Часть 1
16 июля 2014 г. в 21:43
Когда очередной сгусток песка ударяет в лицо, Хару начинает казаться, что до Адгунда он все-таки не дойдет. Столица Ратея не так далеко, – он видит сверкающее золото башен дворца – но полуденное солнце нещадно припекает голову даже сквозь плотную ткань одеяния, а ветер быстро усиливается, предвещая песчаную бурю. Хару покрепче перехватывает своего верблюда, и ускоряет шаг.
В грудь Хару утыкается начищенная до блеска сабля, стоит ему только переступить ворота Адгунда. Взгляд безразлично скользит по рыжине волос, и из пересохшего горла вырывается только:
- Торговец при дворе короля Ифина.
Стражник хмыкает довольно и убирает саблю.
- Что ж, тогда будьте добры прошествовать к султану Адгунда, - он оборачивается и кричит напарнику: - Нитори, проводи путника, пока песок во все щели не забился!
Невысокий парнишка подрывается к Хару, и чуть ли не тянет его за собой, приговаривая сбивчиво:
- Пройдемте за мной, господин, пройдемте. Скорее же!
Когда они, наконец, достигают дворца, навстречу им выходит сам султан, в окружении своей свиты. Он игнорирует начинающуюся бурю и ждет, когда гость поднимется по королевской лестнице, после чего протягивает руку, украшенную многочисленными перстнями. Хару примыкает к одному из них губами, кланяясь в пояс, а султан смеется мягко и спешит проводить путника во дворец.
- Давно ко мне не заглядывал никто из Ифина, - улыбается султан и затягивается трубкой, пока слуги раскладывают рядом подносы с фруктами. – Я уже и забыл, как выглядят подданные моего старого друга. Что привело тебя сюда?
- Я отбился от каравана, когда мы проезжали Сену. Возвращаться в Ифин решил через Иррах. По дороге меня застала буря, - произносит Хару, делая глоток поданного вина. – Но я бы все равно вынужден был сделать остановку – мои запасы подходили к концу.
- Можешь об этом не волноваться, - султан величественно вскидывает руку, сверкая перстнями. Он обтирает ладонь об расшитую в необычном узоре подушку и кричит кому-то громко: - Эй! Где мой сын? Неужели он не соизволит поприветствовать гостя?
Правителю никто не отвечает, и он хмурится зло, - Хару видит, как слетаются на переносице брови, а длинные пальцы с силой сжимают трубку. Он уже поднимает руку в примирительном жесте, как в комнату заходит юноша, – вряд ли старше самого Хару – вальяжно ступает по персидским коврам и с непонятным вызовом смотрит на гостя. «Принц», - думает Хару и приникает губами к протянутой руке. Она ничем не украшена, а от бледной, слегка влажной кожи веет купальными благовониями, и Хару жмется в ямку между костяшек, задерживаясь на секунду дольше положенного, отчего принц порывисто выдергивает ладонь, кривя губы, и яростно глядит в холодные синие глаза.
- Рин, - смеется султан, обращаясь к сыну, а Хару подмечает необычайно-быструю смену настроения, присущую правителю Адгунда, - наш гость прибыл из Ифина. Он не останется надолго, но, я уверен, ему у нас понравится.
- Не сомневаюсь, - принц плюхается рядом и хватает с подноса кисть винограда. – Мое имя Рин, наследник и будущий правитель Адгунда.
- Харука, - представляется гость, как бы и не замечая намеренного превосходства, сквозившего в речи принца.
Вода затекает в уши и щекочет ноздри, когда Хару окунается в нее, утомленный тяжелым днем в безмолвной пустыне. Вода же говорит с ним, переливается девичьим смехом и шепчет томным голосом на ухо, стоит только погрузиться глубже. Хару закрывает глаза, и она подкидывает ему образы: нежная кожа, тягучий аромат благовоний, острая усмешка; принц смеется громко, запрокинув голову; принц ведет игриво пальцами по руке наложницы, принесшей вино; принц пьет это вино, а Хару на себе чувствует сладость напитка, колкость языка, остроту зубов… Он открывает глаза и резко выныривает из воды, - целовавший его мгновение ранее принц хохочет весело и зачесывает мокрые волосы рукой.
