ID работы: 2138516

Что может вольный ветер

Гет
G
Завершён
586
автор
Размер:
181 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
586 Нравится 124 Отзывы 220 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Несколько часов до свадебной церемонии я провела, как в тумане. Что-то делала, что-то отвечала. В голове была одна мысль: только бы Вождь не передумал, только бы Владыка не отменил свое решение. Мою нервозность окружающие восприняли как ожидаемое волнение перед свадьбой. Прислужницы явно сочувствовали. Слух о том, что вновь обретённую дочь Владыка отдаёт замуж за орка (страшного и ужасного), уже облетел дворец. Насколько я поняла, ни опекун, ни владыка не знали об истинных моих отношениях с орками. Возможно, Владыке докладывали о принце и следили за наследником. На меня же внимания на обращали. Мол, учится в Академии и ладно. Помню, что в школе Стихий в первый семестр наставницы пытались донести до опекуна информацию о моём поведении. Он только отмахнулся. Ему хватало того, что он раз в год просматривал табель и перечислял деньги за учёбу. Похоже, что такое отношение могло сыграть мне на руку. Как и обещал Владыка, орки появились за час до заката. Отец самолично открывал для них портал. Церемония должна была проводиться в алтарном зале. Я только приблизительно слышала, как и что там происходит. Потому испытывала определённый интерес. А уж орочьих церемоний наверняка не видел никто из стихийников. Первыми зашли шаманы. Один старший и два помощника. Потом ещё несколько орков и, наконец, Маттурр. Одежды орков меня заинтересовали. Мягко говоря, их было по минимуму. Штаны, сапоги. А сверху какие-то бусы и амулеты. У шаманов поверх татуировок ещё и роспись красной краской (надеюсь, что краской, а не кровью). Смуглые тела, крепкие мышцы производили внушительное впечатление. В руках орки держали традиционные орочьи мечи. В общем, смотрелись довольно зловеще. Будь я робкой нимфой и не знай Маттурра, точно испугалась бы. Выглядел мой любимый орк сосредоточенно и решительно. Губы плотно сжаты, крылья носа слегка подрагивали. Безусловно, где обещанная невеста, Маттурр не определил. Вся придворная свита толпилась на подступах к алтарю. Нимфы и воздушники смотрелись живописно. В разноцветных летящих одеяниях они казались стайкой декоративных птиц. Я так и не смогла найти свою мать. Да и остальных родственников не опознала. Нимфы с возрастом не стареют. Перейдя двадцатилетний рубеж, так и сохраняют свою внешность. По этой причине узнать, кто здесь тётя, а кто сестра, у меня не получилось. Хотя одну двоюродную тётку-орестиаду я опознала. Трудно перепутать среди блондинок горную нимфу-брюнетку. Но я искренне радовалась, что брат стоял рядом и вселял в меня уверенность, что всё будет хорошо. Завидев орков, Санатан шепнул: — Повезло тебе. — Я слегка кивнула. — Отец не в курсе? — вероятно, имел в виду мои близкие отношения с наследником орков. — Нет. Не говори, — попросила я. Брат ободряюще сжал мне ладонь. Безусловно, в Академии наши с Маттурром отношения не были ни для кого секретом. Но во дворце об этом не знали. Кажется, с замужеством опекуна и моего родителя я немного огорчу. Возвращаться обратно точно не стану. Сразу после приветственных слов, Владыка повел меня к алтарю. Проколол ножом свою ладонь и капнул на огонь кровью. Пламя тут же взвилось вверх, сменив цвет на ярко-синий. Затем эту же процедуру провели со мной и снова пламя окрасилось синим. — Ритуальный огонь подтверждает, что это моя дочь, — громко произнес Владыка. В рядах нимф зашушукались. Похоже, что многие в это не верили. Владыка же надел мне на средний палец левой руки кольцо с белым прозрачным камнем. — Фамильный перстень. Согласно завещанию, я должен его передать тебе до свадьбы, — пояснил отец и продолжил, обращаясь к оркам. — Маттурр, старший сын Вождя Каррута, я отдаю за тебя свою дочь Эфалию из рода Владык Стихий. Маттурр, наконец, рассмотрел, кого ему предложили в качестве жены. Но выдержка у орка оказалась на высоте. А я не смогла