ID работы: 2137329

НОЧНОЕ КОЛДОВСТВО

Гет
NC-21
Завершён
44
автор
One Aladdin бета
Размер:
226 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 73 Отзывы 18 В сборник Скачать

14 ГЛАВА

Настройки текста
Войдя без стука в порядком опостылевший мне кабинет вампирского мастера, я прямиком направилась к столу, за которым сидел принц Нортман, и заняла кресло, стоящее напротив. Я специально не села на низенький и весьма неудобный стул «просителя», а расположилась именно там, где обычно сидели Герво или Пэм. Эрик поднял вверх свою светлую бровь и несколько долгих минут пристально изучал меня. Так, словно видел впервые. Или будто я была неведомым зверем. Оказавшись под его пристальным взглядом, я тут же захотела поерзать, зажмуриться или провалиться сквозь землю, но я постаралась успокоиться и не придать никакого значения психической атаке Нортмана. И это мне удалось. - Добрый вечер. - Произнес вампир после длительного молчания. И тут же без всякого предупреждения кинул мне на колени несколько листов бумаги. Я вздрогнула, но не ойкнула. - Ознакомься с договором. Там сразу два экземпляра. Твой и мой соответственно. Как будешь готова обсудить написанное там, или внести какие-то свои дополнительные предложения или, может, поправки, или просто подписаться внизу, без лишних проволочек, так сразу же сообщи мне. - Взгляд Эрика потух и переместился на документы, лежавшие на его столе. Я попыталась сосредоточиться и стала не спеша читать: «Договор Данный договор заключается между мисс Стакхаус, в дальнейшем именуемой «Пользователем», и мистером Нортманом, в дальнейшем именуемым «Владельцем».» - Что? - охрипшим от злости голосом произнесла я. «Твою мать, интересно это, чем я там собираюсь пользоваться?» - Что, что? - Тут же спросил меня Эрик. - Что это такое? Какие, черт побери, «пользователь и владелец»? Ты в своем уме, Нортман? Дилан не вещь, он живой человек. И у него есть конституционные права. И я не намерена, играть его жизнью, как ты. Мне не нравятся эти гребанные определения. - Это очень спорный вопрос, что и как должно именоваться. Но я не хочу вступать с тобой, мисс Стакхаус, в бессмысленные дебаты. Читай дальше. И не отвлекай меня без особого на то повода, милочка. Придирки к таким мелочам, как основные определение и формулировки, прописанные мной, не приведут нас к быстрому разрешению проблемы. К которому мы оба так стремимся. - Приторная улыбка на лице вампира почти заставила меня вцепиться ногтями в его наглую морду. В моих мечтах, конечно же, я так и поступила. Но прекрасно помня, что на кону стояло будущее Лени, я проделала это заветное действие несколько раз мысленно, и в конце смачно выругавшись, послала мастера во все нехорошие места, которые только знала. Затем глубоко вздохнула и вернулась к бумагам. «Я, Эрик Нортман, единственный владелец несовершеннолетнего Дилана Нортмана, сдаю в аренду принадлежащего мне сына на основании имеющихся у меня полных прав опекуна на данного юношу во временное пользование мисс Стакхаус, арендатору данного существа», – я громко сглотнула. И вновь мысленно вцепилась ногтями в бледное идеально-правильное лицо вампира. - Эрик, а ты не мог бы показать мне документы, удостоверяющие твои права на Лени? – Это конечно была слабая попытка с моей стороны найти лазейку в «гнилой огород» Нортмана, но чем черт не шутит. Мастер вновь приторно улыбнулся и кинул через стол копии заранее заготовленных им бумаг, из которых я тут же узнала, что да, мистер Нортман на самом деле является официальным опекуном Дилана Нортмана до достижения последним двадцатиоднолетнего возраста. "Б@@@ть", - мысленно сказала я и призвала себе на помощь всех святых, каких только знала. Мне как кислород сейчас было необходимо их колоссальное терпение и выдержка. - Ты удовлетворена? – Спросил Эрик, вложив в последнее слово двойной подтекст. И мне ничего не осталось, как просто кивнуть ему. Торопливо отведя глаза от лица Эрика, я продолжила читать договор дальше: «Дилан Нортман сдается пользователю на следующих условиях: - Пользователь обязуется ежемесячно принимать от Владельца денежную дотацию в размере двадцати тысяч американских долларов на содержание арендуемого им существа». – Эрик, взвилась я, - я не стану брать твоих денег. Они мне не нужны. Я не нищая и у меня хорошая работа. Должно быть, ты не знаешь, что маршалам прекрасно платят. И Дилан для меня не средство наживы или шантажа. Я просто хочу помочь мальчику. - Отлично, если ты не согласна с этим пунктом, тогда можешь покинуть кабинет. Не трать мое и свое время даром. - Не отрывая глаз от своих бумаг, ответил