Часть 1
12 июля 2014 г. в 22:09
Adverse Reactions - Marius Masalar
Гарри дочитывал одну из немногих оставшихся в его кабинете книг, не особо вникая в ее содержание. Теперь новых книг в город не завозили, а других развлечений все равно не было, поэтому оставалось убивать время так. Тишину нарушил робкий стук в дверь. Парень со вздохом отложил книгу и повернул голову в сторону звука. Дверь тут же приоткрылась, и в кабинет пролезла голова юноши-практиканта, что работал здесь. Взъерошенный и тяжело дышащий, он выглядел очень взволнованно.
- Мистер Стайлс, - он едва заметно кивнул, но Гарри точно знал, что это значит, - мы нашли его...
Стайлс тут же сорвался с места и понесся в сторону изолятора. Его от кабинета отделяли бесконечные коридоры и лестничные пролеты, но Гарри знал путь наизусть.
Изолятором называлось помещение, находившееся в дальнем корпусе здания. Обычно здесь было темно и пустынно. Все же, людей, работавших здесь, было мало, корпус почти не использовался, а потому тратить на его освещение лишнюю электроэнергию было просто глупо. Сейчас все было иначе. Главные коридоры и хранилища были залиты холодным синеватым светом ламп, то и дело по пути встречались солдаты с оружием в руках. Сомнений не оставалось: он действительно был здесь.
Тяжело дыша, Гарри вбежал в просторное помещение. Раньше здесь была лаборатория и проводились испытания новых препаратов на обезьянах. Именно поэтому тут был, помимо лабораторного оборудования, еще и мощный компьютер, а в небольшой, отделенной от всего помещения прочной стеной из металла и бетона с экраном из пуленепробиваемого стекла, испытательной комнате были установлены камеры наблюдения. Сейчас, разумеется, никаких обезьян здесь не было, и ученые, сидящие за столом и внимательно следящие за монитором, наблюдали за кем-то другим.
Стайлс взял со стола беспроводную гарнитуру и, надев ее, прошел в небольшую операторскую, что отделялась от испытательной комнаты только перегородкой из стекла.
- Я хочу его видеть, - твердо произнес парень, и в темной до этого испытательной комнате вспыхнул свет.
Сердце Гарри пропустило удар: из-за стекла на него смотрел Зейн.
*
- Зейн, не думаю, что это хорошая идея... - Гарри с опаской оглянулся назад. - Ты ведь знаешь, что нам нельзя здесь находиться.
- Да ладно тебе, - тот лишь сильнее сжал его руку в своей. - Последние патрули перебили всех оставшихся три дня назад. Да и оружие у нас есть, - произнеся это, Малик извлек из-за пояса пистолет.
Гарри улыбнулся, однако его все равно не покидало некоторое беспокойство.
Улицы некогда шумного и людного города сейчас были пустынны, повсюду царил хаос. Никто до сих пор точно не знал, откуда появилась эта зараза, а если и знал, то отмалчивался. Некоторые говорили, что вышел из-под контроля очередной эксперимент по созданию биологического оружия. Другие - что инфекция пришла из-за океана. Каким бы не был первоисточник, в любом случае, факт оставался фактом - население Соединенных Штатов стремительно сменялось на толпы ходячих трупов, жаждущих только крови. Какое-то время правительству и армии удавалось удерживать все в секрете, но скоро эти твари начали выбираться на улицу. Их становилось больше с каждым днем, и вскоре анархия и паника захватили города.
Те немногие, кому посчастливилось уцелеть, жили за "стеной". Теперь они сами были и правительством, и армией.
- Скоро придем! - радостно произнес Малик, ускорив шаг.
Они находились нескольких кварталах от "стены". Зейн часто говорил об этом месте. Он и раньше бывал здесь. Гарри всегда запрещал ему ходить в город, но сегодня почему-то согласился пойти вместе с ним.
Пакистанец выпустил ладонь парня и, быстро подбежав к большому зданию рядом с ними, подергал за ручку двери. Та оказалась незапертой.
- Идем, - Зейн протянул Гарри руку и широко улыбнулся.
Это был супермаркет, некогда принадлежавший одной из крупнейших торговых сетей. Когда вирус начал проникать на улицы, подобные магазины попали под удар в первую очередь. Людям нужны были еда и медикаменты, а трупам нужно было свежее мясо и новые носители инфекции.
Что ж, теперь-то тут все равно уже никого не было. Малик легкой рысью бежал между пустыми стеллажами, ведя за собой Гарри. Тот успевал лишь мельком замечать разруху и беспорядок вокруг. На некоторых полках вместо продуктов были пятна красно-бурой засохшей крови. Хотя, кому тут теперь убирать?
Зейн остановился. На полках перед ним в ряд стояли бутылки алкоголя. Стайлс заметил на его лице победоносную ухмылку.
