Порок любви

NC-17
Завершён
84
автор
Staroplzenecky бета
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 28 931 слово, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 175 Отзывы 22 В сборник

Часть 11

Настройки
POV Tom Выйдя из старого здания, я направился к своей машине, которая стояла как раз возле подъезда. Билл молча следовал за мной, но потом вдруг спохватился: - Том, а ты забронировал билеты? - Какие билеты, Билл? - усмехнулся я и выхватил из рук парня сумку с его вещами, чтобы положить в багажник. – Мы не летим на самолете, а едем на машине. - Как едем? – воскликнул Беккер. – Мы же потеряем столько времени. Я открыл перед ним дверцу, и парень послушно юркнул на переднее сидение, а я, обойдя машину, последовал его примеру, предварительно пополнив багажник. В салоне было немного прохладно, поэтому я тут же включил обогреватель. - По возможности, я стараюсь избегать перелетов. - Боишься высоты? – спросил парень и заинтересованно повернул голову в мою сторону. На его губах играла легкая улыбка. - Да, - нехотя признался я. – Перелеты мне трудно даются. Билл понимающе кивнул и расслабленно откинулся на мягкое сидение. Тихо заработал двигатель, и машина плавно двинулась с места. POV autor Желтое такси прибыло спустя пятнадцать минут после вызова. Том, который, к слову, успел за это время чуть протрезветь и нехило замерзнуть, быстро забрался в теплый салон. - Куда едем? – спросил таксист - темноволосый мужчина с тонкими чертами лица. - Я не в курсе, но можно ли в это время купить розы? Много роз. - Есть одно место, - чуть подумав, ответил водитель. – Пристегивайся, доедем с ветерком. Спустя еще пятнадцать минут таксист притормозил машину возле огромного торгового центра, который, к счастью, работал круглосуточно. - Вы подождите здесь, я скоро, - крикнул Том, выходя из машины. Людей в большом помещении практически не было, за исключением сонных продавцов, которые то и дело мелькали с пластмассовыми стаканчиками (наверняка с кофе). Быстро отыскав цветочный павильон глазами, Том радостно улыбнулся и нетвердой походкой направился к нему. - Девушка, - обратился Том к продавщице, тут же подскочившей с насиженного места и отложившей в сторону книгу, которую, вероятно, читала ранее, - мне нужны самые красивые розы, которые у вас есть. - Розы все красивые, - улыбнулась девушка. - Мне не нужны все, мне нужны самые красивые, - вкрадчиво пояснил Том, делая акцент на слове «самые». - Тогда посоветую вам вот эти, - вмиг посерьезнела продавщица и указала рукой на букет ярко-красных роз, стоящих в большой вазе. – Они смотрятся изысканно и не вянут долгое время. - Отлично, - улыбнулся Том. Ему понравились предложенные цветы с изящно изогнутыми лепестками. – Я беру их. - Сколько вам запаковать? – вежливо поинтересовалась девушка. - Все, - ответил Том. - В каком смысле «все»? - не поняла продавщица. - В самом наипрямейшем. Продайте мне все, что у вас есть, - ответил Том и усмехнулся тому, какое удивленно-шокированное выражение приняло лицо девушки. - Но у нас их очень много, и… Сумма… - замялась она. - Какая сумма требуется? – перебил Каулитц ошарашенную девушку и достал бумажник. Продавщица назвала странному ночному покупателю неприлично большое число и была уверена, что парень просто развернется и уйдет. Однако каково же было ее удивление, когда молодой человек спокойно положил на прилавок пластиковую карту. Дальнейшие полчаса, когда покупка была уже произведена, Том бережно переносил в машину объемные корзины разного размера и формы, в которые девушка-продавец бережно и красиво уложила цветы. В итоге, машина оказалась под завязку набита ценным товаром, а на лице таксиста появилось то же ошеломленное выражение лица, какое было у девушки некоторым временем ранее. Когда же Том подхватил с пола последнюю небольшую корзинку, то не удержался, вручив удивленной девушке три шикарных цветка, и со словами «спасибо, вы очень меня выручили» покинул магазин. POV Tom Я на минуту отвлекся от своих воспоминаний и, повернув голову, увидел, что Беккер спокойно спал, сложив руки на коленях и отвернувшись к окну. POV autor Когда стрелки часов приближались к трем часам ночи, переполненное такси остановилось возле многоэтажного здания. Водитель терпеливо подождал, когда молодой человек освободит его машину от столь романтичного, но бесполезного, по его скромному мнению, груза. Когда у Тома в руках оказалась последняя корзина, он подумал, что глупо было бы просто оставить цветы под дверью без записки, поэтому, выпросив у водителя бумажный лист и ручку, Каулитц что-то быстро черкнул. *** Пол площадки этажа, на котором находилась квартира Беккера, был полностью заставлен цветами, а в воздухе витал неповторимый сладковато-специфический аромат. Стараясь не шуметь, Том аккуратно приземлил последние несколько корзин и в одну из них засунул листок-вкладыш, на котором были написаны простые два слова: «Я лучше!» Том почти завершил свою «великую миссию». Оставалось только разбудить Беккера, что парень и сделал, пару раз сильно ударив по двери костяшками пальцев. А когда слух Каулитца уловил приближающиеся шаги из глубины квартиры, то парень быстро отлипнул от двери и бросился бежать в сторону нижнего пролета, чтобы по глупости не оказаться пойманным на «месте преступления». Отворив дверь, на пороге появился сонный и зевающий Билл, но стоило его глазам увидеть всю ту красоту, что распростерлась перед ним, а ногам случайно запнуться за что-то, как зевота сама собой прошла. - Ох!.. - вырвался удивленный вздох из груди секретаря, а тонкие пальцы инстинктивно прижались ко рту. Том пронаблюдал из своего укрытия за тем, как парень присел на корточки и как шокированно рассматривал прекрасные цветы. А когда заметил белый вкладыш, то поспешил его вытянуть и прочесть короткую фразу, которая, однако, вызвала лишь нахмуренные брови. Поняв, что большего ожидать бесполезно, Том развернулся, и понуро свесив голову, бесшумно стал спускаться на первый этаж. Наверное, ему было грустно оттого, что он не увидел на губах Беккера счастливую улыбку. А ведь цветам Георга он радовался… Уже дома, сидя на кухне и обдумывая случившееся, Каулитц не сдержался и открыл новую бутылку дорогого виски, в компании которого и провел оставшееся до утра время. POV Tom - Идиот! – беззлобно вырвалось у меня. Зачем я все это устроил? Что пытался этим доказать? И, главное, кому? Сейчас, на трезвую голову, я осознал всю глупость своего поступка. А еще эта записка, черт бы ее побрал… Билл, в свою очередь, все так же продолжал спать, пребывая в неведении о мыслях и чувствах своего начальника, а я, чтобы не думать о случившемся, тихо включил радио, отдавая все свое внимание голосу ночного ведущего и мягким лиричным мелодиям.
84 Нравится 175 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (6)