сдержаться. Чуть улыбнулась, буквально уголками губ. Дальнейшую церемонию вёл орочий шаман. Он распевал песни на древнем языке, снова мне сделали надрез на ладони, для того, чтобы капнуть на браслет жениха. Мой же браслет напитали кровью Маттура. Затем орк произнес ещё какие-то слова, и все замерли. Я сразу не поняла, почему. Потом вспомнила, что мы ждём захода солнца. Младшие шаманы стояли рядом, держа браслеты наготове. Как только старший подал сигнал, браслеты одновременно защёлкнулись. Все присутствующие оживленно загомонили, зашевелились. И в этот момент Маттурр громко рыкнул: — Гр-р-р. Требую завершения ритуала! Краем глаза я заметила, как дернулся Владыка, но останавливать орков и церемонию не стал. Шаману было всё равно. Он невозмутимо продолжил распевать что-то своё. Затем выпустил небольшой огненный шар, в очередной раз надрезал наши с Маттурром ладони и соединил их вместе, так что шар оказался внутри. На мгновение огонь опалил мою правую ладонь, но тут же яркий свет следующего заклинания остудил кожу. Когда же мы расцепили руки, я увидела с внутренней стороны замысловатый рисунок. — Ритуал полный и завершён, — флегматично сообщил шаман. Сопровождающие орки радостно оскалились. Только Владыка особо счастливым не выглядел, хотя слова поздравления произнёс. Я же готова была порхать на радостях. Такое же безграничное счастье видела в глазах Маттурра. Родственники озвучили какие-то поздравления, и Владыка открыл портал. Слуги сноровисто передали встречающим моё приданое, и следом пошли мы. Я еле дождалась, пока портал захлопнется, чтобы прижаться в любимому. Да и Маттурру не терпелось обнять меня. На стороне орков нас тоже встречали. И, похоже, что ждали не просто так. Длинный стол вдоль всего зала был заставлен едой. Орки собрались на праздник. Наше появление было встречено громкими радостными криками. Впрочем, иллюзий насчет себя я не питала. Насколько я знаю характер орков, для них больше важен повод, а не сами виновники торжества. Но к отцу Маттурр меня подвёл и представил. Вождь тут же протянул нам на блюде запеченную тушку какого-то некрупного животного. Я с недоумением уставилась на эту закуску. Маттурр же шёпотом пояснил, что это традиция. Мы должны одновременно разорвать на части это подношение и показал пример, схватив за одну ногу. Мне не оставалось ничего другого, как ухватится за вторую. Животное было жирным и липким. Потому, когда Маттурр дёрнул, я толком удержать не смогла. Только часть ноги осталась у меня в руке. Сотни три орков взревели победным криком. Я тоже порадовалась, что доставила такому числу орков удовольствие от зрелища. Тут же подскочили какие-то женщины с чашей и водой. Запачканную жиром, руку отмыли и даже вытерли о рушник. А тот кусок, который удалось урвать, положили на поднос, добавили к нему вареных овощей, лепешку и вручили мне. Маттурр получил похожий поднос с основной мясной частью. Если я правильно поняла, то это наш ужин. Оказалось, что так и есть. Вместе с блюдами нас выпроводили из зала, а орки продолжили праздновать. В одиночестве мы всё же не остались. Несколько пожилых орков отправились провожать. По дороге эти, не совсем трезвые, орки орали песни, сюжет которых был, мягко говоря, не для женских ушей. Полностью понять текст я не смогла, но суть уловила. Что-то там было про то, как удобно иметь маленькую жену, которую нужно привязывать к кровати, чтобы справиться. Уже возле самой двери сопровождающие дали последние напутствия. Причём такие, что если бы мы не были с Маттурром близки последние полгода, то точно покраснела бы. А так даже задумалась, что стоит попробовать такие позы. Провожающие мужчины явно были опытными, плохого не посоветуют. Разумеется, у Маттурра мысли пошли в том же направлении. Как только за нами закрылась дверь, мой орк поспешил поставить подносы на стол и кинулся ко мне. Он даже целовать не стал. Просто прижал к себе и со словами «Моя, моя!», закружил меня по комнате. — Дочь Владыки? — задал Маттурр вопрос, когда первые восторги улеглись. — Сама