Special! Попаданка Саша. Я - не я?! Приключения на острове Фудохеддо

NC-17
Завершён
234
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 17 993 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 46 Отзывы 74 В сборник

Глава 2. Что за...

Настройки
Возможно, у кого-то утро начинается с кофе, или с завтрака в постель, но не у меня. Моё утро началось с того, что меня бесцеремонно пытались растолкать. - Саша, вставай! Ну же! - Отстань от меня, говорящее маримо... - пробормотала я раздраженно в полусне. - Ты просто обычная водоросль, и если будешь меня домогаться, я тебя сварю и съем! Аре? Я приоткрыла глаз, и увидела вытянувшееся лицо навигатора. - Нами! Я... что-то говорила во сне? - Нет, ничего, - замотала головой девушка. - Вставай, это очень важно. Ло кое-что хочет тебе сказать. Он хотел сам тебя разбудить, но я не позволила ему заходить в женскую каюту, будь он хоть трижды доктор! От мысли, что после пробуждения я могла увидеть вместо теплых шоколадных глаз Нами - ледяные и серые - Хирурга Смерти, мне и вовсе расхотелось спать, и я тут же вскочила. - Ты себя хорошо чувствуешь? - сочувственно поинтересовалась Нами. - Вроде бы да, а что? - недоуменно ответила я. - Ничего, - ответила девушка, но я почувствовала тревогу. - Что мне хотел сказать Ло? - спросила я, натягивая шорты. - Он сейчас в лазарете, зайди к нему, - ответила Нами и, махнув мне рукой, вышла. - Что-то странное творится в королевстве Мугивар... - пробормотала я задумчиво и последовала за навигатором. На палубе никого не было, следовательно, все завтракают. Но Нами сказала, чтобы я сейчас же зашла к Трафальгару. Чтож, ладно. Надеюсь, там будет Чоппер. А то оставаться наедине с этим типом мне как-то не хочется. К моему разочарованию, в лазарете был лишь Трафальгар. Заметив меня, он молча указал на кушетку. Я, чувствуя себя крайне неловко, уселась на краешек. - Что ты хотел мне сказать? - поинтересовалась я. - Сначала мне нужно взять твою кровь, чтобы быть уверенным в моей теории, - в руке Хирурга Смерти сверкнул шприц, и я невольно поёжилась. Прохладное касание влажной ватки к руке, легкий запах спирта, иголка почти безболезненно входит в кожу. Я зачарованно наблюдаю, как в шприце медленно появляется жидкость... - Зеленая?! - я изумленно уставилась на невозмутимого Трафальгара. - Почему моя кровь зеленая?! - Меня больше интересует другое, - Ло вытащил иглу и уставился на шприц, подняв его к поближе к свету. - Была ли она зеленой до того, как на тебе начали расти водоросли, Саша-я? - Не знаю, - растерянно ответила я, судорожно пытаясь вспомнить моменты моего кровопускания. Ни одного не получилось вспомнить. - Тогда это займет немного больше времени, чем я ожидал, - Ло махнул рукой в сторону двери - иди, мол. - Когда будет нужно, я снова тебя позову. И, кстати, - остановил он меня. - Не советую долго находиться под прямыми солнечными лучами. Самый лучший вариант - сидеть в помещении весь день. Чтобы водоросли не начали расти активнее. - Хорошо, - пискнула я, и поспешила покинуть лазарет. И как Чоппер может общаться с Ло почти постоянно?! Жуть какая. Хотя, они же оба врачи, так что... Так, размышляя, я незаметно дошла до кухни. - Саша-тян, ты себя хорошо чувствуешь? - тут же, подошел ко мне Санджи. Я улыбнулась: - Пока все замечательно, спасибо. С добрым утром, кстати. - Кофе, чай? - Чай, пожалуйста. - Сию секунду! - Санджи вернулся за стойку. - И тебя совсем не напрягает твой цвет? - подозрительно спросил Усопп, хлопая по вороватым рукам капитана, который пытался стибрить печенье снайпера. - Я даже привыкла к нему, - пожала я плечами, усаживаясь за стол рядом с ним. От моего взгляда не ускользнуло то, что снайпер, может быть и на пару сантиметров, но отодвинулся от меня, стараясь не касаться моей зеленой кожи. - Не беспокойся, Усопп, - улыбнулась я. - Вряд ли это заразно. - Я не боюсь! - тут же начал спорить сконфуженный Усопп. - У меня... нога чешется! Вот я и чешу ее о стул! Видишь? - снайпер начал активно елозить по сиденью пятой точкой. - Я верю, верю, только успокойся! - помахала я ему рукой. - Дыру в штанах протрешь. - Ты где была так долго? - пробурчал в свою кружку мечник. - Заходила к Ло, - ответила я. - Он брал у меня анализ крови. Оказывается, она у меня зеленая. Мугивары притихли и уставились на меня. - Она была зеленой все время? - уточнил Усопп и