ID работы: 2185623

МЕТАЛКОР (И НЕ ТОЛЬКО ОН). Пьеса в трёх действиях

Джен
G
Завершён
28
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Действующие лица: Бог в роли ниггера с косичками, золотым зубом и свёртком с ганжей между толстыми пальцами Билли Джо в роли пережитка прошлого (ну при чём он к кору, да?) Тень Сида Вишеза (какой-то полулегендарный алкаш, мне про него мама рассказывала) Оли Сайкс в роли Оли Сайкса Ронни Радке в роли Зла Сэм Картер в роли Добра Остин Карлайл в роли Того, Кто Глаголит Истину Григорий Лепс в роли Я Тебе Не Верю Дэнни Уорсноп в роли Просто Проходящего Мимо Неадекватного Молодого Человека Иен МакКей из группы Minor Threat, Fugazi etc. в роли Предтечи Моррисси и Марк Хоппус в роли Двух Веганов Джейк Пелзл из группы Defiler в роли Мальчика, Который Подметает Под Сценой Действие Первое О ЖИЗНИ И СМЕРТИ (О ГУБИТЕЛЬНОМ ВЛИЯНИИ МЭЙДЖОР-ЛЭЙБЛОВ) БИЛЛИ ДЖО (выходит на сцену, ставит ножку на табуретку. Оглядывает со сцены школьного актового зала негустую публику из подростков. Начинает воодушевлённого вещать, затянув на шее красный пионерский галстук) Панк-рок мёртв. А знаете, кто его убил? – Я!!! ОЛИ САЙКС (выходит следом) Дэзкор мёртв. А знаете, кто его убил? – Я!!! (Входит Бог. Да, тот самый нигга со всеми типичными ниггерскими прибамбасами. Нахальный заматерелый взгляд. В зубах – самокрутка. В руке тащит за шкирки Тень Сида Вишеза). БОГ (с расстановкой, кивая на Вишеза) Вот он – тоже мёртв. А знаете, кто его убил?.. ОЛИ САЙКС (закатывая глаза) Ну Бо-ог, ну придумай уже что-нибудь новенькое. Подзаебала твоя борода. И вообще, тебя не существует. БИЛЛИ ДЖО Да! БОГ (спокойно) Всё очень просто. Человек от Бога отличается тем, что Бог может убивать сколько ему влезет и чувствовать себя при этом окей. Он создан для этого (Бог создан – вдумайтесь!). А человек, убивая, превращается в какашку. Потому что он создан для того, чтобы быть какашкой. Вы исполнили свою конечную функцию, ребята. Значит, вуаля – вы мертвы. ТЕНЬ СИДА ВИШЕЗА (очень тихо, доставая из кармана брюк осколок бутылки и царапая себе до крови грудь) Не живее, чем я, ублюдки желторотые! Билли Джо и Оли Сайкс пару минут ебланят на сцене, свесив челюсти до пупка. БОГ (орёт) Вы мертвы, мать вашу за сиськи, почему вы ещё здесь, два бесполезных тела?!! Пошли отсюда, но! Но!.. (Бог прогоняет ребят со сцены деревенскими граблями. Уволакивает за собой стонущего Вишеза. Занавес). Действие Второе О ДОБРЕ И ЗЛЕ (О НЕНАВИСТИ В ХАРДКОРЕ) Бог и Ронни Радке сидят на сцене на блядоватого вида стульчиках друг напротив друга. Бог, как обычно, курит. Ронни Радке даже не пытается. Кривые улыбочки на устах у обоих. БОГ (монотонно вещает) Знаешь, Ронни, я не секу, почему завёл этот разговор именно с тобой, но слушай.… В общем, исходя из того факта, что многие потребители кора тебя ненавидят,… РОННИ РАДКЕ (перебивает; высокие счастливые и олигофренические обертоны голоса) …можно сказать, что я вернул ненависть в хардкор?! Да?! Да?! Ю-ху-у!.. БОГ (вскидывает ладонь) Тише, щенок, я не договорил. Так вот, можно сказать, что, да, ты пробурил этим скважину, откуда можно качать деньги. Но ты понимаешь, вот ведь штука – нефть невечная. Когда-нибудь это всё закончится… (нарастающим фоном начинает играть Architects – Black Blood) РОННИ РАДКЕ О чём это ты? БОГ О том, что нынче добро, луч в конце тоннеля, прогрессив и светодиодные