не знала, — призналась я. — Почему он тебя раньше не признавал? — Маттурр, там всё непросто. Я тебе не смогу всё рассказать, Владыка переломил для меня Клятвенный кристалл. — Не важно, — пробормотал Маттурр, прижимая к себе. Действительно важно было то, что мы теперь вместе. Любимый хотел сразу нести меня в спальню. Но я-то хорошо помнила прожорливость орков. Убедила, что я с ним теперь на всю жизнь, мы всё успеем, а покушать стоит. Маттурр внял здравому смыслу. Оказалось, что он с утра не ел. Переживал, какую ему нимфу вручат. И теперь хрустел челюстями с большим энтузиазмом. Я тоже попробовала то мясо, что раздобыла для себя за свадебным столом. Вполне съедобно. К тому же тушку явно жарили на открытых углях. Лёгкий запах дымка добавлял вкуса. Но овощи мне не приглянулись. Да и Маттурр вяло их поковырял. Потом показал, где у нас ванная, чтобы отмыться от жира и, наконец, унёс меня в спальню. Кое-что из советов опытных орков Маттурр всё же опробовал. Потом я просто ласкала любимое чудовище, зарываясь пальцами в волосы на спине и ниже. Так, чередуя ласки, мы наслаждались друг другом до утра. На рассвете Маттурр подъел все овощи и остатки моего мяса, довольно замурчал, обнял меня и уснул. Рано нас из спальни не ждали. Орки тоже не спали всю ночь. По крайней мере, я слышала, как откуда-то доносились звуки не то песни, не то хорового рычания орков. И так всю ночь напролет! Хорошо, что мы не спали. Вибрацию пола от плясок можно было ощутить по всему замку. Умеют эти парни веселиться и делиться своей радостью с окружающими. Когда мы всё же вышли из спальни, то наткнулись на радостную толпу встречающих. Все так искренне интересовались, как оно у нас всё прошло, что я залилась румянцем. В этой толпе встречающих заметила несколько знакомых лиц. Чамарр и Сатхит тоже были здесь и счастливо улыбались. К тому же оказалось, что без молодожёнов не садятся за праздничный обед. Орки явно оголодали и ждали нашего появления с большим нетерпением. Честно говоря, я думала, что мы пойдём в тот огромный зал. Но оказалось, что второй день празднуют, так сказать, в семейном кругу. Только близкие родственники. Таких набралось с полсотни. Нас с Маттурром усадили в начале стола, недалеко от Вождя. С этого места дальних родственников я не могла рассмотреть. Зато ближайших мне всех представили. Прежде всего, я обратила внимание на самого Вождя. Внешнее сходство с моим любимым безусловно было. Вот только ёжик коротко стриженых волос чуть посеребрила седина. Старый шрам, идущий от левого виска вниз через щёку, свидетельствовал о том, что жизнь этого воина была насыщенной. Но добродушная улыбка этого орка мне понравилась. Затем представили младшего брата Турра и только потом сестру Аррону. Она мне как-то сразу не приглянулась. И внешне, и своим взглядом. Не зря её мой орк не любит. С утра, покопавшись в присланных сундуках, я нашла только типичную одежду нимф. Выбрала довольно скромное платье. Но глубокое декольте привлекало к себе внимание орков. И в том числе сестрицы Маттурра. Пышного бюста орчанка не имела. Кроме того, широкие плечи и короткая стрижка делали её похожей на мужчин. Аррона не спускала с меня глаз весь обед. Под конец обеда мой бюст уже привык к вниманию орков. Я уже не краснела под пристальными взглядами. Хотя, кроме сестры Маттурра, за столом женщин не было. Снова я задумалась на тему того, что целоваться с такими клыками неудобно. Орки точно должны цепляться клыками. Ещё я узнала, что Чамарр — двоюродный брат любимого. А вот стоявшие в качестве охраны у двери Рреас и Сатхит, были телохранителями орочьего принца. Особого разговора за столом не получилось, но позже Вождь пригласил нас к себе. Вот тут Маттурр и просветил отца, что в жёны взял не простую нимфу, а боевого мага, к тому же владеющего воздушной магией. Чем больше Маттурр расписывал мои достоинства, тем больше сожаления мелькало в глазах Вождя. Каррутт поглядывал на мои браслеты. Похоже, что отец Маттурра искренне жалел, что их магия вскоре убьёт нимфу. А ведь такой