Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 12 Отзывы 14 В сборник Скачать

Пролог. "Приятно познакомиться"

Настройки текста
С момента окончания Второй Магической войны прошло много лет, изменивших судьбы величайших волшебников и героев магического мира. Величайшую школу чародейства и волшебства, а точнее, руины, оставшиеся после атак Того-Кого-Нельзя-Называть, отремонтировали и даже немного перестарались, сделав здание Хогварста еще лучше, чем было при прежних директорах. И вскоре, Минерва Макгонагал дала согласие. Хогварст снова радушно распахнул двери.

***

- Пап, пожалуйста, давай откажемся? – белокурая девочка, крутила в руках бумажку, вот-вот грозясь разорвать ее от волнения. – Давай лучше в Шармбатон? - Эльза, дорогая, - мужчина присел на корточки, - не стоит волноваться. В Хогвартсе совершенно безопасно, - он потрепал девчушку по белоснежным волосам, заплетенным в две причудливые косички, - думаю, там ты найдёшь много хороших друзей, - он ободряюще улыбнулся, - к тому же, мы с мамой уже дали согласие профессору Макгонагал. - Милая, мы с папой оба учились в Хогвартсве, и могу заверить тебя, там очень хорошо, - женщина, стоявшая рядом, поцеловала дочь в макушку, - единственное, что нас огорчало, так это школьный смотритель, - уже тише добавила она, от чего девочка слабо улыбнулась. Раздался первый гудок, и Эльза обреченно вздохнула. - До свидания, - улыбнулась девочка, - передавайте привет Анне. - Конечно, милая, - улыбнулась женщина, - скоро увидимся. Мы с папой тебя любим, - поцеловав дочурку в щеку и крепко обняв на прощание, миссис Разенграффе отстранилась. - Удачи, дорогая, - мужчина кратко улыбнулся, - пиши нам. Смахнув набежавшие слезы, Эльза улыбнулась, и передав огромный чемодан старшекурснику, предложившему помощь, запрыгнула в вагон. Оказывается, катить тяжеленный чемодан по узкому коридорчику купейного вагона, очень даже тяжело. Миновав пару битком забитых купе с мило беседующими детьми, Эльза тяжело вздохнула. Все ей говорит о том, что ехать учиться в Хогвартс – плохая затея. Даже вагон хочет, чтобы она несколько часов простояла в коридоре, пока остальные будут развлекаться и есть сладости, которые продает милая женщина с тележкой. Идти дальше не было никакого желания, поэтому Эльза, зло пнув огроменный чемодан, тяжело выдохнула и закрыв глаза, прислонилась головой к прохладному окну. Ну, хотелось ей или нет, найти себе место в этом поезде ей предстояло, поэтому, закатав повыше рукава голубого джемпера и поудобнее перехватив ручку огромного ящика на колесах, Эльза двинулась дальше, периодически заглядывая в окна в дверях купе. Спустя полчаса и два длинных вагона позади, юной Разенграффе удача таки улыбнулась. В одном из купе, которые Эльза уже бросила считать, сидели три миловидные девочки и о чем-то оживлённо болтали. А одна девочка, видимо, особенно эмоциональная, активно жестикулируя руками и забавно потряхивая копной рыжих кудрявых волос, даже на сиденье забралась. Удивленно смотря на мини-представление, устроенное этой рыжей, Эльза поняла, что не особенно хочет здесь оставаться, но ужасно ноющая рука и гудящие ноги, говорили ей, что лучшего варианта ей днем с огнем не сыскать. И поэтому, расправив плечи и глубоко вздохнув, Эльза смело постучала. - Добрый день, - она открыла дверь и тяжело подкатила к себе чемодан, - можно к вам? Просто везде уже занято. - О, конечно, садись, - девочка, с забавными темно-русыми короткими хвостиками, похлопала ладошкой по дивану рядом с собой, - ты, наверное, устала идти? Мы ведь уже долго едем. - Ну, на самом деле, тащить чемодан – это самое сложное, - Эльза устало улыбнулась, - спасибо, что пустили. - О чем ты говоришь? – девочка, сидевшая рядом с рыжей, улыбнулась, - Я тоже устала идти, а Рапунцель оказалась очень гостеприимной. Я прошла вагон, прежде чем нашла это купе. - Почему только Рапунцель? – рыжая оторвалась от изучения пейзажа за окном, - почему ты не говоришь: «Мерида оказалась очень гостеприимной»? Я ведь тоже уже сидела здесь. - Да, и смотрела в окно, - хохотнула девчушка, - я, кстати, Астрид. Астрид Хофферсон. - Очень приятно, - Эльза пожала протянутую девочкой руку, - меня зовут Эльза Разенграффе. - А я – Рапунцель Корона, даже