- Так значит безразличие – это не постоянное выражение твоего лица!
- Вы могли убедиться в этом и не таким откровенным способом, - Хару зажимает рот предплечьем и отводит взгляд, когда принц выбирается из воды и накидывает на голое тело шелковое одеяние. Голос по-прежнему сух, но сердце в груди скачет как бешеное.
- Да? – с сомнением тянет Рин, разваливаясь неподалеку, и обращается к Хару. – Тогда каким же?
Тот вопрос игнорирует и покидает воду, кожей лопаток ощущая внимательный взгляд принца.
- По меньшей мере, подкрадываться так, это просто недопустимая…
- Я принц! – вскидываясь, перебивает Рин. – Мне дозволено все!
И покидает купальню.
На следующий день Хару знакомят с дочерью султана – принцессой. Она точная копия брата, только в глазах ее плещется любовь ко всему живому, а на губах вместо грубого оскала застывает нежная улыбка. Она оказывается на удивление дружелюбной, и, в отличие от принца, высказывает гостю необычайное почтение, хотя при этом просит обращаться к ней по имени – Го. Она показывает Хару большую часть дворца и, посмеиваясь, решает заглянуть в спальню к брату. И все, что Хару успевает разглядеть, перед тем как спешно покинуть комнату, это спящее и вполне довольное лицо Рина, обнимающего одну из наложниц.
Го, наконец, оставляет его одного, и Хару наблюдает за стихающей бурей за стенами дворца. Бледные руки обнимают его со спины, а острый подбородок ложится на плечо. Рин молчит, но Хару чувствует теплое дыхание на щеке.
- Завтра на рассвете я покину Адгунд, - Хару накрывает его руку своей и нежно поглаживает пальцами костяшки.
- Вот как, - принц усмехается, но в его голосе отчетливо сквозит разочарование. – Я бы хотел посмотреть на твой дом, но до совершеннолетия мне запрещено покидать город. Черт, да я даже из дворца без стражи выйти не могу!
Хару улыбается невольно и вспоминает бешеный взгляд и крики о том, что принцу позволено все. Рин разворачивает его, наконец, к себе, хмурится, замечая еле заметную улыбку, и продолжает отрывисто:
- Но ты ведь можешь остаться! Здесь. Со мной!
В этот момент Рин напоминает Хару ребенка. Глупого, капризного, и невероятно развратного. Особенно когда целует порывисто, стягивает с себя одежду, совершенно не заботясь о том, что они в коридоре, на виду, и если кому-нибудь приспичит пройти сейчас здесь, то неприятностей они не оберутся.
- Прекрати!.. – Хару отрывается от принца, запахивая одежду на его груди, но неосознанно притягивая ближе. – Так нельзя.
Рин смотрит зло и обиженно, остервенело оттирает губы запястьем, скидывает с себя руки Хару и кричит громко, уходя:
- Как же ты… раздражаешь!
Хару не спит, когда Рин приходит к нему ночью. Постель прогибается под чужим весом, а теплая ладонь мягко ложится на лицо.
- Прости меня, - тихо произносит принц и надолго приникает губами к Хару – не целует, просто жмется сильно, извиняясь. Он садится Хару на бедра, чувствуя его руки, несмело обнимающие за спину, и невесомо проводит губами по шее: - Я хочу сделать это с тобой. Сегодня. Сейчас.
Рин охает от неожиданности, когда Хару переворачивается и прижимает принца лопатками к одеялу.
- Если мы сделаем это, мне придется жениться на тебе.
Рин отдаленно думает, что лучше бы он не узнавал Хару с этой стороны, ведь шутить тот не умеет – это ведь шутка? – и только чувствует: губы Хару, язык Хару, руки Хару. Хару становится слишком много. И эмоции. Эмоции Хару накрывают Рина с головой.