ценный экземпляр стоило оставить себе. — Это ты уничтожила горного духа? — под конец беседы поинтересовался Вождь и получив подтверждение, отпустил нас. Маррутт повёл меня показывать замок. Мне понравилось. Почему-то раньше я считала, что жилища орков должны быть каменными и мрачными. Оказалось, что всё не так. Камня, конечно, в отделке было много, но и дерева тоже. Вся мебель, двери, пол выглядели добротными. Когда же мы добрались до купален, я вообще стала повизгивать от восторга. Маттурр только снисходительно улыбался. Похоже, попасть сюда могут только избранные, поскольку Маттурр, не стесняясь, начал меня раздевать. Мы долго плавали. Лежали на горячих камнях. Наслаждались парной и обществом друг друга. Обратно в комнату Маттурр меня понес на руках. Я незаметно для себя уснула и проснулась глубоко ночью, в нашей спальне. Муж рядом. Хотела чуть повернуться, и тут же была поймана в объятия. Да вообще-то и не очень хотелось отодвигаться. Прислонилась щекой к груди и продолжила спать. Ещё три дня мы провели в праздном безделье. А затем Маттурр, смущаясь, поведал, что он вообще-то главный военачальник и ему положено проверить состояние войск. У отца и так забот хватает. Если с магами-орками всё более-менее понятно, то обычные орки сражались на мечах. Маттурр хотел провести спарринги и вообще посмотреть уровень подготовки. Я пообещала, что развлечения для себя найду. Прежде всего, мне необходимо было пошить приемлемые наряды. То, что передал для меня Владыка, безусловно, было очень изящным и дорогим. Но совершенно неудобным. Орочья портниха правильно поняла, что мне нужно. Я же в течении двух дней смогла наблюдать интересное зрелище. А именно, то, как орчанка пользуется магией кристалла. Моя портниха лихо управляла магией, которой сама лично не владела. Зато мои наряды пошила в рекордные сроки. Маттурр же действительно был занят. Мы встречались только поздно вечером в спальне. А спросила насчёт того, можно ли сходить в город? Любимый орк покладисто кивнул, но пообещал дать охрану. Он знал, что как боевой маг я и сама справлюсь с любой ситуацией. Но без сопровождения буду выглядеть странно. Потому после завтрака я поцеловала мужа, переоделась в брюки и тунику, и пошла в город. Двое молчаливых орков следовали за мной по пятам. Естественно, что сразу я направилась в сторону рынка. Новость о том, что жена наследника вышла в город, опережала меня. И спокойно побродить по рынку у меня не получилось. Вернее первый вязаный шарфик в подарок я приняла с благодарностью. Потом оказалась в рядах кожевников. Помня, что орки непревзойдённые мастера в выделке кожи прошлась вдоль всего ряда. На выходе у меня была куртка, пояс, походный рюкзак и четыре пары туфель. Нагружать телохранителей этим всем я не стала. Парням положено иметь свободные руки. Но и самой таскать все эти вещи не хотелось. Представив, что могу ещё получить в качестве подарков, поспешила покинуть рынок. Уйти просто так не получилось. Небольшой кинжал и несколько амулетов мне успели всучить. Детвора продолжала бежать рядом, радостно восклицая: «Нимфа! Нимфа!». В общем, я поспешила завершить прогулку. Уже поднимаясь по ступеням на замковый холм, меня перехватила одна из орчанок. Женщина, пыхтя, тащила увесистую корзину с фруктами. — Госпожа нимфа! Госпожа нимфа! Примите парисы в подарок! — закричала она мне вслед. — Парисы? — не поняла я о чем это она. — Говорят, что нимфы их любят, — продемонстрировала орчанка поклажу. Про этот экзотический фрукт я только слышала. Пробовать не довелось. Но парфюмерию, которыми пользовалось большинство нимф, действительно делали из ароматного масла этих фруктов. Естественно, отказаться от такого подарка я не смогла. Пока орчанка, сопя, взобралась на ступени, посмотреть на меня вышли жители ближайших домов. Стайка ребятишек оказались тут же. И только я захотела взять корзину, как детвора отвлекла меня. Вернее мои рефлексы подвели, посчитав движение детей, как опасность. Я резко дёрнулась. Корзина опасно накренилась. Добрая орчанка