лампочки котируются на сцене больше чем зло. (спокойно, в ответ на истеричный взвизг Ронни Радке) Как говорится, бабло побеждает зло. А нынче бабло приносит только добро… СЭМ КАРТЕР (врывается на сцену запыхавшись) Добро вызывали? БОГ (махает на него рукой) А, ты… иди дальше акул в Северном море спасать! Сотни две уже на берегу в руках браконьеров на плавнички, хе-хе!.. СЭМ КАРТЕР (удивлённо) Кто это говорит? Ты – Бог? Так тебя же нет! БОГ (посмеиваясь) Эт, сынок, я есть, ещё как я есть! А вот есть ли ты – под большим вопросом. И это очень легко доказать. СЭМ КАРТЕР Ну и каким образом? БОГ Очень просто. В Северо-Западной Европе по статистике ежемесячно погибает в среднем тыща крупных морских млекопитающих. А кто это всё, говоря по-крупному, устраивает? Я! Следовательно, обо мне разумно сказать, что я возвращаю ненависть в хардкор своими деяниями. А ты – нет. То есть, по сути, в хардкоре ты, раз так, - что был, что не был. СЭМ КАРТЕР (скрипя зубами, удаляется со сцены прыжками в высоту на 5 метров и раскидыванием ног в стороны в воздухе. Руки яростно взмахивают аки крылья стервятника над прерией) FATHER, FATHER, NOW I LET YOU DOWN A FUCKING TYRANT IN A HOLLOW CROWN!!! БОГ (к Ронни Радке, флегматично) Вот видишь. Я же говорил. Когда-нибудь и на добро мода закончится. А я останусь. (Оба вздыхают, поднимают задницы, берут стулья за спинки и утаскивают с собою за кулисы. Занавес). ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ О СЛАВЕ И НЕСЛАВЕ (О МЫШАХ И ЛЮДЯХ) На сцене стоит вполоборота облачённый в чёрное Остин Карлайл. Как бы незаметно для зрителей-школьников пилит ногти маленькой пилочкой. Насвистывает песенку. В то же время на сцене по-шпионски тихо возникает Григорий Лепс. Чёрные очки, всё как надо. Подкрадывается к Остину Карлайлу и заговорщицки произносит. ГРИГОРИЙ ЛЕПС Пацан, закурить не найдётся? ОСТИН КАРЛАЙЛ (смотрит на старшего как на говно) Вот? (из-за кулис суфлёр-переводчик: «Чё?») ГРИГОРИЙ ЛЕПС Ну…сигаретка есть? КАРЛАЙЛ Ай донт спик эни форен лэнгвиджез иксепт фор инглиш. ГРИГОРИЙ ЛЕПС (матерится про себя) Инглиш-хуинглиш… (Детишки в зале смеются) (вкрадчиво, не теряя надежды, Остину Карлайлу) Почему?.. ОСТИН КАРЛАЙЛ (прокашлявшись, опасливо оглядевшись по сторонам) Потому что я звезда, ну что не ясно?! Меня теперь подростки уважают больше, чем тебя. Подростки в зале на этом месте снисходительно молчат. ОСТИН КАРЛАЙЛ (хлопая с разгону Лепса по плечу) Такие вот дела, дядя! Хэ-хэй!.. Летящей походкой удаляется со сцены. Лепс в это время, оставшись один на один со своим шоком и чувством жизни, расколотой на «до» и «после». Становится на середину сцены, растопыривает ноги, хватается пальцами за корни волос и начинает во всей силы тянуть их в разные стороны, горланя что есть мочи: ГРИГОРИЙ ЛЕПС (в сторону) Ирка, давай, подпевай! (в зал) Я ТЕБЕ НЕ ВЕРЮ ТЫ СОН ВЧЕРАШНИЙ КОТОРЫЙ МНЕ ПРОРОЧИТ СЛЁЗЫ (Под Григорием Лепсом прорывается паркетный пол, потому прямо между его ног выстреливает коктейль из бурных подземных речек Ада, вулканической лавы, дешёвых цветных пиротехнических фейерверков и мирно плывущих в атмосфере китайских фонариков. На этом месте сцену нежно укрывает красно-бархатный занавес. Правда, за кулисами отчаяно завывает в такт музыке Оли – но ему никто из актёрского состава не даёт вклинить в волшебную мелодию Григория Лепса свою сэмпловую