Мое пламя

PG-13
Заморожен
98
автор
Размер:
87 страниц, 35 902 слова, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 191 Отзывы 27 В сборник

Глава 4: То, чего быть не может

Настройки
- Привет, Джейкоб! Вошли два парня такого же возраста, как мой друг в гараж, где мы сидели. Джейкоб мастерил мотоциклы, а я наблюдала. - Привет, ребят. – поднял голову Джейк и слегка улыбнулся. – Знакомься, это Квил и Эмбри. – Парень посмотрел на меня и указал рукой на гостей. – А это Белла. – он повернулся к друзьям. - Та самая Белла? – наигранно восхитился Эмбри, подкалывая Джейка. - О, Боже, та самая! – поддержал его Квил, и они рассмеялись. - Тебя, Квил послушать, так у тебя даже кузина «та самая»! – ответил Джейк, распевая последние два слова в боготворящей интонации. - Он с ней идет на танцы. – добавил Эмбри, не переставая смеяться. Пока они друг друга подкалывали и задевали локтями, я успела рассмотреть этих двоих парней. Они были такими же индейцами, как и Джейк. У Эмбри были длинные волнистые волосы, большие глаза и длинные ресницы. Квил носил короткую стрижку и наивно улыбался, выглядя слегка неуклюжим. Оба были высокого роста и крепкого телосложения. - Ладно тебе, Джейк, сейчас дама заскучает. – сказал наконец Эмбри и подмигнул мне. Джейк не двусмысленно понял этот взгляд и стал яростно смотреть на своего друга, чуть ли не скаля зубы. Квил стоял в сторонке и тихо посмеивался. - Ладно, не будем вам мешать. – улыбнулся Эмбри и развернулся к выходу. – Мы с Квилом лучше попрыгаем со скалы. - А не холодно? – спросила я. Эмбри махнул рукой и вышел. Квил еще раз улыбнулся, смотря на нас с Джейком, и пошел за другом. Когда они вышли, Джейкоб облегченно вздохнул. - Забавные у тебя друзья. – сказала я. - Ну да. – кивнул Джейк и посмотрел на меня. – Зато сплетен знают больше, чем обычно их бывает в мексиканских сериалах. А если сплетен нет, они их выдумают. - И ты такой же? – я ткнула его локтем и улыбнулась. - Ну я же сейчас с тобой сижу, а не по резервации сплетни собираю. Думаешь, чего они ко мне заходили? Завтра про наш ремонт мотоциклов не будет знать только Леа Клируотер только потому что она ведет себя как отрешенная и ни с кем не хочет общаться. Причем, помимо ремонта они могут придумать что-нибудь свое. Так мы просидели до обеда. Я вспомнила, что сегодня мне нужно разобрать бумаги, которые привез Карлайл, и уехала домой. Это занятие оказалось довольно легким, поэтому я справилась за три часа и позвонила маме. Я рассказывала ей про новых друзей, школу, работу и Чарли. Рене же мне рассказывала об очередной победе Фила – ее мужа – и о своем очередном путешествии. Сейчас они жили во Флориде. Я мысленно представила, как валяюсь на песочном пляже под солнышком, плаваю в прохладном океане под водой и ищу ракушки. Как же здесь холодно, в Форксе! Я положила трубку и легка на кровать. Окунуться в воспоминания мне не дал звонок в дверь. Наверное, это Карлайл. Я спустилась вниз и открыла дверь. - Здравствуй, Белла. – сказал блондин мягким баритоном. - Привет. – кивнула я и быстро вынесла ему бумаги. Он взял их и понес к машине. - Благодарю. – улыбнулся он, когда сложил все это в багажник своего черного «Мерса». – Прокатимся до ресторана? - Звучит здорово. – ответила я и направилась к машине. Он открыл передо мной дверь, впуская меня в автомобиль, захлопнул ее и сел за руль. Заводя бесшумно мотор, он еще раз улыбнулся мне и надавил на газ. Не у одной Элис была страсть к скорости. Карлайл разогнался не на шутку, и мне пришлось пристегнуться. Доехали мы довольно быстро. Он приглушил мотор, вышел, открыл мне дверь и подал руку. Выйдя из машины, я посмотрела на вывеску ресторана и поняла, что Каллены намного богаче, чем мне казалось. Ресторан был поистине шикарным и, скорее всего, безумно дорогим. - Красивый, правда? – Карлайл незаметно подошел сзади и взял меня за плечи. Я молча закивала, так как сказать больше ничего не могла. Мы поднялись по ступенькам, ведущим ко входу, он открыл передо мной дверь и провел мимо двух залов к отдельному столику, который был отгорожен плотной ширмой от остальных столиков. Он помог мне снять куртку и повесил ее на крючок. Мы сели и к нам тут же подлетела официантка. - Здравствуйте, доктор Каллен. – вежливо протараторила она. – Я принесу вам меню. Она как-то странно посмотрела на меня и быстро отвела взгляд. Принеся меню через две минуты, она молниеносно скрылась, оставив нас одних. Взглянув на меню, я чуть не упала в обморок. Во-первых, цены были просто неподъемны, во-вторых, я даже не могла прочесть название блюда, не говоря уже о том, что я вообще не знала, что это такое. Но, кажется, для Карлайла моя реакция была обычной. Он подозвал официантку и назвал какое-то странное блюдо на итальянском языке. Девушка кивнула и убежала, забрав меню. - Впервые в таком заведении? – спросил Карлайл. - Да. – кивнула я и осмотрелась. Интерьер был