постаралось её удержать. Да и я кинулась на помощь. В результате получилось, что тётку я сшибла, а корзину не поймала. Орчанка с шумом покатилась вниз. Понятное дело, что своим весом она сбила всех тех, кто вышел посмотреть на нимфу. Ну и корзиночка, с опозданием, но долетела следом. Мой коронный трюк: «Урони тяжёлую вещь на орка — узнаешь много нового про нимф», удался на славу. Нет. Половину того экспрессивного высказывания орчанки и трёх орков я не поняла. Но кое-что меня заинтересовало, особенно предназначенное не мне, а орчанке. Она, поднимаясь на ноги, наступила одному телохранителю на руку, а другому — куда-то на более интимное место. Орки пояснили, что так делать нехорошо. Вот только выражения подобрали очень заковыристые. Вечером у Маттурра я всё же поинтересовалась: действительно у орков бывают такие сексуальные пристрастия с животными, или это такой красочный оборот речи? Муж среагировал странно. Выскочил из спальни и направился к моим телохранителям. По смачному звуку затрещин я определила, что парням досталось. Так и не поняла за что? Никакой угрозы или опасности в городе не встретилось. Я совершенно случайно послушала, как орки ругаются друг на друга. И попыталась Маттурру об этом сказать. — В замке сидишь. Без меня не ходишь, — рыкнул муж. Возражать я не стала. Лучше в орочью библиотеку схожу. Давно про горных орков хотела почитать. Остатки парисов, уцелевших после падения, я всё же съела. Действительно вкусно. Маттурр заказал для меня ещё, и почувствовала себя принцессой. Как-то обо мне так никто раньше не заботился. В ответ я приласкала любимого мужа. Он, естественно, полночи мурлыкал. На следующий день, в библиотеку меня сопровождали уже другие телохранители. Эти выглядели настоящими страшилищами. Этакие две безмолвные горы мышц. На всех встреченных орков они глухо рычали. Причем пугались не только те, кто попался на пути, но и я. Так что добравшись до дверей библиотеки, я вздохнула с облегчением. И тут же чуть не застонала от досады, увидев орочьи книги. Безусловно, воздушной петлёй я смогла подтащить к себе поближе одну. Но о том, чтобы просмотреть несколько экземпляров и речи не шло. Книги были добротные, написанные на выделанной коже. Да и формат листов впечатлял. Как раз орочий размерчик. Меня всегда смешило зрелище того, как Маттурр удерживал в своей лапе учебники в Академии. А вот такая книга смотрелась в руках орка вполне органично. Я же утомилась читать подобный фолиант через пару часов. Была мысль, не привлечь ли телохранителей к переворачиванию страниц, но потом передумала. Они так хорошо стояли у стеночки, что тревожить лишний раз не хотелось. Потому я решила попрактиковаться воздушной магией. Даже не знаю, было ли это моё изобретение или такое заклинание уже существовало, но ещё до обеда я наловчилась листать страницы чем-то похожим на петлю. Вообще-то, я хотела найти сказания и легенды горных орков. Спросить было не у кого. На мой вопрос, есть ли в замке тот, кто отвечает за хранение книг и знает, что и где лежит, Маттурр посмотрел на меня недоуменно. Почесал затылок и ещё раз переспросил, зачем нужен кто-то, кто будет хранить книги. Мол, чего им сделается, если все листы зачарованы. С этим я согласилась. Тем книжкам вряд ли можно навредить. И решила подойти к проблеме с другой стороны. Узнать, как учат детей. Ну не верю я, что маленькие орчата могут осилить перелистывание страниц. Вот тут Маттурр меня порадовал. Оказалось, что да, в замке есть учебные классы, учителя и, соответственно, учебники. Туда я и отправилась на следующее утро. Занятие по математике я сорвала. Но когда учитель узнал, что нимфа пришла читать учебник по расам, возгордился и выделил мне место у окна, сложив рядом стопочку учебников. А я так увлеклась, что даже дети забыли о моём присутствии. Опомнилась, когда класс опустел, и все ушли обедать. Во второй половине дня я снова вернулась в библиотеку. Ещё раз оглядела стеллажи и пришла к выводу, что орки это место не посещают уже несколько десятилетий. Да и как