потерял бдительность. Луффи тут же умыкнул у него последнюю печеньку. - Луффи! Отдай! - У феня ничефо неф! - зачавкал тот, заталкивая печенье в рот. - Чтоб тебя, капитан! - раздраженно запыхтел снайпер и переключился на меня: - Ну, так что? - Трафальгар как раз это выясняет, - ответила я. Передо мной появилась чашка. - Спасибо, Санджи-кун! - Всегда пожалуйста, - кок оперся о стойку, засунув руки в карманы брюк. - Он говорил, опасны ли эти водоросли для твоей жизни, Саша-тян? - Пока он ничего насчет этого не говорил, - ответила я, отвоевывая у капитана пирожок. - И, надеюсь, это просто водоросли. И их легко будет убрать. - Ты выглядишь необычно, Саша-тян, - пропищал Чоппер, сосредоточенно глядя в свой стакан с молоком. - Я, наверное, пойду. Ло-сану, возможно, понадобится моя помощь. Не беспокойся, я сделаю все, чтобы ты вернулась в прежнее состояние. - Спасибо, Чоппер, - от души поблагодарила я мини-доктора. Тот раскраснелся, пробормотал что-то про "бака" и "задницу", и поспешно покинул кухню. Завтрак кончился, все начали разбредаться по своим местам. Я тоже пошла, но не на палубу, а в аквариум-бар. Не стоит пренебрегать советами Ло. Как назло, сегодня была отличная погодка - солнце, легкий ветерок... Вечно мне не везет. Может, лучше в библиотеку сходить? Там, хотя бы, не скучно. Но... лень. Я уселась за стол и положила голову на вытянутые руки. Интересно, как там Аякса и Балон поживают? Новых листовок пиратки "Золотых Пташек" еще не появлялось. Скорее всего, они просто исследуют Гранд Лайн, не вляпываясь в серьезные неприятности. Хм, надеюсь, эти водоросли не повредят Регулятор... Где я еще такой найду? - Саша? - в бар заглянул Усопп. - Траффи тебя ищет. - Отлично! - обрадовалась я и вскочила. - Даже заскучать не успела. Ло отыскался на палубе. - Я не хотел рассказывать это, - начал он с места в карьер. - Но Чоппер-я настоял. В том, что твоя кровь зеленая, виноваты эти водоросли. И это плохая новость. - А хорошая? - дрожащим голосом спросила я. Мугивары собрались вокруг нас и напряженно слушали Ло. - Хороших новостей нет, - отрезал Трафальгар. - Ты больна. Что самое интересное, я еще не встречался с подобной болезнью. - Что? - дыхание перехватило, мне внезапно стало нечем дышать. - Я болею, и ты не знаешь, как это вылечить?! - Да. - Ну... Но, ведь, - начала я. - Надеюсь, эта болезнь не опаснее простуды, верно? Чоппер? - я уставилась на олененка. Тот опустил глаза. - А? - я перевела взгляд на Ло, надеясь заметить в его серых глазах хоть каплю надежды. Ответом мне был жесткий ледяной взгляд. - То, что эти водоросли начали взаимодействовать с живым человеком, само по себе любопытно. Толчком к подобному синтезу послужил твой дьявольский фрукт. И то, что они уже начали появляться в крови - плохой знак. Предполагаю, когда они поразят твои внутренние органы, ты умрешь. - Ч... Что? - севшим голосом произнесла я. Мир внезапно поплыл, и пол больно ударил меня в спину. - Саша! - ко мне подбежал встревоженный Чоппер. - Вставай, тебе стоит сесть в тенёк. - Ло, скажи, что ты пошутил! - воскликнула Нами. - Если это так, то это не смешно! - Ты видишь, чтобы я смеялся, Нами-я? - холодно осведомился Трафальгар. - Кстати, это не окончательный диагноз. Возможно, я ошибаюсь. Как я уже говорил, я еще не встречался с подобной болезнью. Нужно еще раз осмотреть тебя, - я поняла, что Трафальгар обращался ко мне. Внезапно, мне стало очень обидно. - Да что за жизнь у меня такая! - воскликнула я. - И огня я должна бояться, и теперь, воды! Может, мне и не дышать вообще?! - Хорошая идея, - спокойно ответил Ло. - Согласно исследованиям, каждый человек, который дышал - умер. - Шутки шутим? - угрожающе осведомилась я, глядя на невозмутимого Ло. - На кону моя жизнь, Трафальгар! И мне не смешно. - Э... - неуверенно подал голос Усопп. - Слушайте, пока я обучался на острове, я узнал много всего о деревьях и растениях. Может, я смогу помочь? Ло смерил его взглядом, и наконец, ответил: - Возможно. Отнесите ее в лазарет. Я советую свести активную физическую деятельность к минимуму, чтобы водоросли как можно медленнее распространялись по организму. Ко мне рванулся кок, но Зоро его опередил. Подняв меня на руки, он молча потащил меня в лазарет. - Чертов маримо... - начал раздраженно Санджи, но недвусмысленный взгляд Нами заставил его замолчать. - Не боишься, что я и тебя