ID работы: 2166961

Королева и Шут

Гет
PG-13
Завершён
65
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ах, снова этот Джестер! Глинда уселась на трон и, задумчиво уставившись на волшебную палочку, покрутила ее в руках. — А ведь я его даже ни разу не видела! Королева находилась в большом зале одна, и казалось, что она разговаривает сама с собой. Это было не так — на спинке трона сидела маленькая птичка с нежным, пурпурного и светло-зеленого цвета, оперением. Она слушала Глинду и в ответ тихо чирикала. — Интересно, как он выглядит? — фея прикрыла глаза и попыталась представить могущественного колдуна, который захватил Изумрудный город. — Ладно, так или иначе, я вскоре узнаю. Малышка, передай Роунирру, чтобы готовился к отъезду — я отправляюсь к Скейркроу. Возможно, ему нужна помощь. Птичка мигом взлетела и выпорхнула через открытое окошко. Королева поднялась с трона и направилась к выходу. Когда Глинда вышла из замка, ее уже ждал крылатый конь. Сам он был словно из сплетенных стебельков растений, а крылья его — огромные фиолетовые лепестки. Завидев фею, он поспешил поклониться. — Моя королева, куда вы держите путь? — спросил Роунирр, когда она села ему на спину. — В Изумрудный город, к Скейркроу. Малышка! — фея подозвала птичку, которая сразу оказалась у нее на плече. — Зови своих подруг и летите в Фарфоровое и Конфетное королевства, разузнайте, как у них обстановка. Говорят, Джестер снова насылал туда шторма и землетрясения. Птичка кивнула и улетела. Глинда уселась поудобнее и приказала Роунирру: — Неси меня в Изумрудный город! Конь поднялся в небо и скрылся за облаками. Он нес Глинду с огромной скоростью, и через несколько минут они должны были оказаться в городе. Небо стало темнее, тучи сменили облака, поднялся сильный ветер. Роунирр пошел на снижение и уже через минуту бежал по дороге из желтого кирпича. Ветер чуть не сорвал корону с головы Глинды, но она не обращала внимание — они должны были добраться до Изумрудного города как можно быстрее. Вокруг них начал образовываться туман, и коню приходилось бежать наобум. Почуяв что-то неладное, он резко остановился. Глинда ухватилась за его гриву из стебельков, дабы не упасть. — Роунирр, что такое? — королева осмотрелась, ища глазами то, что заставило коня остановиться. Туман не позволял ей увидеть дальше, чем на метр. Издалека разнеслись глухие звуки, рокочущие и ревущие. Глинда пришпорила коня. — Давай, иди. Только медленно и тихо! Роунирр зашагал по траве. С дороги из желтого кирпича они уже давно сошли, и им оставалось только выбирать направление наугад. Но страшные звуки не прекращались, напротив, они быстро приближались. Остановив коня, Глинда спешилась и крепче перехватила волшебную палочку. — Ты - не больше чем обман, расступись скорей, туман! — прошептала Глинда, взмахнув своей палочкой. Ничего не произошло. Туман был вызван более мощным заклятием, чем волшебство Глинды. В следующие мгновение на нее налетели веревки и крепко связали. Конь поднялся на дыбы и громко заржал. — Беги, Роунирр! — прокричала Глинда. Развернувшись, конь скрылся в тумане, а Глинду подбросили в воздух и куда-то понесли. Волшебная палочка выпала из ее рук. *** Королева все еще пыталась сопротивляться, хотя и понимала, насколько это бессмысленно. Летуны играли с ее волшебной палочкой, а она пыталась им сказать, что так обращаться с волшебным предметом нельзя. Ее завели в замок, а затем обезьянки разлетелись, оставив связанную волшебницу на распоряжение хозяина. Зажглись прожекторы, по полу расстилался сиреневый дым, а в центре комнаты появилась платформа. На ней стоял никто иной, как могущественный колдун, напавший на Изумрудный город. — О, Глинда! Прекрасная Глинда! — возгласил он на весь зал. — А, это ты, Джестер, — королева попыталась разглядеть его сквозь дым. Но он сам подошел ближе, и она смогла его увидеть. — Я жутко рад, что ты моя гостья сегодня! — улыбнулся он. — Ты пленил меня, — усмехнулась волшебница. Даже если это и было правдой, что она его пленница, но Глинда далеко не это имела в виду. Он сразу ей понравился — высокий, стройный, с красивыми желтыми глазами. Голос его хоть и был немного грубоват, но звучал завораживающие. Она была очарована волшебником, а он даже и не применял никакого колдовства. — Это же прекрасно! — он