- Так, что у нас тут? - парень пробежался взглядом по полкам, недовольно фыркая. - Вино, мартини, ликеры... Это для девчонок.
Гарри прошел чуть дальше, слушая тихий бубнеж парня. Раньше его раздражала эта привычка разговаривать с собой и комментировать все свои действия, но здесь этот голос действовал успокаивающе.
- Ну вот же! - видимо, пакистанец нашел, что искал. В его руках была бутылка коньяка. - Сегодня нам везет!
Кудрявый парень тихо рассмеялся, проходя в глубину магазина. Вдруг совсем недалеко от него раздался шорох шагов. Неравномерный, шаркающий звук, будто кто-то волочил ноги, все приближался. В груди у Гарри все сжалось: это был не человек. Бесшумно ступая, Стайлс попятился назад в надежде добраться до Зейна быстрее, чем это сделает один из этих уродов. Сомнений в том, что есть еще, не было, ведь мертвецы всегда охотились группами.
Оставалось сделать всего несколько шагов, и Гарри успел бы тихо сообщить Малику об опасности. За спиной Стайлса раздался звон стекла. Парень зажмурился и затаил дыхание. Очевидно, пакистанец случайно уронил одну из бутылок, стоявших на полке. Тут же хрипящее рычание и ускорившиеся шаркающие шаги дали кудрявому понять, что не он один это слышал. Гарри бросился к Малику и, схватив его за руку, что есть сил побежал прочь. Теперь уже с разных сторон магазина доносились хрипы и рычание. Когда, казалось, выход уже должен был быть рядом, перед парнями оказалась дверь с табличкой "Складские помещения". Возвращаться назад было поздно. Тихо выругавшись, парень пихнул Зейна вперед и захлопнул за ними дверь.
Из-за тонкой деревянной перегородки доносились хрипы и звук когтей, царапающих дверь с той стороны. Гарри тяжело дышал, глядя на Малика. Тот, шумно дыша и периодически сглатывая, прижался к стене напротив. Конечно, это помещение вряд ли можно было бы назвать складом. Это скорее была какая-то каморка для швабр и моющих средств. Другого выхода отсюда, кроме деревянной двери, за которой толпились трупы, не было.
- Гарри, я... - немного придя в себя, произнес пакистанец.
- Знаю, - тот вздохнул и приблизился к нему.
Юноша молча обнял кудрявого, крепко прижимая к себе. Он полной грудью вдыхал его аромат, будто делает это в последний раз. Конечно, Малик уже знал, что одному из них придется отвлекать на себя внимание мертвецов. И он точно не позволит так умереть Гарри... Ведь это была его чертова идея отправиться сюда, никому не сказав. Он гладит Стайлса по щеке и тихо просит закрыть глаза и ни о чем не думать. Тот послушно пытается расслабиться, закрывает глаза. Тогда Зейн накрывает его губы своими, нежно сминая их в поцелуе. Через минуту он осторожно отстраняется.
- Гарри... Пообещай мне, что не будешь на меня злиться, - не дав парню ни секунды на соображения, он отталкивает его в угол и, на ходу доставая пистолет, вышибает ногой дверь.
Стайлс слышит удаляющиеся звуки стрельбы и голодное рычание мертвецов. Он понимает, зачем Малик сделал это. Конечно, он понимает... Сейчас нужно как можно быстрее убираться отсюда, ведь оружия у него с собой нет.
Гарри бежит, почти ничего не видя из-за слез, застилающих его глаза. Он не оглядывается и не смотрит под ноги. В ушах эхом отдаются выстрелы пистолета. Как-то ему удается добраться до стены.
*
Первые три дня Стайлс не выходил из своей комнаты. Он тихо сидел в самом углу, дрожа всем телом от любого звука и отказываясь от пищи. Другие обитатели города, разумеется, пытались добиться от него объяснений о произошедшем, но все, что он мог говорить, это "Найдите Зейна".
Следующие дни были не лучше и не хуже. Гарри был словно в анабиозе. Почему-то не было ни страха, ни слез. Он просто ждал. Ждал любых новостей от поисковых отрядов, но новостей все не было.
И вот, по прошествии почти трех недель он стоит напротив пуленепробиваемого стекла и видит перед собой Малика... Или, точнее сказать, то, что от него осталось. Волосы пакистанца, которым прежде можно было позавидовать, заметно поредели. Кожа стала совсем серой. Почти все руки и лицо были покрыты страшными ранами. Но хуже всего глаза - потускневший мутный взгляд, устремленный в пустоту. Зейн был мертв.
Заметив кудрявого, он склонил голову на бок и раскрыл рот, тихо хрипя. Гарри улыбнулся и отбросил гарнитуру в сторону. Он подошел к стене, где была кнопка, убирающая барьер между операторской и испытательной комнатой, и положил ладонь на стекло.
- Пообещай мне, что не будешь на меня злиться...
Произнеся это, парень нажал на кнопку.