мне Нортман. - У, шантажист проклятый, - буркнула я после минутного молчания и, тяжело вздохнув, продолжила читать договор. «- Пользователь обязуется отпускать арендуемое им существо два раза в неделю на встречу с его владельцем», – я нахмурилась и недовольно сдвинула брови на переносице. - Интересно, это еще зачем? Где тут подвох, Нортман? - Там нет никакого подвоха, как ты изволила только что выразиться. Поверь мне, я не стану бить или насиловать мальчишку за твоей спиной. – Тут же сказал Эрик, - мне просто надо будет убедиться в том, что этого не делаешь ты. – Наглая улыбка расплылась на губах Нортмана. Я глубоко вздохнула и, повторно призвав мне на помощь всех святых и их великое терпение, а также Господа нашего в свидетели и судьи, продолжила чтение. Стиснув зубы и сжав пальцы в кулаки. Благоразумно оставив гадкую реплику вампира без комментария. «- Пользователь обязуется вернуть арендуемое им существо сразу после того, как тот изменит свою сущность. (Пройдет полный процесс инициации и обратится в вампира)». - Почему? – спросила я. - Потому что ты прекрасно знаешь, что бывает с вампирами-сиротами. С теми несчастными, у кого не оказывается рядом умного и опытного наставника в первые часы после их инициации. Если тебе на самом деле дорог Дилан, то ты пройдешь мимо этого пункта без особых затруднений. И молча согласишься с ним. Ты ведь не хочешь, чтобы твой ранимый мальчик убил кого-то? - Нет, конечно. – И я отрицательно мотнула головой в подтверждение своих слов. - Вот и прекрасно. - Почти по-отечески похвалил меня Эрик. - Но… Что будет, если вдруг, потом, позже, когда Лени немного освоится со своей новой сущностью, и… он решит жить у меня? Ты позволишь ему это? - Пока не знаю. Став вампиром, он автоматически перейдет в мое полное подчинение. Можно даже сказать под мой безграничный, тотальный контроль. Но… если все же он не захочет оставаться рядом со мной в «Фанктазии» и изъявит пожелание вернуться к тебе, и ты к тому времени не перестанешь заниматься подобными глупостями, как попечение бедных сироток, то вполне вероятно, что я отпущу его к тебе. - Я облегченно улыбнулась. "Ура, похоже, мне удается хоть в чем-то отстоять шаткие права Дилана не только сейчас, но и потом", – Подумала я. Но Нортман, увидев мою радость, тут же продолжил: - На определенных договоренностях, конечно. – И Эрик посмотрел на меня с таким превосходством, что я ощутила себя полной дурой, загнанной аллигатором в угол. И тут же представила, какими именно могут быть эти самые загадочные договоренности между мной и Нортманом. Пытаясь успокоить биение своего взбесившего сердца, я прочла наконец-то последний пункт договора: «- Пользователь обязуется раз в месяц оказывать одну не оговоренную в договоре услугу Владельцу…» - Что это еще за услуга? – Спросила я и нервно вскочила со своего места, тыча пальцем в нужный абзац. - Пока не придумал. - Невозмутимо произнес Эрик, даже не глядя на меня. - Нет, ты врешь. Я тоже могу чувствовать твою ложь. Ты все уже придумал, причем еще прошлой ночью. Я прекрасно знаю, что ты станешь принуждать меня к сексу с тобой. И наверняка он будет извращенным, гадким и унизительным. А как же может быть иначе? Это ведь ты. – Выдохнула я и топнула ногой. - Извращенный секс? Госпожа федеральный маршал, а что ты подразумеваешь под этим понятием? - Голос Нортмана стал очень вкрадчивым, и он говорил со мной теперь так, словно был не мастером вампиров, а пастором, к которому я пришла на исповедь. - Уточни, пожалуйста. А то, может быть, мы постоянно с тобой занимаемся именно таковым непотребством, а я в силу своей законченной испорченности даже и не в курсе этого. – Эрик смотрел на меня, ожидая ответа. - Извращенный секс - это… это… - Начала мямлить я и тут же почувствовала, как краснею. И поняла, что напоминаю сейчас со стороны нерадивого ученика, позабывшего подготовиться к важному уроку. Ситуация стремительно выходила из-под моего контроля. И я решила, что лучшая защита это нападение. - Я не имею понятия, что это такое, но ты… Ты у нас на самом деле законченный извращенец. И все должен знать о таких вещах… И ты обязательно потребуешь от меня чего-то гадкого. Чего я даже и представить себе не могу. Я в этом ну нисколечко не сомневаюсь. - Сказала я растерянно. - О, если ты так уверена в моей испорченности, то я не стану тебя огорчать, госпожа федеральный маршал, и обязательно оправдаю твое доверие, занявшись с тобой в ближайшее время грязным сексом. - На губах мастера появилась нехорошая улыбка. - Нет, этому не бывать. Я не согласна. - Прошептала я, зачарованно глядя