сделал переворот и оказался за ее спиной. — Наконец мы увиделись лицом к лицу! — Джестер покрутился, встал на руки а затем сделал переворот и оказался напротив королевы. Она тихо посмеялась. — Боже мой, да ты — шут. — О, — задумался Джестер. — Шут, в смысле, великий и ужасный? — волшебница вновь захохотала. — Ты смеешься. Это из-за костюма, верно? Джестер указал на свой костюм шута, сиреневого цвета с черными вставками. — Знаю, знаю. Это мое проклятье, понимаешь? Я не могу снять этот костюм! С каждым словом он срывал с себя очередной появляющийся костюм. На полу уже была приличная стопка разноцветной одежды, но через секунду она испарилась. На нем же остался бело-оранжевый. — Моя противная сестра сделала это, чтобы посмеяться! Он снял еще несколько костюмов, пока вновь не оказался в привычном черно-сиреневом. Глинда пребывала в легком шоке. — Я знала твою сестру слишком хорошо. Но никогда не замечала у нее чувства юмора! — волшебница засмеялась. — Мне совсем не смешно! — холодно ответил Джестер, подойдя к волшебнице достаточно близко. Несколько секунд он смотрел ей в глаза, пока ему на лицо не упал бубенчик со шляпы. Он убрал его и закатил глаза. Джестер взял конец веревки и сильно дернул. Глинда завертелась, но оказалась освобожденной. Замерев, она обхватила голову руками, приходя в себя. — Но сейчас я готов установить новые правила в стране Оз, как ее законный правитель. И я надеюсь, ты дашь свое согласие, — Джестер изобразил, будто стреляет в нее из пистолета и подмигнул. — Нет, я не дам согласие! — Глинда стала в разы серьезнее. — Как королева одного из королевств, с уверенностью могу сказать, что Страна Оз разрушается из-за твоих действий! Ничего хорошего не произойдет, если на троне глупец! Джестер скептически посмотрел на гостью. — О, Глинда! Как ты можешь говорить так обо мне, когда сама глупа? — он обошел ее, а затем развернул к себе. — Какая же ты королева, если на троне нет короля? Волшебница задумалась. А ведь и вправду — король без королевы бывает, здесь правила не действуют. А вот если королева ни разу не была замужем, то до определенного времени она должна называться принцессой. Таковы правила страны Оз. — Значит, мне еще легче будет, — Джестер хитро улыбнулся и, обхватив девушку за руку, повел в центр зала. — Я бы мог захватить твое королевство и так, но мне куда интересней вынудить тебя дать согласие. Раз нет короля, то и убивать никого не нужно. Глинда вздрогнула. — Неужели ты собираешься убивать? — недоверчиво спросила волшебница. — Я уже убил многих, — спокойно ответил Джестер и почувствовал, как девушка задрожала. — Что, страшно? Он остановился и развернулся к ней. Та не ответила и ненавистным взглядом осмотрела колдуна. — Что же, никогда не думал, что это произойдет, — Джестер стал на одно колено и поцеловал руку девушки. — Согласна ли ты стать моей супругой, а так же дать мне титул короля? Глинда отошла на шаг и отдернула руку. Джестер вопросительно посмотрел на волшебницу. Девушка отвела взгляд и сложила руки замочком за спиной. — Шуты никогда не становились королями, — ответила она. Глинда не подразумевала ничего оскорбительного, лишь пошутила над Джестером. Но тот сразу поднялся на дыбы, в глазах его сверкнули злые огоньки. Он подошел к Глинде и сильно сжал ее тонкую шею. — Смеяться вздумала? — прошипел он, поднимая ее над землей. — Тогда и я посмеюсь. Он отбросил ее в сторону, а затем взял волшебный жезл и начал колдовать. — Бури, ветры и гроза, все послушайте меня! Королевство этой феи уничтожьте навсегда! Волшебный поток поднялся в воздух. Глинда испуганно проследила за ним. — Нет, прошу! — вскрикнула девушка. Джестер остановил заклятие и выжидающе посмотрел на пленницу. — Пожалуйста, не уничтожай его! Там невинные жители! — Так неинтересно, — закатил глаза Джестер и разогнал заклятие. — Что взамен? Девушка промолчала. Дать согласие Джестеру означало проиграть битву и лишь отсрочить конец королевства и страны Оз. Она поднялась на ноги и свысока взглянула на колдуна. — Чего ты хочешь? — равнодушно спросила она. — Мм, чего бы я хотел? — на распев переспросил Джестер с сарказмом в голосе. Он взмахнул жезлом и тот исчез. Взамен заиграла красивая быстрая оркестровая музыка. Джестер подбежал к девушке и, обхватив ее за талию, закружился