Глава 11. Флаг и новые пассажиры.
13 августа 2014 г., 14:01
Энн недовольно осмотрела паруса и флаг.
- Это надо менять! – заявила она и ушла внутрь корабля.
А Джей обратилась к Тому:
- Мне тоже нужно оружие. Не поможешь подыскать что-то качественное, но не сложное в обращении?
- Помогу, - кивнул Том. – Но ты же, вроде, из ружья стреляла? Это тебе к Рику надо.
- Нет, - помотала головой девушка. – У меня очень плохое зрение. Я могу вас перепутать с врагом, а по вам стрелять не хочется.
- Разумно, - согласился парень. – Можно поискать что-нибудь подходящее на корабле. У дозорных, наверное, немало оружия.
В это время Рик, стоявший на пороге кладовой вместе с Лилией, усмехнулся:
- Сколько здесь еды, нам надолго хватит. Спасибо дозорным!
- Главное, чтобы продукты не испортились, - серьезно сказала Ли, упирая руки в бока и явно чувствуя себя в своей стихии.
Снаружи на палубе раздался грохот. Все, кто были внутри корабля, оглянулись на шум. Когда пираты вышли наружу, то увидели капитаншу, державшую в руках черное полотнище. Рядом стояли три банки с краской, которые, судя по всему, и создали тот грохот.
- Зачем ты все это выволокла наружу? – спросила Джей, поправляя очки.
Энн молча указала на развевающийся флаг дозора.
- Мы же пираты, так? – сказала она. Все кивнули. – Тогда нам нужен собственный флаг.
- Но ведь корабль дозора – лучшая маскировка! Если мы повесим флаг, сразу станет понятно, что мы пираты! Это опасно! – воскликнула Лилия.
- Да, ты права. Мы пираты. И это само по себе опасно. Но плавать под знаменем дозора – это слишком бесчестно. Где твоя гордость? Мы смогли захватить этот корабль, значит, чего-то стоим. Не могу сказать, что нам нечего бояться. Но если убегать от битв, то какие же мы пираты? Тем более, у нас есть замечательный навигатор, который, пока мы в море, сможет увести наш корабль как можно дальше от опасности, если она нам будет не по силам. Несмотря ни на что, мы не такие уж и слабые. Верь в себя и в нас, ведь тебе действительно есть, во что верить, - сказала Энн. А потом широко улыбнулась: - Ну так что будет решать с флагом?
Через некоторое время, общими трудами, на флаге появился череп в красной бандане. Кость была перекрещена с веслом. Его повесили на место флага дозора.
- Вот, теперь все правильно, - улыбнулась Энн.
Потом она пошла искать книги про этот мир в каютах дозорных, Лилия стала разбирать вещи, Рик спал в первой попавшейся каюте, а Том учил Джей сражаться на кинжалах.
Вечерело. После ужина Аня вышла на палубу. Она смотрела на закат и ностальгировала по прошлой жизни и родных. Но долго это не продолжалось, ведь девушка увидела, как под кораблем проплыло что-то громадное. Отплыв подальше, оно внезапно всплыло. Это была колоссальных размеров синяя рыба с головой кота. Энн шарахнулась от борта, споткнулась и упала. Потом, удивленно моргнув, сказала:
- Вот это рыбка… Или кошка? Сколько мяса… А есть кошек в этом мире - нормально?
Вопреки ожиданиям, которыба не вернулась к кораблю пиратов, а поплыла в другую сторону. Аня встала и посмотрела туда. Небольшая лодка с тремя пассажирами, оказавшаяся там, казалась ничтожно маленькой в тени которыбы. Которыба подплывала к лодке со сжавшимися в ней людьми. От движения которыбы создавались большие волны, из-за которых корабль сильно качался, а лодка грозила вот-вот перевернуться. Лодка опасно накренилась.
- Прыгайте! – закричала Энн, перегнувшись через перила. – Прыгайте в воду и плывите сюда! Или вас вашей лодкой пришибет!
В лодке кто-то отреагировал и, спихнув других в воду, прыгнул туда сам. Которыба была отвлечена на пустую лодку, поэтому люди смогли плыть незамеченными. Но один из них явно не умел плавать и тормозил передвижение.
- Рик! Ли! Ребята! – позвала капитан команду.
Все вышли на палубу.
- Что случилось? – спросила Лилия, державшая в руке сковороду. И замерла, когда увидела которыбу. Как и все остальные, кроме Джей, которая, поправив очки, заявила:
- Я же говорила, что в Калм Белт обитают Морские короли.
-Да я не о зверюге, - помотала головой Энн. – В воде люди. Им надо помочь.
Том и Рик переглянулись. Потом подошли к борту и спрыгнули в воду. Через некоторое время на палубе обсыхали бывшие тонущие. Их оказалось не трое, а четверо. Первым был парень с каштановыми волосами, стоявший на четвереньках и откашливавшийся от воды. Второй была розововолосая девушка, которая в испуге прижалась к Рику, доставшему ее из воды. Тот был чрезвычайно доволен таким положением дел, что ярко отражалось на его лице, принявшем извращенное выражение. Третьим был черный котенок, восседавший на голове четвертого – парня с черно-синими волосами и недовольным лицом – и мяукающий.
Лилия, глядевшая на извращенную рожу Рика, угрожающе качнула сковородой. Тот никак не отреагировал. Тогда она ушла внутрь корабля, а вернулась с тремя пледами. Девушка отдала их троим новоприбывшим, и Рику пришлось отстать от розововолосой. Он погрузился в депрессию, бормоча:
- Везде обламывают. Все. Нет в мире взаимности.
А Энн повернулась к темноволосому парню и защебетала:
- Такой милый! И красивенький! О, какие глазки! Иди ко мне, няша!
- Че? – парень, до этого стоявший с лицом аля «кирпич», ошарашено посмотрел на девушку.
- Не ты, людишка, - смерила его презрительным взглядом Аня, - Он, - она указала на котенка и продолжила растекаться лужицей кавая.
Парень облегченно вздохнул и вернул лицу прежнее выражение. Котенок, слезший с его головы, был в первую же минуту пойман цепкими руками новоявленной поклонницы котиков, накормлен и затискан. Столько счастья в глазах капитана команда еще не видела.