1. Лингвопроектирование как художественный прием в научной фантастике/фэнтези.
2 июля 2014 г., 23:52
В статье речь идет о вымышленном мире, стоящем на стыке научной фантастики и фэнтези, скорее, это даже технофэнтези, так как хотя внешне мир трансформеров выглядит как объект, подходящий по тематике для НФ, на примерах конкретного творчества в каноне становится очевидным, что этот мир наполнен разнообразными явлениями, имеющими необъяснимое происхождение: наличие божеств, Оллспарка как места, где собираются все «души» трансформеров, некого Куба, который наделяет подобно богу жизненной силой любой механизм и т.п. По сути в каноне показаны развитые инопланетные технологии, но далеко не всегда объяснены. Кроме того, бытие трансформеров очень похоже на существование человека во множестве аспектов, включая эмоциональный, зачастую это калька с мира людей, поэтому, видимо, в объяснениях и подробной проработке не нуждается. Тем не менее, авторам удается передать своеобразие мира в первую очередь благодаря визуальной составляющей. Практически все, что есть в каноне, заставляет в первую очередь всматриваться: игрушки, мультфильмы, фильмы, игры и комиксы в том числе. Между тем, другие фантастические миры предлагают иные методы воздействия, в частности – языковой, в устной или письменной реализации.
Для этого авторы прибегают к лингвопроектированию - созданию конланга (constructed language), вспомогательного языка, сконструированного для определенной цели. Конланги используются в реальном мире как языки международного общения, наверняка многие знают об эсперанто. Но выделяется и отдельный вид – артланг (аrtistic language) – вымышленный язык, созданный как мощный художественный способ, позволяющий глубже погрузиться в волшебный мир в рамках художественной литературы или киноискусства. Создание артлангов - не ново и занимает свое место в литературе и кино. В первую очередь это квенья Толкиена – возможно, наиболее известный и проработанный вымышленный язык. С развитием жанра научной и социальной фантастики подобных языков стало больше, хотя эти образования не всегда полноценные языки и являются скорее комплексами фонетических, графических, лексических и синтаксических единиц, которые должны вызывать у читателя или зрителя идею о целом языке. Это, например, клингонский из «Звездного пути», новояз Оруэлла (который считается сатирой на сконструированные языки), Старшая речь Сапковского, на’ви – язык на планете Пандора из фильма «Аватар». Следует отметить, что разработчики этих языков – лингвисты и писатели, которые ориентировались на земные языки и создавали свои для гуманоидных рас.
Возможно, язык трансформеров и ощутил бы на себе прелесть лингвопроектирования. Но увы, почти все, что имеется для исследования из канона – это примеры из современного английского языка и куда реже элементы, собственно, «настоящей» письменности (совсем редко – устной речи), которые можно было бы принять за этап лингвопроектирования.
В рамках мира трансформеров мы имеем дело с языками, которые должны быть созданы не людьми и не для людей. Развитие ИскИна на данном этапе вряд ли может быть использовано как подходящая модель для сравнения, хотя на сегодняшний день модели роботов, как Kirobo или Ibn Sina Robot, могут общаться с людьми на заданный круг тем (7), существует ROILA (Robot Interaction Language) – первый разговорный язык для общения людей и роботов, типа Roomba или Nao (11).
Канон, как было сказано, часть информации дает в виде собственно «кибертронского» языка, но большинство примеров остается неким земным аналогом гипотетических языков роботов-пришельцев, так что допустим, что мы воспользовались англо-кибертронским словарем. Кроме того, мы можем опираться на свою собственную фантазию, которая, впрочем, основывается на закономерностях, характерных для развития земных языков. Ну, а ксенолингвистика как таковая – пока что наука далекого будущего.
Основное допущение этой статьи, как, впрочем, и многих произведений о трансформерах – оставаться в рамках представлений об огромных антропоморфных роботах своим поведением, сходным с людским, и изображать их культуру, как во многом аналогичную человеческой. Исходя из этого можно предположить хотя бы один вариант, что и зарождение, развитие и функции языка следуют тому, что переживают естественные языки. Впрочем, вопрос происхождения человеческого языка сложен, находится в прямой связи с теориями о развитии мозга, «вмещающего» (хотя бы частично) сознание и пока остается открытым, будь это следствием человеческой эволюции, мутации, а то и вируса – предположение, выдвинутое Т. Диконом: «язык «оккупировал» мозг и адаптировался к нему в гораздо большей мере, нежели мозг эволюционировал в сторону языка». (3) О вопросах общего языкознания стоит почитать в более научных источниках.