не спрашивай, почему у меня такое имя, - засмеялась девочка, - просто мама с папой перечитали всяких сказок, наверное. - Я Мерида, - кивнула рыжая, - ни у кого нет ничего попить? Я что-то забыла купить у той тетечки. - Ты сказала Мерида? – Эльза протянула девочки бутылку минералки, заботливо уложенную мамой в боковой карман багажа. – Твоя фамилия не Данброх случайно? - Да, а что? – Мерида жадно сделала пару больших глотков, - Что-то не так? - Нет, - улыбнулась Эльза, - просто у моей мамы хобби – она приводит мне в пример волшебниц из чистокровных семей. И знаете, что еще интересно? Вы все там есть, понимаете? Я о вас много, что знаю, - она улыбнулась еще шире. - Могу ответить тебе тем же, - рассмеялась Рапунцель, - ты очень ответственная и воспитанная и не разрисовываешь стены фамильного поместья. - Ты рисуешь? – Астрид подалась вперед, вертя в руках мандарин, - а с собой есть что-нибудь из рисунков? Очень люблю всякие наброски смотреть. - Да, есть, - кивнула девочка и притянула к себе сиреневый рюкзачок, - вот, у меня там немного есть, - она извлекла альбом для рисования и задумчиво повертела его в руках, - только недавно его начала. Астрид приняла протянутую вещь и, приняв многозначительный вид, открыла. - Ух ты! – девочка пораженно смотрела на Рапунцель, - это же, это же хамелеон, да? – она перевернула альбом так, чтобы остальные тоже могли увидеть. - Да, - улыбнулась Корона, - его зовут Паскаль, мне мама его подарила в прошлом году. Мне как раз исполнилось десять. - Это очень здорово, Рапунцель, - Эльза улыбнулась, рассматривая Паскаля, смотрящего на нее с первой страницы. - Я еще не уехала толком, а уже скучаю по нему, - грустно вздохнула девочка, жалко, что хамелеоны не входят в список животных, которых можно везти с собой в Хогвартс. Поэтому папа купил мне сову… - Знаешь, мой друг того же мнения о драконах, - раздался насмешливый мальчишечий голос, - только вот для него еще одна жалость, драконов и дома держать нельзя! – в купе зашел паренек с не совсем естественными седыми волосами. – Как дела, леди? - Тебе чего, мальчик? – Мерида недобро посмотрела на восседавшего рядом с Эльзой мальчишку. - Ну, я просто искал, где нам с другом будет весело и. кажется, нашел. - С каким другом? – Астрид прижала к себе альбом и странно смотрела на улыбающегося мальчика. - Его зовут Иккинг, а меня Фрост, Джек Фрост, - он улыбнулся ещё шире. - Не думай, что, когда так представляешься, ты похож на Джеймса Бонда, - до этого тихо сидевшая Эльза, вдруг фыркнула и скрестив руки на груди, осуждающе посмотрела на Джека, - и не делай вид, что не замечаешь меня. - Кого я вижу! – притворно всплеснув руками, воскликнул Джек, - Эльза, ты ли это! - Да! – растянулась в натужной улыбке девочка, - и тебе привет, Джексон. Ты нам друга обещал, - протянула девочка, ловя на себе удивленные взгляды подруг. - О, точно, как я забыл, - хлопнул себя по лбу Джек и скрылся за дверью. - Откуда ты его знаешь? – Мерида первая решилась задать волнующий девчонок вопрос. - Друг детства, - пожала плечами Эльза, - наши родители хорошо общаются, и мы проводили много времени вместе. Но мы выросли и интересы изменились. Родители-то связь поддерживают, а вот мы как-то нет. Он хороший, только вредный, - она хихикнула, вспомнив что-то. - А сейчас ты по-прежнему его другом считаешь? – заинтересованно спросила Рапунцель, забирая у Астрид альбом. - Хм, - Разенгарффе на мгновение замолчала, - другом прошлого – да, но в настоящем у меня нет друзей, - пожала плечами она. - Знаешь, ты мелишь чепуху, - Хофферсон скрестила руки, - я тоже считала, что у меня нет друзей, пока в это купе не попала. - Точненько, - кивнула Корона, - как минимум трое подруг у тебя уже есть. - А теперь еще и эти двое не отвяжутся, - буркнула Мерида, вновь отворачиваясь к окну. - Ты права, рыжая, - Джек снова появился в дверном проеме, - мы теперь точно от вас не отстанем, - пройдя в купе, он плюхнулся рядом с Эльзой, от чего та непроизвольно вздрогнула. – А вот и мой хороший друг. В купе зашел худощавый мальчик с темными всклоченными волосами. - Всем привет, - он несмело махнул рукой, - меня зовут Иккинг Хэддок, приятно познакомиться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.