с ней в танце. — Ах, Глинда! Прекрасная Глинда! — повторился Джестер, улыбнувшись ей. — Как же ты меня раздражаешь! — он резко ее развернул, а затем возобновил танец. — Это взаимно! — Глинда подставила ему подножку. Джестер пошатнулся, но удержался. — В моем замке ты под моей властью, — намекнул Джестер. — Так что не советую издеваться и смеяться. — Ну что ты, издевки и шутки — удел шута, — ответила Глинда на свой страх и риск. Музыка резко сменилась и стала очень медленной, свет в зале притух, вокруг них появилась фиолетовая нежная дымка. Джестер перехватил одной рукой руку девушки и, обхватив ее второй за талию, прижал к себе. Он разозлился на волшебницу. — Знаешь, я люблю медленный вальс, — Глинда начала успокаиваться — все равно ей не сбежать. — Надо же, а я и не заметил, — покачал головой Джестер и закатил глаза. — Не будь такой банальной. Глинда осторожно переступала с места на место, не смотря куда идет — она положилась на ведущего ее Джестера. Колдуну это пришлось по нраву — такая добрая и послушная Глинда не могла не вызвать победную улыбку. Он уже хотел было высказать это вслух, когда девушка положила голову ему на грудь. Все его мысли разом испарились. — Ах, Джестер, ты выбрал неправильную дорогу. Жизненный путь, на который тебя наставила твоя сестра, ужасен. Ты мог бы стать великим волшебником, возможно, добрым правителем Оз. Но вместо этого ты выбрал следовать за целью сестры — уничтожение и захват власти. Глинда прикрыла глаза. — Ты не поймешь, — ответил Джестер, смотря в сторону. — Пойму, — Глинда подняла на него взгляд. — Тебе стоит только рассказать. Джестер замер, вглядываясь в голубые глаза волшебницы. Прекрасные, словно звездочки с ночного неба. В стране Оз звезды бывают всех цветов. Глинда провела пальцами по его щеке, а он перехватил ее руку. В его взгляде появилась тревога. — Не бойся, я сохраню это в тайне, — пообещала королева. Джестер тяжело выдохнул, все еще не уверенный, рассказать ей или нет. Его сердце бешено стучало, а руки дрожали. Наконец, он сказал: — Это слишком долгая история, чтобы ее рассказывать сейчас, — он отрицательно качнул головой. — И слишком грустная, чтобы вспоминать о ней еще раз. — Тебе не обязательно ее рассказывать. Мне хватит лишь твоих эмоций, чтобы все понять, — Глинда обвила его шею руками. — Просто вспомни все, что чувствовал тогда. Джестер неуверенно взглянул на волшебницу. Она мило улыбалась, смотря ему в глаза. Тогда он их прикрыл и быстро окунулся в омут прошлого. Джестер вздрогнул. Эти воспоминания стали для него словно кошмарный сон. Он уже было хотел открыть глаза, дабы увидеть Глинду и удостовериться, что он не один и ему нечего бояться, как вдруг ощутил на своих губах ее поцелуй. Он обнял ее за талию и крепко прижал к себе, максимально сокращая расстояние. Он вложил в этот поцелуй все чувства, которые некогда испытывал, весь страх, обиду и ненависть. Ее поцелуй забирал у него все плохие воспоминания, успокаивал, а также заставлял сердце биться чаще в радостных порывах. Джестер не хотел, чтобы он прерывался, да и Глинда тоже. Казалось, что они могу так простоять вечность, если бы не раскат грома, прозвучавший за пределами замка не заставил их отстраниться. Они смущенно взглянули друг на друга. Глинда посмотрела в сторону и из-за рассеявшейся дымки увидела множество стеклянных шкатулок, предназначенных для марионеток. Раньше эта часть комнаты была закрыта, но сейчас нет. В них она обнаружила жителей страны Оз. Испуганно отшатнувшись, она смотрела то на них, то на Джестера. — Что ты с ними сделал? — спросила волшебница. — Они мне мешали, вот я и решил их устранить... мирным путем, — колдун начал приходить в себя. — И у шута есть пара тузов в рукаве. — Я... я не могу тебе позволить так поступать! Дороти Гейл остановит тебя, шут! — О, кто бы говорил. Украла у меня поцелуй, а теперь еще и угрожаешь какой-то Дороти? Ну уж нет! Была ты феей прекрасной, а станешь куклой подвластной! Заклятие попало в Глинду. Она согнулась пополам. Из-за ее спины появилась веревка, как и из запястий. Ее подняло над землей, а затем отбросило в сторону, прямиком в шкаф марионеток. Джестер злобно рассмеялся, смотря на новую игрушку. — Вот и свершилось! Теперь ты — кукла колдуна!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.