Двадцать вторая глава. Тур
27 августа 2014 г., 09:07
Крик Пола разбудил нас: - Парни, пошли. Здесь тонны фанатов и папарацци. Они узнали время, когда Вы шли на посадку. Не останавливайтесь для снятия фотографии или автографов. Поняли? А теперь идите.
Парни закатили глаза. Они всегда останавливались сфотографироваться или дать автографы фанатам, несмотря на то, что говорит им Пол. Я натянула на себя свою неоновую шапку, солнечные очки и обвила своими руками талию Гарри, следуя за ним из самолета.
Мы проталкивались через попу, камеры щелкали фотографии моего привлекательного парня. На нем был хаки жакет и темные джинсы, а на голове оранжевая шапка. Я крепко держалась за него, стараясь не попадаться на глаза папарацци.
Он остановился, чтобы сфотографироваться с везучими фанатами. Он подписал все, что мог. Обнял всех, кого мог и говорил со всеми с кем мог. Остальные парни делали тоже самое. Я могу сказать, что они любили каждого их фаната.
После того, как Пол повторно крикнул, они пошли за ним в машину. Мы сели в фургон, который доставил нас в гостиницу.
- У Вас, парни, сегодня радио-интервью в семь часов. Я буду ждать вас тут в полседьмого, - командировал Пол. - Тут ключи от ваших номеров. Зейн и Найл, Луи и Лиам, Гарри и Одри. Четвертый этаж.
Парни счастливо согласились и побежали к лифту, а Гарри тащил меня за собой. Они все прыгали, в честь начала нового тура. Первый концерт завтра. Мы вышли из лифта, когда добрались до четвертого этажа, с криками и воплями начали бегать. Найл сделал сальто, до того, как врезаться в стену.
Все наши комнаты находились рядом, с соединяющими дверями. Они опять весело откликнулись и мы зашли в нашу комнату. Я кинула свою сумку на пол и рухнула на кровать.
- Устала? - ухмыльнулся Гарри и упал на кровать около меня.
- Нет. Я иду с вами на интервью?
- Я думаю нет. И чем ты будешь заниматься?
- Отдыхать, - ответила я. Он понимающе кивнул встал на ноги и встал напротив стеклянной двери, выводящей на балкон. Я увидела, как он подтолкнул ее и вышел наружу и последовала за ним. Гарри сел на стул я сделала тоже самое.
Я прижала мои колени к груди и глядя на балкон положила на них подбородок. Я думала о том, какой сумасшедшей стала моя жизнь. Если я загуглю свое имя, то выкинет столько чего. У меня тоннами подписчиков на Твитере и если я что-то напишу, то люди будут стараться расшифровать мои слова, чтобы найти в них глубокий смысл.
- О чем думаешь? - хрипло спросил Гарри, вызывая меня их мыслей.
- Какая же у меня безумная жизнь сейчас.
- Что ты имеешь ввиду?
- Например, люди так углубляются в то, что я пишу. Вчера я твиттнула про кексы и теперь все думают, что тебе нравятся девушки, которые любят кексы.
Он выдавил их себя ухмылку: - Ну, что я могу сказать? Дамы, любят меня, - с издевкой заявил он.
- Но ты мой парень, - пожаловалась я, прикусывая щеку с внутренней стороны. Он холодно посмотрел на меня.
- Ты ревнуешь?
- Что? - я нахмурилась. - Нет.
- А я думаю - да. - Поиздевался Гарри с музыкальным голосом. Я протянулась к нему и хлопнула по руке.
- Заткнись! Я не такая. И я уверена, что тебе уже лучше идти на интервью. Уходи.
Он застонал, встал на ноги и начал идти к выходу. Я видела, как он взял свой бумажник и телефон: - Пока, - через плечо крикнул он. - Слушай нас по радио.
Я помахала ему и вернулась в наш номер. Залезла под одеяло и вытащила ноутбук. Проверила Твитер, где все девушки волновались за то, что я была с парнями на гастролях. Они думали, что это мило, хоть и не знают, что меня заставила Энни отставить свою работу в ресторане, и из-за этого я была зла.
Они подписали контракт перед моими глазами. Я знала, что было бы весело с парнями и Гарри, но еще не привыкла к этому всему. Я мило ответило нескольким людям на Тамблере и завела блог, когда мой телефон зажужжал.
Гарри, 19:21 - Нас скоро будут транслировать! Слушай.
Я, 19:22 - Сейчас включу. Расскажи им какая я хорошая, хохохохо.
Гарри 19:23 - Я сделаю это ;) хо
Я думала, что он прислал бы нахальный ответ и я бы покраснела на его сообщение. Не то, чего я ожидала. Я протянула руку и включила радио. Легла назад и закрыла глаза, чтобы слушать парней.
- И сейчас мы находимся тут с группой "One Direction", у которых будет концерт завтра вечером. Это Ваше первое шоу в этом туре. Что Ты чувствуешь, Луи? - спросил интервьюер.
- Мы очень взволнованы. Это будет невероятно. Я знаю, что фанаты помогут провести нам отличное шоу, - слышала я, как сказал Луи через наушники.
- Я уверен. И Зейн, какая твоя самая любимая часть тура?
- Проводить время с моими четырьмя друзьями, - ответил Зейн. Я могла представить себе картину, застенчиво улыбающегося Зейна, когда Найл ущипнул его по щеке.
- Отлично звучит. Я слышал, что Вы парни умеете делать фантастические трюки. Лиам, сделаешь комментарии?
Я услышала, как Лиам хихикнул: - Да, мы с парнями всегда стараемся сделать что-то сумасшедшее. Это весело. И я думаю, что с Одри можно будет больше попроказничать.
Я усмехнулась на его ответ, потому что знала, что это правда. Нам с парнями всегда весело вместе: - Одри? Это твоя девушка, Гарри? - спросил Интервьюер.
- Да, она приехала с нами на тур, - услышала я хриплый голос Гарри. Я могла представить картину улыбающегося Гарри с светящими зелеными глазами. - Будет очень весело с ней. И я знаю, что она слушает нас сейчас. Эй, Одри! Не спи.
Интервьюер рассмеялся и я покраснела из-за его ответа. Он меня знает очень хорошо. Мои веки тяжелели с каждой секундой и я могла заснуть. Я старалась слушать их, но не смогла.
- Я же сказал, чтобы ты не спала, - я услышала хриплый голос Гарри, который разбудил меня. Он лег около меня. Я громко зевнула.
- Я почти по конца дослушала. Устала, - пробормотала я. Мы придвинулись друг к другу и я почувствовала тепло, когда он обнажил грудь. Я прижалась к ней. - А теперь заткнись и спи.
- Мило, - он тяжело вздохнул. - Спокойной ночи, Одри.
- Спокойной ночи, Гарри.