заражу, травяная башка? - поинтересовалась я. Мечник положил меня на кушетку, и нагнулся ко мне. - Сейчас не до шуток. Лежи и молчи, - произнес он и ушел. Какой он вдруг стал серьезный... Мои мысли снова вернулись к словам Трафальгара. Неужели... Я умру? В лазарет вошли Чоппер, Усопп и Ло. - Итак, - начал Трафальгар. - Предлагаю сделать вскрытие. Когда мы увидим, с какой именно скоростью распространяются водоросли, мы сможем что-нибудь предпринять. - А... может, не нужно меня вскрывать? - робко поинтересовалась я. Чоппер подошел ко мне: - Саша-тян, не разговаривай и не двигайся! Это может быть очень опасно! Я кивнула, с тревогой глядя на спокойного Ло. Ему лишь бы разрезать что-нибудь... кого-нибудь. Не удивлюсь, что он участвует во всем этом лишь из-за научного интереса. Хотя, прошлой ночью он мне именно это и сказал. - А если попробовать... опрыскать Сашу какими-нибудь пестицидами? - неуверенно предложил Усопп. На этом "собрании" врачей он чувствовал себя слегка неуютно. - Она же, все-таки... дерево, - закончил он фразу, виновато глядя на возмущенную меня. - Интересная идея, - ответил Ло. - А ты что скажешь, Чоппер-я? - Э... - растерялся олененок, но тут же взял себя в руки. - Мне не очень нравится идея с пестицидами, но это может помочь. Ты ведь знаешь, чем именно нужно обработать Сашу? Нужно думать быстрее... - Чоппер покосился на меня, и прошептал что-то на ухо Усоппу. Я расслышала "опасно для жизни" и "слишком быстро". - Я не могу сказать сходу, - задумался Усопп. - Мне нужно проверить мои запасы. Я пойду. Снайпер покинул лазарет, остались лишь я, Чоппер и Ло. - Может, Саше стоит поспать? - предложил олененок. - Возможно, ее организм сам поймет, как можно избавиться от этой болезни. А мы пока разберемся с анализами. - Неплохая идея, - оценил Ло и подошел ко мне со шприцем в руке. - Саша-я, сейчас ты уснешь. - Вы уверены, что это хорошая идея? - спросила я. Вместо ответа Ло вколол мне снотворное, и мир погрузился во тьму. Я открыла глаза. Все было, как в тумане. В лазарете никого не было. Я на шатающихся ногах подошла в двери и распахнула ее. - Ух ты, - Как оказалось, пока я спала, мы причалили к какому-то острову. На палубе сидел Ло. - Трафальгар? А где все? - Робин-я в библиотеке. Френки-я внизу. Мугивара-я и остальные решили сходить в город. - И тебя оставили сторожить корабль? - Не все так недоверчивы ко мне, как ты, Саша-я, - лениво ответил Ло. Черт, да он меня насквозь видит! - Кхм... - поспешила я сменить тему. - Пока я спала, придумали что-нибудь? - Я слегка ошибся, когда говорил о стремительном распространении водоросли в твоем организме. Вскрытие показало, что болезнь пока находится в инкубационной фазе. - Вы все-таки меня вскрыли!? - ужаснулась я, и ощупала себя на предмет шрамов и швов. - Ничего нет... - Не забывай о моей способности, - холодно напомнил Ло. - Верно... М... Кстати... - промычала я. Ло поднял на меня усталый взгляд. - Хочу спросить кое-что... Мои внутренности... Они деревянные, или там просто кольца, как у дерева? Ло молча посмотрел на меня с непередаваемой смесью усталости, легкого презрения и сарказма, и я почувствовала себя полной дурой. - Ладно, это неважно. И каков диагноз? - торопливо спросила я. - У нас есть около недели, чтобы найти способ излечить эту болезнь. Потом она перейдет в активную фазу, и начнет заражать органы с невероятной скоростью. - Спасибо, утешил, - пробормотала я, и направилась к трапу. - Я пойду в город. Думаю, мне уже можно активно двигаться? - Да. - кратко ответил Ло, и отвернулся, тем самым давая понять, что разговор окончен. Я показала ему язык, а потом, испугавшись, что он меня видел, поспешно покинула корабль. Поражаюсь людям, которые одним движением брови способны втоптать собеседника в грязь. Нужно будет научиться такому взгляду... Когда я прошла пару десятков метров по густым зарослям, я внезапно поняла, что не знаю, в какой стороне город. Возвращаться и спрашивать у Ло мне жутко не хотелось, и я решила просто идти вперед. Но, конечно же, у меня это не получилось. Пару раз, совсем отчаявшись, я пыталась найти дорогу или живых существ с помощью Воли Наблюдения, но находила только мелкую живность, вроде кроликов, которые испуганно шарахались от меня. Солнце, кажется, начало клониться к закату, а я вконец измучилась, бродя по густым зарослям. Я просто шлепнулась под