Глава 1
2 июля 2014 г., 23:20
- Конечная станция! Просим пассажиров покинуть вагон! – зычный голос проводницы проникнул в сознание задремавшей девушки и заставил ее встрепенуться. Она пригладила свои длинные светлые волосы, собранные в косу, поправила платье, взяла саквояж и направилась к выходу.
Молодая особа с интересом рассматривала железнодорожную станцию, на которой она оказалось. Вроде бы ничего особенного – вокруг бесконечным потоком туда-сюда сновали люди, то тут то там раздавались приветственные возгласы, шумели только что прибывшие поезда, но для девушки, которая всю свою жизнь провела в деревне, такая картина была крайне необычной. Она слегка поморщилась от громких звуков и попыталась выбраться из толпы.
- Мисс, позвольте взять ваш багаж? – произнес возникший буквально из неоткуда молодой человек. – Всего за пару шиллингов я донесу его до вашего дома!
- Нет, спасибо, сэр. Я справлюсь сама... – попыталась было отвертеться от парня девушка, но это оказалось не так то просто.
- Да что вы, мисс! Как можно! Если хотите, то я даже сделаю вам скидку! – юноша настойчиво пытался взять ее саквояж
- Не нужно. Он не такой уж и тяжелый, - обреченно ответила та.
- Джереми, не приставай к леди. Найди себе другого клиента! – внезапно произнес кто-то.
Девушка обернулась и увидела молодого джентльмена в дорогом костюме. У него были короткие, слегка вьющиеся каштановые волосы и синие глаза, которые сердито смотрели на парня по имени Джереми.
- Да, мистер МакФаер, - носильщик быстро скрылся в неизвестном направлении, напоследок бросив на джентльмена испуганный взгляд.
- Спасибо, сэр. Но вам не стоило утруждать себя. Я бы и сама справилась!
- Охотно верю, мисс. Но я знаю этого сорванца, так что для этого вам пришлось бы немало потрудиться. Я просто решил сэкономить ваше время, - МакФаер вежливо улыбнулся, с интересом рассматривая свою собеседницу. На секунду его глаза удивленно расширились, но потом лицо вновь стало абсолютно спокойным.
- Еще раз спасибо, сэр. А теперь, прошу меня простить, я тороплюсь, - девушке хотелось как можно быстрее оказаться там, куда она направлялась. Что бы она не говорила, но саквояж был весьма тяжелым. Просто у нее не было лишних денег – лишь несколько шиллингов на автобус, который довезет ее до нужного дома.
- Погодите, мисс, - внезапно произнес мужчина. – Я так вижу, что вы не местная. Может, вам подсказать что-то?
- Мне нужен автобус, который едет в Вест Линтон.
- И к кому, позвольте поинтересоваться, вы едете? – уточнил МакФаер.
- К семье Кэррин. Я буду работать там гувернанткой.
- Замечательно, - мужчина улыбнулся. – Эта семья мои давние друзья. Я как раз хотел нанести им визит. Я могу вас подвезти.
- Что вы, сэр, не стоит, - девушка смущенно улыбнулась.
- Стоит. Идите за мной, - мужчина легко и непринужденно взял саквояж своей собеседницы, и направился куда-то в сторону выхода, рассказывая интересные подробности о строительстве этого вокзала.
Девушка находилась в смятении. Она не могла поверить, что позволила незнакомому человеку взять ее багаж, к тому же, она согласилась поехать куда-то с этим самым человеком! Она украдкой посмотрела на мистера МакФаера – тот что-то увлеченно говорил, время от времени поглядываю на девушку. Она совершенно не знала, как себя вести в этой ситуации. Она впервые в жизни разговаривала со столь красивым и богатым(костюм говорил сам за себя) человеком. Но, как бы то ни было, он внушал доверие, поэтому девушка лишь изредка кивала, пытаясь сосредоточиться на том, что он говорит.
- Вот мы и пришли, - МакФаер положил саквояж в багажник. Из машины вышел пожилой мужчина и открыл заднюю дверцу.
- После вас, - джентльмен вежливо улыбнулся и помог девушке залезть внутрь.
- Стивен, отвези нас пожалуйста к Маркусу Кэррин.
- Хорошо, мистер МакФаер, - мотор загудел и они выехали из территории вокзала.
- Кстати, я же забыл представится. Меня зовут Энтони МакФаер.