просто восхитителен, моя одежда явно была не для такого ресторана. Сюда люди приходят в костюмах и вечерних платьях, а не в джинсах и майке, как я. - Нравится? – продолжил расспрос доктор. - Безумно. – восхищенно ответила я. - Сейчас поешь, и мы поговорим. – он сделал серьезное лицо. – Это очень важно. – добавил он еще более строгим голосом. Я вздрогнула, сердце забилось чаще. Серьезных разговоров я боялась, так как не знала, чего от них ожидать. Мало того мне казалось, что этот важный разговор будет об отношении Карлайла ко мне, что бросало в дрожь еще больше, учитывая его несравненную внешность, состояние и манеры. Но больше всего меня волновал влюбленный в меня Джейкоб и его странное отношение к Калленам. Несмотря на безупречность, доктор меня не особо привлекал, гораздо больше мне нравился Джейк. Именно поэтому я разволновалась не на шутку. Спустя несколько минут нам принесли то, что заказывал Карлайл. Пахло просто восхитительно, выглядело очень красиво, а еще я была очень голодна, поэтому тут же начала поглощать пищу. Только когда я доела, то заметила, что Каллен даже не притронулся к столовым приборам. - Я не голоден. – объяснил он и улыбнулся. Я не понимала, почему он заказал и себе, если не хотел есть. Тем не менее, у него я спрашивать не стала, потому что посчитала это невежливым вопросом. Все это время я вела себя как не в своей тарелке. Несмотря на комфорт, мне было не особо уютно здесь из-за того, что я просто не подходила к здешней обстановке. Судя по всему, Карлайл об этом догадался. - Если тебе не нравится здесь, можем поговорить в другом месте. – предложил он и я незамедлительно кивнула. Он оставил на столе неприличную сумму денег и помог мне одеться. Мы вышли на улицу и сели в машину. - Думаю, ты не будешь против, если мы поговорим дома. Там ты не будешь так волноваться. – Карлайл заботливо улыбнулся и, не дожидаясь моего ответа, завел мотор. Дом? Дом – это хорошо. Дома я чувствую себя в своей тарелке. Я кивнула, и мы поехали. Только когда мы подъезжали по незнакомой мне дороге, я поняла, что он меня везет не ко мне домой, а к себе. Карлайл остановил машину у шикарного особняка. Он вышел из машины, и, как обычно, помог мне выйти из машины. Открыв передо мной дверь, он впустил меня внутрь и провел в гостиную. - Присаживайся. – он указал на диван и два кресла, стоящих по бокам. Я незамедлительно села на ближайшее кресло и посмотрела в пол. Мне это нравилось все меньше, но возразить своему боссу, к тому же, воспитанному мужчине, я не могла, пока все еще не зашло слишком далеко. - Наверное, ты всю дорогу гадала, какого рода разговор тебя ждет. – сказал задумчиво Карлайл и сел в кресло напротив меня. – Что ж, сейчас я все объясню. Я попыталась расслабиться, но его официальный тон сбивал меня с толку. - Что-то тебе покажется нереальным, выдуманным, но, тем не менее, это правда. Главное, не пугайся этого, потому что я хочу помочь. Я еще раз кивнула и сосредоточилась. Возможно, это не то, что я подумала в ресторане и в машине, сейчас мне нужно выслушать его, а потом уже что-то городить. - Дело в том, что тебе угрожает нешуточная опасность, а я, как доктор, хочу спасти тебя и сохранить тебе жизнь. Вмиг все мысли перемешались, и я вообще перестала что-либо понимать. Мои глаза забегали по комнате, но тело пыталось сохранить спокойствие. - Жизнь? – переспросила я. - Да. – кивнул он. – Но сначала, чтобы ты ничего не упустила, мне придется тебе рассказать кое-что о себе и о моих приемных детях. Он встал с кресла и подошел к стене. - Ты никогда не замечала некоторые странности в нашей семье? Тебе никто не говорил ничего о нас? – он посмотрел на меня. - Я замечала несколько странных вещей. – закивала я. - Да. – он опять отвернулся. – Ты не видела, как я, Элис или Джаспер едим, ты не замечала, чтобы мы уставали, тебе кажется странной наша внешность, например, янтарные глаза, которые со временем темнеют, а затем принимают первоначальный окрас, бледная холодная кожа и внешняя привлекательность. Я вспомнила, как ловко Карлайл орудовал инструментами в больнице, моя помощь ему почти не нужна была, я вспомнила, как от него веяло холодом, когда он стоял рядом, я вспомнила, что сегодня блондин ничего не ел, а Элис и Джаспер в столовой набирали полные подносы еды, но не прикасались к ней. Я вспомнила, как не могла отвести взгляд от величия и аристократичности Карлайла, подвижности и игривости Элис, грациозности и загадочности Джаспера. Они не были родственниками, не имели похожих черт лица, но у всех был одинаково бледный цвет кожи и медовый цвет глаз. Я молча закивала, показывая свою заинтересованность. - Всему есть свое объяснение, и сейчас я его сформулирую. – он повернулся и взглянул мне в глаза. Я поежилась, но ничего не ответила, внимательно слушая собеседника. - Мы – вампиры.
98 Нравится 191 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (5)