дерево, и решила отдохнуть. - Надо было остаться и подождать кого-нибудь из ребят! - ругала я сама себя вслух. - В конце концов, от Ло можно было спрятаться в каюте! Вот дура... Внезапно, я уловила какое-то движение в кустах, справа от меня. Я вскочила и подозрительно огляделась. - Кто здесь? Выходите, или я брошу копье! - У тебя нет копья, девчонка, - услышала я скрипучий голос, и из кустов вышел старик в довольно странного вида. Он был одет в растянутую майку, заштопанные во всех возможных местах штаны, а шею закрывал плотный шарф. Он резко подошел ко мне, и я отшатнулась. - Не подходи, иначе... закричу! - Не советую вопить в этих лесах, - он медленно улыбнулся. Боже, да он сумасшедший!! Тем временем, старик резко стал серьезным, и приказал мне: - Покажи шею! - Что? - растерялась я. - Зачем? - Показывай, или зарежу! - в его руке сверкнул нож, и я испуганно пискнула: - Ладно, ладно, только не трогай меня! - я собрала волосы в пучок, приподняла их и продемонстрировала старику свою зеленую шею. - Ну, доволен, извращенец старый?! - Извращенец?! - возмутился старик. - Это не раз спасало мне жизнь! Ты довольно странного цвета, девочка. Ты больна? - Ну, типа того, - призналась я, опуская свои волосы. А старик немного сдвинул свой шарф. - Хорошо, ты не из них. Сейчас я покажу тебе свою шею, стой спокойно. - Ладно, - пробормотала я удивленно. Странный старик. - Смотри, со мной все в порядке! - старик показал мне шею, и снова укутался в шарф. - Эм, да я верю, верю, - сказала я, отступая. - Подожди, ты сказал "не из них". Кого ты имел в виду? - Сначала ответь, откуда ты на том острове? - спросил старик. - Я тебя здесь раньше не видел. - Я, э-э... пират. Я и мои друзья сегодня причалили к этому острову. - А почему тогда ты одна здесь бродишь? - подозрительно уставился на меня старик. - Они уже ушли в город, а я пошла за ними, и заблудилась. Кстати, оссан, не подскажешь дорогу? - Что? - старик словно не услышал моей последней фразы. - Они ушли в город?! Твои друзья в смертельной опасности! - Что? Оссан, подожди, что ты несешь?! - я схватила старика за руку. Он посмотрел на меня и сказал: - Я Рюзаку. Идем со мной. По дороге я все объясню. Мы должны найти твоих друзей до заката! Тем временем, Мугивары. Зоро и Нами. Когда Мугивары причалили к острову, и распределили, кто куда идет, Зоро хотел остаться. Ему почему-то не хотелось оставлять винтоголовую с этим типом. Хоть и несколько человек остались на борту. Но Нами, пригрозив увеличением долга, приказала ему идти с ней. Она собиралась масштабно закупиться, и девушке нужен был помощник, а конкретно - вьючный мул, на роль которого она и взяла мечника. Кок, конечно же, был жутко недоволен подобным положением вещей. Но ему тоже нужно было пройтись по магазинам и затариться провизией. Таким образом, Зоро уже почти час таскался за Нами. Остров был небольшой, и магазинов здесь было не так много, однако, навигатор умудрилась закупиться кучей вещей. И Зоро, конечно же, должен был все это тащить. Ругая про себя "рыжую ведьму", он, тем не менее, все чаще возвращался мыслями к Саше. Не то чтобы, он за нее волновался, но легкая тревога не покидала его с тех пор, как они сошли на этот остров. Многое ему не нравилось. Например, то, что почти у всех жителей этого города были замотаны, или просто закрыты шеи. Это было подозрительно. - Эй, оссан, - обратился он к продавцу, пока Нами вертелась перед зеркалом. - Почему у всех горло замотано? - Э, милый человек, - дружелюбно ответил ему старик. Зоро заметил, как тот вскользь глянул на его шею, потом увидел три катаны, и лицо продавца неуловимо изменилось. - Недавно был сезон дождей, а после него у нас все болеют. Вот и ходят замотанные, чтобы не заразиться еще сильнее. Вы приезжие? - Типа того, - пробормотал мечник, буравя взглядом продавца. Тот почему-то занервничал. - Оссан, у вас на острове есть магазин с оружием? - Да, - облегченно вздохнул старик. - Вверх по улице, а потом направо. - Эй, Нами, - сказал Зоро. - я пошел. - Подожди, ты куда?! - возмутилась девушка. - Вообще-то, ты мне сегодня помогаешь! Про долг забыл? - Чертова ведьма... - прорычал Зоро, усаживаясь у двери. - Я все слышу! - крикнула Нами. - Я знаю, - проворчал Зоро. - Не позволите оставить Вас на минутку? - поклонился продавец, и шустро убежал в подсобку. Зоро проводил его подозрительным взглядом. Тихо