на губы Эрика. - Без проблем. Я ни на чем особо не настаиваю. Соки, ведь, насколько я помню, это была твоя идея забрать к себе Дилана. Не моя точно. И про извращения заговорила опять же ты, а не я. Так что, в любом случае, лично я ничего не теряю от твоего отказа. - Пересмотри последний пункт. – Сварливо сказала я. - Нет. - Твердо ответил мне Нортман. И я обрушилась назад в кресло. После нескольких минут молчания я растерянно спросила: - А это «неоговоренная услуга» обязательно будет… сексом? - Пока не знаю. Может быть да, но, скорее всего, нет. Мне бы, к примеру, хотелось чего-то другого, нового. Может, просто сходить с тобой в театр на премьеру спектакля или еще чего-то… А то постоянно с кем-то трахаться надоедает… Это так утомительно, даже для меня. Но… ты так настаиваешь на своем желании поскорее ознакомиться с испорченным миром мазохизма и содомии, так веришь в меня и мои преподавательские способности, что я могу и потерпеть. И пойти тебе на уступки. Хотя, в таком случае, одной встречи в месяц явно будет маловато. Извращениями требуется заниматься углубленно, отдаваясь им всем своим телом и помыслами. Боюсь, надо менять условия договора. - Задумчиво произнес Эрик, глядя мне в глаза. - Ты, ты… ты нарочно пугаешь меня. И ты просто шутишь сейчас. И еще, знаешь, кто ты, Эрик Нортман, после всего этого? - Запальчиво спросила я вампира. - Да. Но хотел бы услышать это от тебя. - Коротко ответил мне мастер, и на его губах расцвела похотливая улыбка. А взгляд стал совсем Эриковским. Плохим и одновременно таким возбуждающим. И я задохнулась и произнесла неторопливо: - Ты самый большой мудак из всех мудаков, которых мне только приходилось встречать за свою короткую жизнь. – Губы Нортмана расплылись в еще большей улыбке, но теперь уже веселой, и, не в силах сдерживать себя, он хрипло засмеялся. И от этого его смеха внутри меня все ожило. И разлилось по всему моему телу небывалым теплом и томящей тяжестью. - Ну, так что, ты готова подписать этот договор? – Спросил меня Эрик спустя несколько секунд, и в его голосе по-прежнему слышались веселые нотки. - Да, от меня не убудет, если я вдруг схожу с тобой в театр. Или еще куда-то. - Сдавленно ответила я и отвела свой смущенный взгляд в сторону, потому что не могла больше видеть так близко от себя Эрика и не иметь возможности касаться его. И продолжать делать вид, что все еще злюсь на него. Мастер, словно прочтя мои мысли, тут же встал из-за стола. Он взял из моих рук договор и поставил на нем подпись. - Теперь твоя очередь. – Произнес Эрик и протянул мне ручку. Сказав «да» несколькими секундами раньше, я не могла уже отказаться, хотя и мучительно хотела этого. Но деваться некуда, и я аккуратно поставила свою подпись внизу двух экземпляров договора. "Только бы не пришлось мне потом пожалеть об этом", - подумала я обреченно. Нортман улыбнулся мне и убрал не спеша свой экземпляр договора в ящик письменного стола, а мой засунул в кроваво-красный файл и передал мне. Я забрала документ и нерешительно встала. - Мисс Стакхаус, - окликнул меня Эрик, когда я уже стояла у самой двери. – А, может, закрепим наше обоюдное соглашение партнерским трахом? Без всяких там извращений и излишеств. Прямо тут, на моем письменном столе? Или на ковре. Или где там тебе удобней? – Я замерла от подобной наглости вампира и даже потеряла дар речи на сотую долю секунды. Но тут же взяла себя в руки и повернулась лицом к Нортману. - Нет, думаю, что лучше не стоит. Вы ведь только что рассказали мне, мастер, как утомил ваше высочество секс за тысячу лет неустанного занятия им. – Сказала я и широко улыбнулась Эрику многообещающей улыбкой. И не спеша показала вампиру непристойный жест рукой с поднятым средним пальцем. И тут же зажмурилась от страха. Но, к моему удивлению, вместо взрыва ярости я опять услышала смех Эрика. И этот звук вновь заставил все потеплеть у меня внутри. «Твою мать, ну почему я так хочу этого ублюдка?» - Пронеслось у меня в голове. Я шла по темному коридору «Фанктазии» и улыбалась, как последняя дура, своим собственным мыслям. Я думала о том, что Нортман, конечно, на самом деле законченный мудак и самовлюбленный подонок. Что он эгоист и постоянно использует меня, запугивает и пытается изменить мой характер, но… я люблю этого самого мудака, эгоиста и подонка именно таким, какой он есть, несмотря ни на что, а чаще всего даже вопреки всему. И это неправильно. Очень неправильно. Но что в этой жизни бывает логично и закономерно? Ничего, кроме математики. А с ней я никогда особо не дружила.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.