Sleepwalking. Все тычут его пятернёй в морду, призывая заткнуться. Во время небольшого вынужденого антракта, связанного с демонтированием осатаневшего Григория Лепса со сцены, дети в зале с выражием равнодушия на лице жуют пряники, пьют сок из трубочки, лениво ковыряют в носу, затем почёсывают генитальные прыщи. Наконец на убранную сцену – расслабленно и непринуждённо, как Христос и Понтий Пилат в конце романа «Мастер и Маргарита», - под ручку выкатываются Бог и Иен МакКей). БОГ (иронично, вскидывает ладонь) Вот, посмотри, что ты наделал, Иен – ты создал сплошную ошибку всего лишь одной своей песней – хардкор… ИЕН МАККЕЙ Но я не… БОГ (мудро вздымает вверх указательный палец) …который потом мутировал в металкор, в который потом ворвались эти сопливые бухающие уёбки… (На арьерсцене, то бишь, за спинами двух актёров, проносится с бутылкой «Джека» в руках неаккуратный, лохматый, тяжело гупающий Дэнни Уорсноп. При этом стрэйт-эджер Иен Маккей в недоумении на него кривится). Ну или такие неполноценные дети с травой в голове… (По сцене, навстречу им, ковыляют, опёршись друг о друга, Два Вегана – старый и молодой, худой и очень худой) МОРРИССИ (Хоппусу) Шпинат шпинат шпинат? ХОППУС (отвечает) Шпинат шпинат шпинат. ГОЛОС ИЗ ПОДНЕБЕСЬЯ, ПРИНАДЛЕЖАЩИЙ СЭМУ КАРТЕРУ Шпинат шпинат шпинат! (Оли Сайкс за кулисами хочет поддакнуть, но чья-то пятерня всё ещё на его морде. Мешает) (Иен тяжело и со священным ужасом в глазах вздыхает, протирает от пота лысую черепушку). ИЕН МАККЕЙ (сокрушённо) Хорошо, что ты от меня, доисторический поц, хочешь? БОГ (мечтательно, вдаль) Чтобы ты взял на себя ответственность за этих дебилов и уродов до скончания веков. Я не хочу носить на себе такую галиматью. Я умываю руки! (с поднятыми руками уходит, покачиваясь под сочный негритянский реггей) ИЕН МАККЕЙ Но стоп! Мы так не договаривались! А если и так, то ты не Бог, получается, а обыкновенный кусок чёрного гов… БОГ (приподнимая воображаемые очки из-з кулис. Рот – в оскале) Ты ещё скажи, что меня нет. ХАХАХАХАХАХАХА! (уходит. Иен Маккей долго стоит на сцене с опущенной головой, а потом решает всё-таки уйти и не мешать детишкам бесстыдно трахаться на задних сидениях). BONUS TRACK. OUTRO (Сцена опустела, свет в зале наполовину погас. Слышны звуки метлы. То в одиночестве метёт под сценой Джейк Пелзл. На совке – песок, осколки стекла, скрученные листики шпината, коробочки из-под сока, использованные презики с остатками детской ещё семенной жидкости. Понятно, почему выражение лица у юноши по-прежнему бескомпромиссно злое. Хотя нет, не понятно, шучу). ДЖЕЙК ПЕЛЗЛ (под нос, угрюмо, поправляет фартушок и кепку) А меня, блять, только уборщицей взяли, блять! Слишком молодой, блять! А сами, блять, старые пидорасы, блять! Ненавижу сцену, блять, блять, бл… (Тут его глаза натыкаются на маленькую девочку с яблочным леденцом на палочке во рту. Дитя деловито подходит к остекленевшему Джейку, выдёргивает из его брови серёжку, а также совершенно спокойно приземляет его кепку себе на голову, разворачивается на 90 градусов, уходит). Лицо Джейка всё больше и больше подёргивается складками ЗЛА. ДЖЕЙК ПЕЛЗЛ (с грохотом кидая на пол швабру, срывая с себя фартук и устремляясь вон их двери вслед за девчушкой) I WANNA SEE YOU….!!! http://radikal.ru/fp/3b56ad57ca354e6797151a7ed7c0950f The Конец

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.