тут отыскать что-то приемлемое, если книги не только навалены кое-как, но и не подписаны. В общем, занятие я для себя нашла. Пока Маттурр проверял отряды на боеготовность, я решила привести в порядок библиотеку. Выпросила для себя в помощницы трёх орчанок и приступила к делу. По утрам я по-прежнему ходила в учебный класс, знакомилась с легендами расы орков, а после обеда шла в библиотеку. Для начала мы сняли все книги, сложили в углу. Орчанки просмотрели стеллажи и пришли к выводу, что половину из них стоит заменить. Обременять Маттурра такими заботами мне не хотелось, потому пошла сама искать того, кто сделает новые шкафы. Без помощи телохранителей я бы не справилась. А так только говорила, что мне нужно и всё быстро решалось. С плотником я обсудила некоторые изменения. Мне показалось, что складывать стопкой такого размера книги неразумно. Вертикально стоящие экземпляры, даже при защитной магии, коробили кожаные листы. Потому я предложила устроить на стеллажах большее число полок. Так чтобы вмещалась одна книга, но доставать её можно было легко. Первый стеллаж орки принесли через два дня. С помощницами мы успели кое-что просмотреть и подписали названия. Поскольку я хотела отсортировать книги, то первый шкаф загрузила только легендами и даже на торцевой части пометку выжгла. Мои телохранители, кажется, совсем окаменели от такого. Нимфа и вдруг пишет огнём по деревянной стойке! Жаль, что до конца каникул закончить с библиотекой я не успела. Маттурр заверил, что орков-любителей почитать, практически нет. Так что за время, пока меня не будет, вряд ли кто вообще зайдёт в помещение. Когда вернемся, тогда и продолжим. За всё время, что мы гостили в замке, сестру Маттурра я видела мельком пару раз. Еду мне приносили в наши комнаты. Оказалось, у орков не принято сажать женщин за стол. Конечно, если это не специальный праздник. Я в очередной раз убедилась, что когда Маттурр пригласил меня в трактир для примирения, то оказал большую честь, посчитав меня равной воину. В замке у женщин даже отдельные столовые были. И, опять же, только для родовитых. Прислуга, предсказуемо, кушала где-то рядом с кухней. На кухню посмотреть я тоже сходила. Впечатлилась. Оно и понятно. Тут одного орка сложно прокормить. А когда их несколько сотен, то вообще караул! Так что слово кухня к тому помещению, что я увидела, не подходило. Это был своего рода кухонный комплекс, с отдельными залами, где что-то готовилось, жарилось и пеклось круглые сутки. Заглянула я и в пекарский зал — тоже очумела. Примерно с десяток кухарок жарили пирожки. Ещё столько же женщин вымешивали тесто и лепили изделия. В очередной раз порадовалась, что мне мужа не придётся кормить самой. В предпоследний день каникул муж решил устроить для меня небольшую прогулку по городу. А именно — сходить к ювелирам. Я предполагала, что это будет интересно, но не ожидала, что до такой степени. Орки не сидели где-то в мастерских, а располагались прямо под навесами, на улице. Даже зимой не прятались в укрытие, а зажигали вокруг себя камни для обогрева. Для работы ювелиры предпочитали солнечное освещение. Мы прошли вдоль целой улице мастеров-ювелиров, наблюдая за тем, как орки гранят камни, шлифуют и заключают в оправу. Самое интересное, что никто не осмеливался выкрикивать что-то вроде «нимфа идет». Авторитет сына вождя сказывался. Любопытные выглядывали из-за окон, но близко не подходили. А Маттурр, похоже, задался целью закупить для меня украшений на всю жизнь. Мы прошли только половину улицы, а наши сопровождающие уже несли приличного размера ящичек с покупками. Меня же интересовали редкие изделия с магическими свойствами. Оказалось, что мастеров, умеющих делать такие предметы, очень мало. В городе имеется только один умелец. К этому ювелиру мы, конечно же, подошли. Тот мельком глянул на мои серьги и сообщил: — Госпожа, у меня есть подходящее колье. — К серьгам? — моментально сориентировалась я. — Нет, — хмыкнул орк. — К их начинке. — И протянул мне колье из жемчуга. — Какие жемчужные