кинув в сторону Нами: - Сейчас вернусь, - он вышел на улицу и обогнул магазин, оказавшись у черного входа. Услышав шаги, он спрятался за углом. - Все правильно, они чужие, - услышал он шепот. - Девчонка вроде бы ничего не подозревает, а вот насчет этого бугая с катанами... Ты его взгляд видел? С этим нужно быть поосторожнее. Проследи за ними. Скажешь, где они остановились, а потом вернешься сюда. Мечник услышал звон монетки, упавшей на мостовую, а потом торопливые шаги. Зоро быстро вернулся в магазин. - Ты где шля... - начала возмущенно Нами, но Зоро приложил палец к своим губам, приказывая ей молчать, и уселся на свое место. В тот же миг из подсобки вышел продавец. - Все было хорошо, надеюсь? - с улыбкой осведомился он. - Все нормально, - ответил ему мечник. Нами перевела взгляд с него на продавца, потом опять на Зоро, и молча вернулась к покупкам. Когда они вышли на улицу, и отошли на порядочное расстояние, она набросилась на него с расспросами: - Что там произошло? Зачем ты выходил? - Мне не нравится этот город, - сквозь зубы процедил Зоро. - Нужно поскорее убираться отсюда. - Не знаю, что ты там себе напридумывал, - махнула изящной рукой Нами. - Но "убраться" в любом случае не получится. Не забыл? Саша больна. И мы не уплывем отсюда, пока не найдем способ ее вылечить. - Значит, нужно быть начеку, - Зоро резко обернулся и заметил скользнувшую в подворотне тень. Слежка за ними началась. Санджи. Кок бродил по городу, стараясь как можно быстрее закупиться провизией, и уйти на корабль. Ему было неуютно в этом городе. Возможно, одной из причин было то, что на острове не было ни одной особи женского пола - только мальчики, мужчины, и старики. Еще в городе царила странная атмосфера. Словно, все жители чего-то с нетерпением ждали. Но, чего именно? - Молодому господину что-то требуется? - почтительно осведомился у кока старик, когда Санджи подошел к витрине. - Я вижу, на вашем острове не такой уж большой выбор продуктов, - затягиваясь, сказал Санджи. - Ну да, - с натянутой улыбкой, продавец следил за его действиями. Когда Санджи выдохнул дым, продавец завозился, потуже укутывая рот и нос потрепанным шарфом. Его глаза заслезились, стоило ему только вдохнуть дым сигареты. - Извините, не могли бы вы не курить рядом со мной? - проскрипел он. - У меня аллергия на сигаретный дым. - О, прошу прощения, - Санджи затушил сигарету. Продавец не скрывал облегчения. - Остров у нас небольшой, - охотно продолжил старик. - И гости редко к нам заплывают... - Санджи нахмурился. Ему не понравилась интонация, с какой продавец сказал слово "гости". - Хм, а хорошее мясо у вас на острове бывает? Наш капитан жутко прожорлив. - Ну, я же говорю, редко! - весело сказал старик, и осекся. - Ну, то есть, на острове почти нет дичи, а чужеземцы нечасто привозят мясо хорошего качества. - Поспешно объяснил он. - Ясно, спасибо, - Санджи кивнул старику и поспешно ушел от витрины. Его сильно обеспокоила оговорка старика. Но, оговорка ли?.. Чоппер и Усопп. - Я беспокоюсь за Сашу, Усопп, - произнес Чоппер, когда они неспешно брели по улочкам города. - А что, если мы не успеем ее вылечить? Если она... - На глаза оленёнка начали наворачиваться слезы, и он поспешно стер их копытцем. - Не нужно думать о плохом, Чоппер, - обнадеживающе сказал Усопп. - С нами Ло. Хоть он и жуткий, он, все же, очень хороший и умный врач. А вместе, вы и вовсе способны разобраться с любой болезнью! - Не говори ерунды, тупица! - тут же развеселился олененок. - Мне вовсе не приятны твои слова! - Ну, так что ты хотел купить? - напомнил ему снайпер, и Чоппер тут же посерьезнел: - Ло дал мне список ингредиентов. Возможно, мы сможем их здесь приобрести. - Эм... Чоппер, - понизил голос Усопп, тревожно оглядываясь. - Тебе не кажется, что за нами кто-то идет? - Не уверен, - Чоппер втянул синим носиком воздух и задумался. - Знаешь, этот остров какой-то странный... Люди тут пахнут совсем по-другому, чем обычно. - Может, все из-за теплого и влажного климата? - предположил снайпер. - Может быть, - пожал плечами олененок. - Тем не менее... Усопп, давай побыстрее разберемся с делами в этом городе. Мне почему-то совсем не хочется тут оставаться. Луффи и Брук. - Луффи-сан, постойте! - Скелет едва поспевал за шустрым капитаном. - Если вы потеряетесь, Нами-сан с меня три шкуры сдерет! Хотя... - скелет притормозил и