***
Вернувшись домой, Холмс был изрядно загружен информацией о семье Смит и о самом Стиве. Сняв пальто, брюнет лег на диван, закинув руки за голову. Шерлок стал рассуждать и продумывать. Он несколько раз сошелся на мысли, что нужно осмотреть дом и в следующий раз он пойдет собирать улики. Хотя, какие улики, похититель все предусмотрел, дождь смыл все следы. Брюнет подошел к окну. На улице поливал дождь. Одни капли разлетались брызгами и попадали в форточку, а другие мирно стекали по стеклу, оставляя за собой невидимые дорожки. Шерлок ожидал прихода Уотсона, спокойно наблюдая за разбушевавшейся стихией. Дверь в прихожей открылась, и по лестнице стал подниматься Джон. - Льет как из ведра, - снимая куртку, возмутился он. - Иди и переоденься, не хватало, что бы подхватил какой-нибудь вирус. Я не нянька и седеть с тобой у меня нет ни времени, ни желания, - холодно отозвался Холмс, медленно шагая на кухню. - Для профилактики я заварю чай. Джон спустился вниз, громко кашляя. - Нет, нет, Ватсон, только не это! Купить зонт не в твоих приоритетах? - раздраженно начал брюнет, впихивая кружку в окоченелые руки напарника. - Меня довезли, - стуча зубами отозвался Уотсон. Детектив сел на противоположное кресло и хмыкнул. - Как продвигается дело со Стивом? - Думаю тебе и знать не стоит,- сложив ладони у себя перед грудью, сказал Шерлок. - Почему? - У тебя свои дела, у меня – свои. Ты постоянно будешь отсутствовать, и занят с барышней. Мне легко работать, если я знаю, что придеться все делать одному, либо, что позади меня напарник и есть, кому прикрыть спину. Пока у тебя есть девушка, я, так скажем, отстраняю тебя от дела, - тяжело сглотнув, убеждал Холмс. - Но, Шерлок, мне хотелось бы в дальнейшем иметь семью. К тому же я влюблен, - хрипя сказал Ватсон, на его лице выступил пот, очевидно мужчина заболевает. - Я тоже, как мне кажется, влюблен в… - он резко замолк, понимая, что потом не найдет слов для оправдания. - Цветы люблю, до безумия, и хочу быть садоводом, но мне это будет мешать, - немного повысив голос, брюнет потер подбородок. - Шерлок, мне не хорошо, - Джон взялся за голову и зажмурил глаза. Холмс помог другу перебраться с кресла на диван. Детектив быстро достал аптечку. Легким прикосновение губ ко лбу друга брюнет понял, что у него жар и стоит отыскать градусник и жаропонижающие. Поставив градусник Холмс, мигом сходил за водой и помог запить Джону таблетки. Градусник поднялся до отметки тридцать девять и три. - Не хорошо ему, а с миссис Лорен, скорее всего, было хорошо, - рявкнул тот. В итоге, температуру удалось сбить и Уотсон мог поспать спокойно. - Глупец. Выудив старую заначку, состоящую из сигарет, Шерлок вышел в другую комнату и закурил. На лице появилась искривленная ухмылка. «Давно я не курил, будто открыл три серийных преступления сразу. Забавно», - пронеслось в его голове. Не докурив и до половины, брюнет швырнул сигарету и выпусти дым из ноздрей. Он зашел в комнату и плюхнулся на кресло, положив ноги на журнальный столик.Чувства и клиент.
11 июля 2014 г. в 17:18
Зайдя в комнату, Шерлок громко хлопнул дверью, на стол он разъяренно кинул неизвестную рукопись. Мужчина всей своей массой плюхнулся на кресло.
- Что ж, Шерлок, думаю, теперь тебя не устраивают нынешние преступления, - ухмыльнулся Доктор, с наслаждением потягивая из кружки чай.
- Я не понимаю, куда делись все авантюрные, серийные убийства, - всплеснул руками тот и облокотился на левую руку. - Мне не интересно смотреть в потолок и ждать нового дня. Я хочу чего-то нового, мне скучно.
- Сходи в цирк или зоопарк, - пожал плечами доктор. После чего тихо хихикнул, ставя кружку на журнальный столик.
- В полиции цирка хватает, если бы ты знал, что они удумали сегодня утром. Очистить факс! – возмущенно вскрикнул Холмс, на его бледном лице показалась улыбка.
- Что? Ну, очистили бы они факс, да и черт с ним.
- Для тебя это так, после очистки факса мы потеряли бы всю информацию, что была на нем. Отправки, принятые данные, сообщения. После этого мы получили бы кота в мешке, смекаешь? – Шерлок наклонился вперед, он тяжело вдохнул воздух. Мужчина ухмыльнулся, в данный момент его что-то раззадорило, что же это может быть. – Доктор, попрошу не увлекаться той дамочкой из газетного киоска, она немного заностчива.