- Я Джессика Тайлер, - ответила та.
- Приятно познакомиться, мисс Тайлер, - Энтони улыбнулся и поцеловал руку замешкавшейся девушки. Джессика покраснела, как маков цвет. К ней никто никогда не прикасался столь... интимным образом. По телу как-будто прошлая огненная волна и она поспешно выдернула руку.
- Что-то не так? – обеспокоенно спросил МакФаер. Джессика лишь отрицательно покачала головой.
Доехали они буквально за несколько часов, в течении которого Энотини увлеченно рассказывал о городе, его истории, интересных событиях, а так же о своей жизни. Так Джессика узнала, что Энтони является сыном владельца сети мебельных магазинов. МакФаер оказался сегодня на вокзале, потому что привезли новую партию диванов. Родился он тут, в Барстейпле и с самого детства отец посвящал его в детали семейного бизнесса.
- А вы откуда родом будете?
- Я из поселка, рядом с Хэнтингтоном. Кроули. Вы вряд ли слышали о нем. Население там всего лишь две сотни человек.
Энтони удалось разговорить обычно молчаливую Джессику. Так что когда они наконец приехали, ей было даже немного жаль с ним расставаться. Впервые в жизни ей была настолько приятно с кем-то проводить время.
- Вот мы и приехали! – МакФаер помог девушке выбраться из машины и приказал Стивену ждать его здесь. Пока мужчина вытаскивал саквояж Джессики, та немного осмотрелась.
Вокруг было множество домов, но все они блекли на фоне поместья, напротив которого она стояла. Трехэтажный замок буквально подавлял своей красотой и величием. Если бы Джессика немного разбиралась бы в архитектуре, она сказала бы, что здание было построено в стиле барокко. Оно было таким изящным и грациозным. Огромные окна, стены нежного персикового цвета.... Хоть здание и было довольно величественным, ей оно казалось невероятно уютным и таким...знакомым. Как-будто она уже когда-то здесь была.
- Впечатляет, не правда ли? – произнес незаметно подошедший Энтони. – Этот дом был построен около сотни лет назад семейством Кэррин, - девушка и мужчина направились к зданию. – Его возвели лучшие архитекторы графства. Действительно занимательное строение. Представляет собой несомненную историческую ценность. Чтобы поддерживать в нем чистоту требуется немало людей. Но, семья Кэррин, как и сто лет назад, по-прежнему богата, так что это не представляет абсолютно никаких проблем.
Наконец, они подошли к массивной дубовой двери и Энтони трижды постучал. Через буквально полминуты дверь отворилась и на пороге возникла служанка. Она посмотрела на мужчину и восхищенно улыбнулась. Было видно, что она к нему явно неравнодушна. Джессика нахмурилась.
- Мистер МакФаер! Рада приветствовать вас в нашем доме. И вы... – она перевела взгляд на девушку и ошарашенно замерла. – Миссис Кэррин?! – воскликнула она. – Но как же... Почему же... – служанка явно не находила слов.
- Успокойся, Эмили, - обратился Энтони к явно ошарашенной девушки. Джессика была удивлена не меньше нее. – Это не миссис Кэррин. Они и правда похожи, но это Джессика Тайлер. Она ваша новая гувернантка.
- Да, действительно... Клара что-то говорила мне о ней, - пробормотала Эмили. – Вы уж меня простите! – обратилась служанка к Джессике. – Удивительное сходство! Проходите, - она отворила дверь и пропустила их внутрь.
- Маркус дома? – поинтересовался Энтони.
- Нет, мистер Кэррин уехал куда-то по делам. Будет не ранее шести вечера, а это, - служанка посмотрела на настенные часы, - не раньше чем через пять часов.
- Ну что же. Тогда ждите меня вечером! - мужчина попрощался с девушками, снова поцеловал руку Джессики и отчалил.
- Настоящий джентльмен! – восхищенно пролепетала Эмили. – Да и холостой к тому же. Но на таких простых смертных как мы он даже и не смотрит. Как жаль, - девушка разочарованно покачала головой. Тайлер подавила внезапно накатившее раздражение из-за поведения этой девицы. Не нужно наживать себе врагов на новом месте в первый же день.
- Я Эмили Стоун, кстати. Но ты можешь звать меня Эмили, - девушка дружелюбно улыбнулась.
- Я Джессика Тайлер. Можешь звать меня Джесс.
- Ну что же, Джесс. Приятно познакомиться!