рассмеялся: - Я же скелет, у меня нет ни шкуры, ни кожи! Йо-хо-хо-хо! Аре? Луффи-сан? Где вы?! Пока он болтал сам с собой, капитан успел испариться в неизвестном направлении. - Это плохо, очень плохо, - пробормотал скелет. Его немного удивляла реакция здешних жителей. Словно каждый день по улицам их города разгуливает говорящий скелет. Люди просто скользили по нему равнодушным взглядом, и шли дальше. Ни тебе воплей ужаса, ни восторгов. Брук даже чувствовал себя немного обиженным. - Простите, мистер, - обратился он к мужчине, проходящему мимо. - Вы не видели здесь паренька в соломенной шляпе, с во-от такой улыбкой до ушей! - Скелет пощелкал челюстями, пытаясь изобразить улыбку капитана. Житель лишь молча махнул рукой куда-то влево и поспешил по своим делам. - Благодарю! - вежливо кивнул Брук, и направился по указанному пути. Как ни странно, капитана он нашел. Тот, громко смеясь, беседовал с каким-то стариком. Тот кивал и рассматривал шею капитана, вертя головой Луффи так и сяк, держа его за подбородок. - Луффи-сан! - Брук подошел к ним. Старик тут же убрал руку и недружелюбно покосился на скелета. - Этот оссан такой смешной! - улыбнулся Луффи. - Представь себе, он удивился, что я хожу с открытой шеей! Сказал, что никогда такого не видел! Глупый оссан! Все мои друзья так ходят! - простодушно поведал старику капитан, не заметив, что глаза "оссана" загорелись странным радостным огнём. - Не желаете ли зайти в гости? - вдруг заговорил он. - Я могу предложить чаю. - А мясо у тебя есть? - спросил капитан. - Пока нет, но через пару часов обязательно будет, - странно улыбнулся старик. - Луффи-сан... - начал Брук. - Пойдемте, Нами-сан будет ругаться, если мы не вернемся вовремя. К тому же, Санджи-сан наверняка снова приготовит нечто очень вкусное. - Верно! Хочу есть! Пошли на корабль! - приказал Луффи, тут же забыв про странного старика. - До встречи, мистер, - поклонился скелет. Старик лишь кивнул в ответ, буравя его колючим взглядом. Саша. Я неслась за Рюзаку, который ловко прокладывал себе путь в зарослях. - Подожди, оссан! - воскликнула я. - Притормози! Ты мне так и не объяснил, в чем дело! - Нет времени! Солнце скоро сядет, и ОНИ выйдут на охоту! - Так! - я резко затормозила, и Рюзаку остановился тоже, удивленно глядя на меня. - Или ты мне сейчас же все рассказываешь, или я с места не сдвинусь! - Твои друзья... - Да, в опасности, я знаю. Но, поверь, они смогут за себя постоять. Итак, говори. Кто будет охотиться, зачем вся эта возня с шеями, и что вообще тут происходит?! - Ладно, - неуверенно ответил Рюзаку. - Раз ты так в них уверена... Мы можем присесть и все спокойно обсудить. Итак... Мугивары. Между тем, все, кто уходил по своим делам, вернулся. - Ло-сан, я смог найти лишь половину ингредиентов из этого списка, простите, - виновато сказа Чоппер. - Ничего, - ответил ему Трафальгар, разглядывая покупки. - Даже с этим у нас неплохие шансы. - Эй, а где Саша-тян? - удивился Санджи. - Она ушла в город, - спокойно ответил Ло. - Что?! - воскликнула Нами. - Надеюсь, с ней кто-нибудь был? - Она ушла одна. - Боже, только этого нам не хватало! - Навигатор страдальчески хлопнула себя по лбу ладонью. - Ребята! - крикнула она. - У меня плохие новости. Саша потерялась. - Только не это! - хором простонали Чоппер и Усопп. - Уже поздно, солнце садится! - сказал Усопп. - Если мы пойдем ее искать, мы можем сами заблудиться. - Она никуда не пропадет за одну ночь, - спокойно сказал Ло. - Подождем до утра, а потом она и сама может прийти. И тут случилось то, чего никто не ожидал. К Ло подлетел Зоро и со зверским выражением лица схватил его за шиворот: - Ты, недоумок! - прорычал он. - Никуда не пропадет?! Да ты вообще понимаешь, что может случиться с ней за одну ночь на этом острове?! - Зоро, успокойся, - встревоженно произнесла Нами. Чоппер и Усопп испуганно переглянулись. - Руки, - ледяным тоном приказал Ло, холодно глядя на разъяренного мечника. Тот, раздраженно цыкнув, отпустил его и отошел. - Давайте все успокоимся, - дрожащим голосом сказал Усопп. - Зоро, почему ты так разозлился? - Этот остров... - пробормотал Зоро. - С ним что-то не так! Эти... люди с замотанными шеями... Когда мы шли к кораблю, за нами следили, но нам удалось сбросить хвост. - Извините, что перебиваю вас, Зоро-сан, - сказал Брук, - но мне тоже не понравилось здесь. Какой-то странный