подвижны? — деловито поинтересовалась я. — Центральная и две по бокам. Ну и, конечно, у меня есть запас на замену. Я вопросительно взглянула на Маттурра, продемонстрировав еще жестом, что хочу это купить. Муж ничего не понял. — Огненное зерно из мантии ядовитых моллюсков, — пояснил ювелир Маттурру. — Люди часто пользуются такими штуками в бою. — Гр-р-р. Ты носишь их всё время? — мрачно уточнил муж. — Почему всё время, — смутилась я, — иногда снимаю. Мне было понятно, почему любимый орк задал этот вопрос. Правильнее было сказать, что иногда я забываю серьги снять и сплю с ними. Представляю, что подумал Маттурр о своей воинственной жене. — Полезная вещь для слабой женщины, — попытался сгладить неловкость ювелир. Муж ещё раз критически оглядел «слабую женщину». И скупил весь запас Огненных зёрен в придачу к колье. — Кольцо у вас просто уникальное, никогда не видел, — заметил ювелир, когда я уже решила попрощаться. — Пространственный карман, если не ошибаюсь? Вот тут я застыла в недоумении. — О! Госпожа нимфа не знакома со свойством этого артефакта? –радостно заулыбался орк, правильно расценив мое недоумение. Естественно, я не была знакома, папочка Владыка всучил его перед церемонией и ничего не пояснил. — Наследство, — кратко сообщила я ювелиру. — Мне не сказали, как это работает. — Да что вы! — всплеснул руками орк. — Такая редкость и древность. Сейчас не осталось мастеров, кто бы делал подобные вещи. Я слышал, что напитать магией артефакт могли только сильфиды. — Сильфиды — это легенды, — встрял в разговор Маттурр. — Отчего же легенды? — обиделся ювелир. — Какая-то древняя родственница Владыки Стихий была сильфидой. Маттурр вопросительно на меня посмотрел. Я же пожала плечами и поспешила сменить тему. А то кто его знает, как моя клятва может проявить себя. — Как же вы узнали, что это артефакт? — задала вопрос ювелиру. — По описанию, внешнему виду, и конечно же форме камня. Это не огранка, это реально выросший кристалл. Вообще-то кольцо я пристально не разглядывала и была уверена, что камень — не что иное, как обработанный алмаз. — Если госпожа возьмёт увеличительное стекло и внимательно посмотрит, то поймет о чём я, — пояснил любитель древностей. Пришлось последовать совету. Увиденное поразило. Действительно, это был драгоценный не камень. Под увеличительным стеклом стало видно, что полость камня пустая. — А как пользуются этим артефактом? — не удержалась я от очередного вопроса. — О! Там всё просто, если это родовое наследство. Капелька крови на камень и поднимаете два боковых лепестка огранки вертикально. Карман должен открыться. Потом лепестки вниз, и вы его захлопните, — дал пояснения ювелир. Я ещё раз поблагодарила орка и поспешила в замок. Мне не терпелось открыть кольцо. Только у Маттурра были другие планы. Он надел на меня новое колье и повёл за собой. По дороге отдавал короткие команды. И послал кого-то из подручных за Вождём. Когда же мы подошли к тренировочной площадке, нас уже ждали три десятка отборных воинов орков. Меня все эти приготовления очень заинтересовали. Пока я не поняла, к чему это всё. И надеялась, что с приходом Вождя ситуация прояснится. — Моя жена, — рыкнул Маттурр и показал на меня. — Женщина. Слабая. Невольно я повернулась к мужу. В глаз ему дать, что ли? Зачем меня так перед орками позорить-то?! Женщина, нейтрализуй воинов, — с этими словами Маттурр чуть коснулся моей серьги. Вот теперь я поняла всю задумку. Оказывается, это мы воинов тренируем! Я поняла задумку мужа. А орки подвоха не ждали и простодушно ухмылялись. Вождь замер в ожидании. Похоже, правитель уже сообразил, что просто так сын не стал бы звать. Я же, не торопясь, стала спускаться на площадку. Поправила рукой якобы выбившую прядь волос. Зажала в руках жемчужину и резко сделала выпад. На счет раз-два-три, с перекатом успела бросить в лица оркам своё оружие, а сама удачно увернулась от ядовитого облака. Кидать Огненные зёрна Приск учил меня долго. Там же нужно не только резко раздавить зерно, но и метнуть его подальше от