***
— Добрый день, мистер Стайлс, — проговорила официантка, едва мы успели войти в «Риф». — Вам как обычно? — Нет, не сегодня. Позови к нам Марио, ладно? — Как вам будет угодно. В кабинет к Марио мы не пошли. Мы сели, как обычно, за последний столик. Подошел Марио. — Добрый день, парни, — поздоровался он. — К делу, — проговорил Стайлс. Марио сел за стол. — Вы отправляетесь в Донкастер. — Наше дело будет в другом городе? — спросил я. — Да. Вам нужно обезвредить одну мелкую банду. Буквально несколько дней, если не случится что-то непредвиденное. — Когда отправляемся? — Вечером. Вот аванс. Марио кинул на стол три конверта. — Удачи, — пожелал он. — Она нам вряд ли понадобится, — проговорил Гарри. Мы вышли на улицу. — Парни, я поеду к Джесс. Вечером встречаемся в аэропорту. Я сел в машину и помчался к Джесс. Поднявшись на её этаж, я взглянул на время. Десять утра. Дернув за дверь, я понял, что она открыта. Нет, не спит. Я вошел. Осторожно подойдя к дверному проему, я увидел Джесс. Она стояла ко мне спиной и вытирала пыль в зале. — Доброе утро, мисс, — проговорил я, улыбаясь. Джесс резко обернулась. — Зейн! — прокричала она и бросилась ко мне. Как же я был рад ощущать в своих руках родное тело. Я вдыхал аромат яблока. Несомненно любимые духи Джесс. — Я соскучился, малыш,— прошептал я. — Я тоже. Джесс отстранилась от меня. — Зейн, что вчера произошло? — Джесс, все нормально. Просто меня срочно вызвали по работе. Секунду Джесс смотрела на меня изучающе, но потом все же улыбнулась. — Ты голодный? Я усмехнулся. — Нет. Джесс, мне нужно с тобой поговорить. Улыбка сразу исчезла с лица Джесс. Я взял её за руку, и мы сели на диван. — Джесс, мне нужно уехать на несколько дней в другой город. Джесс молчала, очевидно, переваривая мои слова. — В другой город? — Да. Но я скоро вернусь, малыш. Я хотел обнять Джесс, но она остановила меня. — Когда ты уезжаешь? — Сегодня вечером. Джесс поджала губы. — Малыш, я быстро вернусь. Это просто работа. — Ладно. Джесс улыбнулась и прижалась ко мне, но я чувствовал какое-то напряжение с её стороны. — Джесс, не обижайся. Мне ужасно не хочется оставлять тебя, пойми. Джесс глубоко вздохнула, но все же повернулась ко мне. Наконец, я увидел на её лице улыбку. — Ладно, Малик. Я не обижаюсь. Я обнял Джесс. — Пойдем, выпьем кофе, — проговорила Джесс и ушла на кухню.***
Вечер. Я остановил машину возле аэропорта. Взяв Джесс за руку и захватив багаж, я вошел внутрь. Почти сразу я увидел Гарри и Найла. Как нельзя кстати, что и Джемма тоже была здесь. Мы подошли к ним. — Джесс, привет, — проговорила Джемс, обнимая Джесс. — Привет. — Когда посадка? — спросил я у Гарри. — Через несколько минут. — Девчонки, вы особо не хулиганьте без нас, — проговорил Найл. — Постараемся, Найл, — ответила, улыбаясь, Джемс. Объявили посадку на наш рейс. Джесс обняла парней и дошла до меня. — Я буду скучать, Зейн, — прошептала Джесс, держа меня за руки. — Я скоро вернусь, малыш. Не переживай. Я крепко обнял Джесс. Мне ужасно не хотелось её отпускать. Пусть и на короткий срок. — Пошли, Зейн, — проговорил Найл. Я отпустил Джесс и направился за парнями, боясь оглянуться на Джесс.