старик расспрашивал капитана о нашей команде. - Мне кажется подозрительным это место, - подал голос Санджи. - Нужно уплывать как можно быстрее. Если бы Саша-тян не потерялась... Слушай, Ло, - обратился он к слегка раздраженному Трафальгару. - Обычно я не соглашаюсь с головой-травой, но тут вынужден согласиться. Ты поступил крайне глупо, отпустив Сашу-тян одну. Она, мягко говоря, плохо ориентируется на местности. - Как Зоро! - воскликнул Луффи и рассмеялся. - Два сапога пара! - Заткнись, Луффи... - прорычал мрачный Зоро и направился к трапу. - Голова-трава, ты куда собрался? - Нужно найти ее до наступления ночи, - откликнулся мечник. - Я иду. - Тебя тоже нельзя отпускать одного! - воскликнула Нами. - Если еще и ты потеряешься, дело будет совсем плохо! Возможно, Зоро прав, и этот остров опасен. В таком случае, нужно как можно быстрее найти Сашу. Она может быть в опасности. Давайте разделимся. Нас двенадцать человек, - она оглядела друзей. - Если двое останутся сторожить корабль... - Момоноске останется на корабле! - сказал Кинемон. - Я иду с вами. - Ладно, - согласилась Нами. - Так, кто останется с Момоноске? Чоппер? - Хорошо, - кивнул олененок. - Нами, - робко подал голос Усопп. - Можно я тоже останусь? М-мне не очень хочется идти в лес вечером... - Ла-адно! - закатила глаза Нами. - Так, трое сторожат корабль, осталось девять. Придется разделиться на три группы по три человека. Я иду с Ло и Зоро. - Нами-сан... - погрустнел Санджи. - Со мной Зоро точно не потеряется, - отрезала навигатор. - А Ло, как непосредственный виновник произошедшего, должен тоже участвовать. Так, Френки с Луффи и Бруком, Робин с Санджи и Кинемоном. У каждой группы есть ден-ден муши? Отлично! Чем быстрее мы найдем Сашу, тем быстрее уберёмся отсюда! Группа Нами, Зоро, Ло. Эта группа направилась туда, куда, по мнению Трафальгара, и убежала Саша. - Ты не должен был ее отпускать! - сердилась Нами, пробираясь сквозь заросли. - Я уже понял, Нами-я, - ответил Ло. - Не обязательно повторять это еще раз. Я попросил прощения пару минут назад, этого недостаточно? Я не знал, что у вас в команде два топографических кретина. Зоро молча начал вытаскивать катану. - Тихо! - воскликнула Нами и с укором посмотрела на злого мечника. - Я понимаю, все на нервах, особенно ты. Но, давайте успокоимся. Время идет к ночи, и если мы не найдем Сашу, пока светло, может случиться всё, что угодно. - Да знаю я, - пробурчал успокоившийся мечник и ломанулся сквозь кусты. - Стой, не туда! - крикнула Нами. Трафальгар красноречиво хмыкнул, но промолчал. Группа Санджи, Робин, Кинемон. - Зачем Саша-доно пошла одна? - удивился Кинемон, когда их группа шла на северо-запад. - В конце концов, она могла попросить меня пойти с ней! Она же знает, что легко может заблудиться! - Люди с топографическим кретинизмом, - спокойно ответила ему Робин. - редко соглашаются с тем, что они могут заблудиться в трех соснах. Они скорее обвинят в этом окружающих, чем признают ошибку. Взять хотя бы мечник-сана... - Прошу, Робин-тян! - страдальчески скривился Санджи. - Не сравнивайте Сашу-тян с маримо! Она всего лишь немного заблудилась... - Постойте! - вдруг остановился Кинемон. - Вы слышите этот шум? Группа остановилась. - Кажется, я тоже что-то слышу, - согласилась Робин. - Кто-то кричит, или мне кажется? - Звук приближается, - отметил Санджи, напрягшись. - Смотрите! - Кинемон указал на что-то, мелькающее среди деревьев. - О, нет, только не они!! Он вытащил мечи и встал в боевую стойку. - Будьте осторожны! - крикнул он. - Они уже нас почуяли! Не дайте им себя укусить! - Что это за... - начал ошеломленно Санджи и быстро произнес: - Робин-тян, спрячьтесь за меня. Они приближаются! Группа Френки, Луффи, Брук. - Саша-тя-ян! - нараспев выводил скелет. - Где же вы? Не прячьтесь, это мы! - Не увер-рен, что она где-то здесь, - заметил Френки. - Луффи производит столько шума, что она бы нас уже услышала. - И то верно, - вздохнул Брук, глядя, как капитан с треском пробирается сквозь заросли, при этом успевая во всю глотку орать песню, только что придуманную им: - На-ка-ма потеря-ялась, но мы е-ё найдем! Зелена-я девчо-онка, ма-лень-кого ро-оста-а!!! ( Прим. автора: Ну да, раз-два-три-четыре-пять - с рифмой Луффи с детства дружит :) ) - Луффи-сан, прошу вас, не пойте так громко! - взмолился Брук. - Сюда могут сбежаться все дикие звери