себя. Буквально только движением кисти. Иначе есть риск попасть под воздушное облако самому. Бегом я вернулась на площадку и только там обернулась. Половина воинов лежала, кашляя и задыхаясь. Из-за слёз они почти ничего не видели. А те, что успели избежать нападения, с ужасом на меня взирали. Да и Вождь был заметно ошарашен. — Поясни, — потребовал он. Возможно, Вождь спрашивал Маттурра, но ответила я. — Огненное зерно. Выращивают его в моллюсках Северного моря. Это оружие людей. — Как защититься? — продолжал отец Маттурра расспросы. — Воздушники могут фильтр-щит ставить. — А орки? Я пожала плечами. — Может, попробовать амулеты на воздушной магии? — высказала я предположение. — Я понял. Мы не готовы к войне с людьми, — подвёл Вождь итог того, что увидел. Маттурр вежливо довёл меня до наших покоев и пояснил, что должен вернуться к отцу. Я его понимала и не задерживала. Поскольку, нам уже на следующий день предстоит улетать в Академию, а такие вопросы, как безопасность орков при использовании яда жемчужин, требовалось решать немедленно. Зато у меня появилось время поковыряться в кольце. Открылось оно, как и обещал ювелир, легко. Вот только раньше я таких карманов не видела. Как пользоваться не знала. Над кольцом висело мутное облако размером в половину моего роста. И что с ним делать? Повела рукой влево, облако переместилось следом за кольцом. Посмотрела с боков. Везде одинаково. Но то, что ювелир назвал его карманом, наводило на определённые мысли. Боязно, конечно, было, но я рискнула, засунуть в облако правую руку. И тут же одёрнула назад, хотя повреждений не было. А моя рука, между прочим, что-то там нащупала. Я повторила попытку. Теперь я чётко ощутила, что внутри лежит какая-то вещь. Схватила её и вытащила наружу. Книга? Опять засунула руку, чуть ли не по локоть и убедилась, что «карман» пуст. Висящее перед лицом облако немного раздражало. Потому распрямила лепестки на кольце, вернув их в первоначальное положение. Пространственная магия захлопнулась. А у меня на столе осталась лежать книга. С первых же страниц стало понятно, что это своего рода послание потомкам — сильфидам. Хорошо, что я открыла это своё наследство без Маттурра и смогла спокойно пролистать книгу, не боясь, что сработает клятва кристалла. Практически полностью книга она состояла из советов по использованию магии. Вот только для меня пользы не было. Мою магию надёжно скрыли. Кстати, описание такого артефакта я тоже нашла. И даже историю того, как он появился. Изначально, этот кристалл был всего лишь якорем, зацепкой, по которой сильфида могла вернуться из мира ветров. Не так-то просто сохранить свой разум и сущность в свободном пространстве. Вольный ветер забывает всё и всех. Он может столетиями наслаждаться полётом и свободой. И удержать сильфиду в теле помогал якорь. После полётов сильфида всегда возвращалась туда, где был кристалл. Про то, как один из эфиров-правителей преобразовал кристалл в амулет, написано было скудно, но суть понятна. Снять амулет действительно не представлялось возможным. И только со смертью владелицы замочек открывался. И не только этот артефакт смог сковать силу сильфиды. Любой магический брачный браслет тоже лишал возможности «улететь». Потому сильфиды древности замуж не выходили. Оказалось, что ветреность и непостоянство сильфид считалось их характером, а на самом деле было возможностью сохранить свою магию. Я задумалась. До прихода Маттурра успела спрятать книгу обратно в карман и продолжала размышлять. Владыка действительно не хотел оставлять меня оркам. И даже упоминал, что Асур знает заклинание, как снять артефакт. Вот только теперь мне это не поможет. На мне брачный браслет, да ещё усиленный специальным ритуалом. Двойная блокировка магии сильфиды. Впрочем, я не жалею. У меня есть любимый муж и все эти полёты неинтересны. Да и на Парусе я всегда могу полетать. Маттурр вернулся в спальню где-то за полночь. Привычно подгрёб меня ближе к себе, замурлыкал и уснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.