- Как ты… - не успел договорить Джон, как его прервал смех Шерлока.
- От тебя разит запахом свежей бумаги за милю. Да и еще газету приобрёл: « Неспокойное время», она ведь продаётся только на Ньюв стрит, - указывая на макулатуру, заявил брюнет. В нем, что-то переменилось, и он ушел на кухню. Дотронувшись до корпуса электронного чайника, мужчина резко отстранил руку, прибор совсем недавно закипел. – Мерзость.
- Неужели, обжёгся? - подивился доктор, он подошёл к брюнету и взглянул на палец. Джон вскинул бровь, засмеявшись, оба мужчины взглянули друг на друга. - Думаю, в скором времени заживет.
- Это обнадеживает, - кивнул Шерлок, смотря в глаза своему напарнику. Сейчас он видит в них чуть больше, чем просто голубой оттенок. Брюнет повел взгляд в сторону, после провел ладонями по щекам. Он быстро собрался и вышел куда-то.
Господина Холмса не было приблизительно два часа. Зайдя в комнату, он застал Джона спящим в кресле. Рядом на подлокотнике лежала занятная книжка, брюнет взял её и искоса лишь, не заинтересованно взглянул на неё, «Тайны частного сыска» - гласила та. Холмс ухмыльнулся и слегка оголил зубы, мужчина провел по своим кудрям волосам. Уложив книжку на полку, Шерлок еще раз взглянул на спящего Ватсона. В нем, что-то бунтует, но что? Какое сочетание изящных, но не строгих форм мучает его, крепкой выдержки, сознание. Брюнет приземляет свое тело на стул и откидывается назад, долго размышляет и приходит к не однозначному выводу. « Я же мужчина, черт возьми. Ха-ха, конечно», - смеётся тот, определенно на своей волне. Звонок на домашний телефон заставляет задумавшегося детектива немного вздрогнуть. Он берет трубку, там раздается тяжелое с хрипением дыхание и незнакомец говорит:
- Добрый день, мистер Шерлок, - дальнейшая тишина, немного напрягала.
- Кто это? - заинтересованный брюнет скривил улыбку, в его голове пронеслась идея об угрозе жизни Уотсона или его самого, Боже, как это забавляло.
- Вы вряд ли меня знаете, мне нужна ваша помощь, мы могли бы…
- Хорошо, я буду на вашей улице возле вашего дома через… - Шерлок взглянул на часы и легонько провел указательным пальцем по циферблату, зажав трубку между плечом и щекой, - приблизительно через двадцать минут. Ожидайте. Джон, подъем, у нас есть работа.
Джон как и подобает бывшему военному, по привычке подскочил. Он облизнул губы и потер еще сонные глаза.
- Что случилось? - прохрипел он.
- Нам позвонил мужчина лет за тридцать возможно механик или шахтер, скорее механик. Он нуждается в нашей помощи, - радость пропитала детектива и теперь, полный надежды Шерлок устремился к выходу. - Там холодно, возможно дождь.
- Как понял? – беря куртку в руки, немного щурясь, подивился Джон.
- Миссис Хадсон готовит печение. Она почти всегда во время дождя говорит, что иначе не распробовать уют дома: если не выпить чаю с печеньем во время ливня, - пожал плечами Шерлок и затянул шарф. – Да, и к тому же, я посмотрел в окно. В путь.
Через пару минут они были в назначенном месте через двадцать минут, из дальнего домика, почти на окраине улицы выглядывал человек. Шерлок торжествовал, так как его предположения оказались верны.
- Мужчина сам указал тебе дорогу к его дому? - заинтересовано спросил Джон. Он немного ссутулился из-за того, что двоим под одним зонтом поместиться не возможно. С мокрых волос и носа стекали капли. Куртка промокла и теперь, непостоянный ветер облепил Уотсона со всех сторон.
- Нет, я сам догадался. Шум отъезжающего поезда я услышал сразу, правда, не отчетливо. Хрипящий голос мужчины легко объясним: либо курение, либо бронхит. Но так как был слышен состав и хрипящий голос то это очевидно, - хмыкнул Шерлок.
- Договаривай, - кивнул блондин.
- Боже, Джон, я думал, ты уже понял, - закатил глаза Холмс. – У человека бронхит, и нет домашнего телефона, значит, звонил он со станции и работает на тяжелой работе. Следовательно, он шахтер. Либо механик, который чинит машины на холодном полу.
- Феноменально, лишь по голосу, - задумчиво произнес Джон.
Шерлок сощурился, будто не понимал чему, так упорно уделяется его напарник. Все же так очевидно. Подходя к домику тот далекий непонятный мужчина, что махал рукой стал виден отчетливей. Худощавый, чуть ниже детектива, белокурые волосы доставали до плеч, как и говорил Шерлок ему за тридцать.