с этого острова! - И отлично, я как раз проголодался! - улыбнулся Луффи и снова завопил: - На стра-анном острове, живет странный осса-ан! Он голых шей не ви-идел, и очень уди-иви-ился-я-а!! - Надеюсь, у всех всё в порядке, - обеспокоенно пробормотал скелет, поглядывая на молчащий ден-ден муши. Усопп, Чоппер и Момоноске. - На нас лежит большая ответственность! - решительно произнес Усопп, хоть голос его дрожал. - Пока остальные ищут Сашу, мы защищаем корабль от врагов! Которые, надеюсь, не появятся, - под нос пробормотал он. - Я обязательно вылечу Сашу! - нахмурился олененок. - Иначе, какой же я тогда доктор! - Здесь слишком скучно! - пожаловался Момоноске. - Почему меня не взяли? - Твой отец сказал, чтобы мы следили за тобой, - строго произнес снайпер. - И, если ты потеряешься... Мне не хотелось бы увидеть Кинемон-сана в ярости. - Да ладно вам! - махнул рукой Момоноске и спустился на землю. - Постой, ты куда? - забеспокоился снайпер. - Да я не буду далеко уходить, - крикнул мальчик и исчез среди зарослей. Но, спустя пару секунд он вылетел оттуда с огромными глазами и перекошенным от ужаса лицом. - Прячьтесь!! Прячьтесь скорее!!! - орал он, а за ним, громко вопя и щелкая здоровенными зубами, гнались... - ЛЕТАЮЩИЕ ГОЛОВЫ!!!! - завизжали Усопп и Чоппер, и, толкаясь, кинулись в каюту. Момоноске еле успел протиснуться между ними, когда снайпер захлопнул дверь и щелкнул замком. Тут же, дверь начали сотрясать мощные удары, а в иллюминаторе появилась жуткая рожа с оскаленной пастью. Она прошипела: - Не сопротивляйтесь, мясные куски! Мы вас не больно сожрем! - Пошла прочь!!! - заорал Усопп. - Теперь я понял, почему те люди пахли так странно!! - рыдал Чоппер, забившись под кровать. - ПОТОМУ ЧТО ЭТО БЫЛИ НЕ ЛЮДИ!!! ЭТО МОНСТРЫ!!! Спаси-ите на-ас!!! Саша и Рюзаку. - Но... - я сидела в полном изумлении. - Разве, они не миф?! - Судя по твоему шокированному виду, ты уже слышала о нукекуби, - заключил Рюзаку. - Верно, - кивнула я. - Это существа из япон... эм, просто из мифологии, летающие головы-людоеды. Днем они обычные люди, а ночью - головы отделяются от тела и становятся летающими, хитрыми и кровожадными тварями. У них очень острый нюх, поэтому даже легкий запах, например, от сигарет, может вызвать у них раздражение в носу. Но, при этом, они могут легко найти добычу. - Теперь ты понимаешь, зачем я попросил тебя показать шею? - Да, теперь понимаю, - я медленно кивнула, задумавшись. - насколько я помню, нукекуби легко распознать по символам на шее. Поэтому, чтобы не выдать себя, они прячут символы, заматывая шею шарфами или тряпками. Но, послушай, оссан! Зачем тебе закрывать шею, ты же нормальный! - Именно поэтому, - сказал Рюзаку. - Нукекуби не знают, что на острове еще остались простые люди. И, когда мы встречаемся, они не подозревают, что я не один из них. Я убил уже трех! - гордо похвастался Рюзаку. - Почему же они этого не заметили? - удивилась я. Рюзаку тяжело вздохнул. - Похоже, ты еще не поняла. Это остров нукекуби! Их тут так много, что они просто не замечают, когда кто-то исчезает. Долгое время я жил в страхе, боясь совершить смертельную ошибку, но теперь... - старик вскочил, его глаза горели. - Если ты говоришь, что твои друзья очень сильны, мы сможем их всех уничтожить! Остров снова будет свободен, и люди смогут вернуться сюда! Нужно найти твоих друзей, и... - внезапно, он осекся, и его лицо медленно вытянулось. - Что случилось, Рюзаку? - Я вскочила. - Почему ты испугался? - Слишком поздно... - Прошептал он. Его лицо посерело от страха. - Ты слышишь? Они летят сюда! Я услышала издалека пронзительные вопли. Они быстро приближались. - Рюзаку, они же кричат, только для того, чтобы напугать жертву, верно? - осенило меня. - Значит, они уже кого-то встретили! Бежим туда! - Постой, это опасно! - Дрожащий старик схватил меня за руку. Я поняла, что он смертельно напуган. - Что, если они нас выманивают? - Попытка не пытка! - я потянула старика в сторону воплей. - Идем! Ну же! Ты же так хотел их уничтожить! - Подожди, - вдруг сказал он. - Раз ты знаешь об этих чудовищах, то, возможно, ты знаешь, как их можно победить, верно? - Точно! - я замерла. - Я читала об этом... Старик! - я резко обернулась к Рюзаку. - Веди меня в город! Нас ждет долгая и смертельно опасная ночь...
234 Нравится 46 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (8)