в моей жизни и жизни Джеммы. Наверное, они с Дереком сейчас избивают какого-нибудь бедолагу. От этой мысли мои руки начинают дрожать, а горло пересыхает. А что, если он бьет мою сестру, точно так же, как Дерек бил Оливию? Я внимательно осмотрел Джемму, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
— Гарри? — услышал я около себя. Три девушки смотрели на меня в недоумении, раскрыв рты.
— Я… Да, все нормально. Извините, — откашливаюсь я и ухожу наверх, совсем забыв про свою девушку.
— Что это с ним? — слышу я испуганный голос Оливии, пока поднимаюсь по ступенькам. Зайдя в свою спальню, я снял свитер, бросив его на кровать. Сев на нее и свесив ноги, я взял в руки телефон и принялся искать номер.
— Найл?
— Гарри? Что-то случилось?
— Нет, я просто хотел кое-что спросить.
—Давай, я готов, — смеется парень, что-то уронив.
— Найл? С тобой все в порядке?
— Ох, да… Да! Я просто уронил сковороду, извини.
— Готовишь ужин своей любимой? — расплылся в улыбке я, упав на кровать. Она была очень мягкой, поэтому мои глаза машинально закрылись.
— Да, Гарри, — снова смеется он. — А ты приготовишь Оливии что-нибудь? Она славная девушка, Хазз. Тебе такая и нужна, я думаю. Хотя, я думал, что это будет какая-то кукла, извини. Но Оливия хорошая.
— Я знаю, брат.
— Так что ты хотел?
— А, точно. Найл, смотри. Помнишь Дерека?
— Бывшего парня Оливии?
— Брось, Найл. Он не был ее парнем. Бедной девочке просто было некуда идти, поэтому ей пришлось его терпеть.
— Да, я понимаю. Я помню Дерека.
— У тебя есть его номер телефона?
— Что? Ты что-то задумал?
— Нет же, Найл, просто скажи.
— М-м… Нет, брат, извини, у меня нет его номера.
— Черт.
Парень снова что-то уронил.
— Ладно, мистер вилка Хоран, не буду вам мешать. До встречи.
— Ох, да, извини, мне неудобно говорить, Гарри. Доброй ночи, созвонимся потом.
Я кинул телефон на кровать, положив руки по обе стороны от моего тела. Еле слышный стук заставил меня открыть глаза.
— Гарри? Можно? — Оливия просунула голову в дверной проем, и я поднялся на локтях, посмотрев на нее еще раз. Кивнув головой, я встал с кровати, подойдя к девушке. Она улыбнулась мне, положив ладонь на мою щеку. — Устал?
— Немного. Голова болит от шума.
— Может, выпьешь таблетку?
— Нет. Давай просто побудем здесь? — спрашиваю я, потянув девушку к себе. Она тихо смеется, обворачивая теплые руки вокруг меня. Дыхание обжигает мою кожу, и я тяжело выдыхаю, прижимаясь к Оливии. Я подошел к комоду, открыв второй ящик, где лежали мои футболки. Достав оттуда синюю футболку, я принес ее девушке, протянув руку.
— Что это?
— Одень ее.
— Нет, Гарри, у меня пока есть…
— Пожалуйста, одень. — перебиваю ее я, закусив нижнюю губу. Она берет в руки синюю ткань, усмехнувшись.
— Надеюсь, ты когда-нибудь мне скажешь, зачем я должна это сделать.
Я пожал плечами, сев на кровать. Мои руки сплелись вместе, и я опустил их между своих ног, свесив в воздух. Девушка подошла к двери ванной, но я остановил ее.
— Ты можешь делать это здесь. — напомнил ей я, и она покраснела.
— Ты будешь смотреть?
— Почему бы и нет? — пожал плечами я. Оливия улыбнулась мне, отвернувшись от меня к стене. Сняв с себя теплую кофту, она убрала ее на стул. Следующим этапом стал черный топ, который был одет под кофту. Оливия немного помедлила, а затем потянула черную ткань вверх, оголяя туловище. Черный бюстгальтер облегал ее спину и плечи. Девушка наклонилась к стулу, чтобы положить туда топ. Интересно, она сначала наденет футболку, или снимет джинсы? Оливия остановилась, на минутку раздумывая о своих действиях. Ее руки опустились к ширинке, и я с облегчением выдохнул. Она расстегнула молнию на джинсах и стянула их вниз. Черные кружевные трусики облегали ее попу, подчеркивая не слишком выпуклые округлости. Она наклонилась вперед, чтобы поднять джинсы, и мое сердце замерло. На ее теле было множество синяков, которые уже были серого цвета. Девушка накинула на себя футболку и повернулась ко мне.
— Понравился мой стриптиз? — засмеялась Оливия, подойдя ко мне.
— Что? — удивился я, притянув ее к себе. Футболка немного задралась, и я увидел черное кружевное белье своей девушки. Она заметила это, и быстро натянула футболку вниз, опустившись на мои колени.
— Ты должен раздеться тоже.
— Мне и так комфортно. — шепчу я и откидываюсь назад, и теперь Оливия оказалась на мне, а ее ноги по обе стороны от моих ног. Она убрала назад волосы, а затем сжала руки в кулаки, не имея понятия, куда она может положить их. Наконец, она положила разжатые руки на мои ноги, слегка похлопав.
— Тебе не мешаются штаны?
— А ты хочешь снять их? — усмехнулся я, приподнявшись на локтях.
— Дурак! — крикнула она, спрыгивая меня на кровать. Она легла рядом со мной, посмотрев на потолок. Он был глянцевый, поэтому наши силуэты Оливия заметила на потолке. Она тыкнула в «нас» пальцем и пододвинулась ко мне, положив голову на мое плечо. Я приобнял ее, поцеловав в лоб.
— Тебе не холодно?
— Нет, Гарри, все хорошо, спасибо.
Мы лежали в тишине еще очень долго, иногда задавая друг другу глупые вопросы. Любимый цвет, любимое время года, любимый фильм… Мы могли бы еще очень долго обсуждать все эти глупости, если бы я не прервал эту цепочку серьезным вопросом.
— Лив, пообещай мне, что ты не вернешься к нему. — тихо произнес я, зажмурившись, в ожидании ответа. Но она ничего не ответила мне. — Лив?
Я взглянул на девушку, подняв свою голову. Оливия тихо сопела, обняв меня одной рукой. Ее другая рука была сжата в кулачок и покоилась на ее груди. Я аккуратно вытащил свою руку из-под ее головы, достав из-под кровати теплый плед. Накрыв им девушку, я аккуратно лег обратно к ней, прижимаясь к ней. Она приоткрыла губы, откуда доносился тихий лепет спящей девушки. Я улыбнулся, поцеловав Оливию в щеку.