- Добрый день, вы звонили мне двадцать минут назад, - овальное лицо Шерлока преобразилось, в связи с тем, что он почувствовал необыкновенное, за последние недели, ощущение счастья. Ведь он полон надежд.
- Добрый, я рад видеть вас в здравии, мистер Шерлок. Вы появились так быстро, словно по взмаху волшебной палочки, но я ждал вас. Спасибо, что смогли уделить мне время, - потирая руки, произнес мужчина, обведя глазами стройный силуэт детектива.
- Что вы, я рад помочь, - щурил глаза Шерлок, все же, у него нет выбора. Ему наскучили дела с грабежом и взломом. «Полиция заходит в тупик, даже когда выход так очевиден», - говорил Холмс. Легким движение руки, сухощавый мужчина пригласил к себе гостей.
С улицы, дом выглядит не особо примечательно, ветхий немного покосившийся, с растущим мхом на крыше. Окна в дом были закрыты ставнями, которые располагались снаружи. Трещина, начинающаяся от порога, пронзала дом по стене и вела к самой крыше. Пройдя чуть дальше можно было учуять запах плесени, который невероятно навивал схожесть с подвалом. Зайдя в дом обстановка поражала. Кто бы мог подумать, что за стенами почти разрушенного помещения таиться красота. Опрятность и аккуратность. Внутри дома было чисто и уютно, в нем пахло только что сваренным морсом из брусники.
- Визуальный обман, - задумчиво произнес Шерлок.
- Что, простите? - уточнил незнакомец.
- Вы не представились, - подняв глаза на мужчину, заключил брюнет.
- Я, Стивен Смит, можно просто Стив, - клиент протянул руку Холмсу.
- Мне представляться не стоит, - пожав руку, улыбнулся Шерлок.
- Доктор Ватсон, - заключив ладонь Стива в свою, рот Джона едва ли дернулся.
- Как давно занимаетесь изготовлением деталей и ремонтом машин? – задал вопрос Холмс.
- Вы очень проницательны, но давайте перенесем нашу беседу в другое место? – улыбнулся Смитт, подавая жестом куда идти.
- Конечно, - кивнул брюнет, идя за мужчиной. На кухне все было очень приятно: небольшой камин в дальнем углу комнаты придавал уют. Замысловатого цвета обои, с мягким не режущим глаза узором, слегка отклеивались возле потолка, но почему-то это не смело разбалансировать обстановку. Рядом с камином находилась корзинка, она явно принадлежала питомцу этого мужчины. Заметив застывший взгляд Шерлока именно на плетеной корзине, Стив улыбнулся.
- Это для моей кошечки Сенди, - удостоверил он.
- Мистер Смит, окна выходят на восток, значит почти на протяжении всего дня здесь светло? – задал вопрос брюнет.
- Да, - подивился Стив, - а зачем это Вам?
- Да так, спросил и все, если можно я буду чай, - улыбнулся Шерлок и стянул шарф. Вдруг, телефон Джона завибрировал.
- Простите, - русоволосый взглянул на экран телефона, он улыбнулся, листая в нем что-то.
- Кто это? Ну, судя по выделяющемся фиромонам, я полагаю это девушка. И она предлагает тебе встретиться вечером, у вас будет свидание. Не задавай вопросов, это сущий метаболизм.
- Никто не просил тебя подглядывать, - обиженно произнес Уотсон, пряча телефон во внутренний карман.
- Больно надо, это заметно невооруженным глазом, тут и дедукции не нужно, - хмыкнул Шерлок.
- Ваш чай сер, а Вы Джон, что желаете? - приветливый Стив ожидал ответа от гостя.
- Как бы это не показалось грубым, но я должен идти. Простите, - поджав губы, Джон виновато взглянул на Шерлока и одев куртку вышел из дома.
- Мистер Смит, будьте добры угомонитесь. Перестаньте суетиться и скажите, что у вас случилось, - снимая перчатки, Холмс ухватился за кружку и тут же поморщился, ожог на указательном пальце болел.
- У меня украли шкатулку, я и понятия не имею для чего, и кому в голову-то пришло побывать в моем доме, - разведя руки в стороны, Смит выпучил глаза и оглядел помещение.
- Хорошо. Нет, в этом конечно ничего хорошего нет, просто… - брюнет замолчал и потер висок. - Простите, я сегодня немного рассеянный. Эта шкатулка, она принадлежа вашей матери или вы её приобрели где-то?
- Это фамильная ценность, Мистер Холмс, я не мог её пропить.
- Что вы, я даже и думать несмел о том, что она могла пропасть по вашей вине. Продолжайте, когда это случилось?
Примечания:
Не знаю, удаётся ли мне попадать в каноны...