- Взаимно.
- Добро пожаловать в поместье! Пойдем, я отведу тебя к мадам Кэррин, матери миссис Кэррин. Она тут всем заправляет, потому что хозяйка уже год как больна... Но об этом я тебе потом расскажу, пошли.
- В поместье три этажа, но жилой только второй, - продолжила рассказывать Эмили. - На первом у нас кухня и столовая, а на третьем библиотека и мастерская миссис Кэррин. До того, как она заболела она рисовала по-настоящему потрясающие картины! Любо-дорого поглядеть. За уборку у нас отвечают пять горничных. Клара у нас главная. Она, конечно, очень строгая, но справедливая! Она еще по совместительству отвечает за продовольствие. Есть так же два повара и садовник. Но кроме Клары, меня и Сильвера, он поваром работает, в поместье никто не живет – все местные, приезжают каждый день, чтобы порядок навести, - Джессика внимательно слушала все, что рассказывала Эмили. Ей действительно было интересно узнать эти подробности о жителях поместья. Девушки поднялись на втрой этаж по винтовой лестнице и направились к одной из дверей.
Эмили постучала и услышав «Войдите!» вошла в помещение. Джессика последовала за ней и увидела миниатюрную сорокалетнюю женщину. Ее белокурые волосы, в которые местами закралась седина, спускались по ее плечам маленькими волнами. Она повернула голову к посетителям и ее зеленые газа расширилась от удивления и ужаса. Женщина резко побледнела и встала с кресла, в котором находилась до этого.
- Надин?... – хрипло прошептала она. Затем ее глаза закатились и она потеряла сознание. Девушки тут же кинулись к ней. Спустя несколько минут им удалось привести ее в чувство. Они уложили женщину в постель, не смотря на ее протесты.
- Со мной все нормально, Эмили. Я просто обозналась! – раздраженно шипела она, пока служанка пыталась всучить ей стакан с водой. – Как вас зовут, молодая особа?
- Я Джессика Тайлер. Я ваша новая гувернантка, - смущенно ответила та. Она не понимала, почему жители этого поместья так странно на нее реагируют. Ну похожа она на хозяйку поместья, ну и что с того? Только у Энтони хватило такта ничего не сказать, за что Джессика была ему премного благодарна.
- Ах, точно, припоминаю. Если Эмили позволит, - сердитый взгляд в строну служанки, - я покажу вам ребенка.
- Мадам, вы уверены, что вам стоит вставать? – с сомнением спросила Стоун.
- Уверена! – сердито ответила женщина и встала с кровати. – Пойдемте со мной.
- Мальчика зовут Тео и ему всего два года. После родов его мать Элизабет долго болела. Никто из врачей не может сказать, что с ней происходит. И вот недавно она слегла окончательно и теперь она не может следить за ребенком. Мы пытались найти гувернантку, но Тео не хочет ни с кем идти на контакт. Но, думаю, у вас все получится, - женщина ободряюще улыбнулась Джессике.
Мадам Кэррин оказалась права. Тео и Тайлер поладили сразу же. По мнению Джессики этому не мало поспособствовало то, что она уж больно походила на его мать. Но мальчик, в отличии от остальных жителей поместья, сразу распознал в ней «немаму». Так что обмана как такового и не было.
Перед ужином, когда мадам Кэррин общалась со своим внуком, Эмили решила устроить Джессике экскурсию по дому. И во время нее произошел достаточно необычный эпизод.
- Вот эти спальни не используются, вот это спальня миссис Кэррин... – бодро вещала служанка.
- А вот это что за комната? – Джессика указала на небольшую дверь возле лестницы.
- Какая еще комната? – недоуменно спросила Эмили. Тайлер обернулась и увидела удивленный взгляд девушки.
- Ну вот эта... – все слова тут же застряли в горле. Дверь, на которую она указывала просто исчезла. Девушка поморгала пару раз для верности, но ничего не произошло. – Наверное, я слишком устала, - смущенно улыбнулась она.
- Наверное, - согласилась Стоун. – Ты иди, отдохни. Я тебя позову на ужин.
Когда девушка вернулась в свою комнату, она тут же упала на кровать. Сомнений быть не могла – она действительно видела эту дверь. И она действительно пропала. Что за чертовщина происходит в этом доме?
Примечания:
Прошу прощения за возможные ошибки. Прошу исправлять=)