New Life, New Me - Новая Жизнь, Новый Я

Перевод
R
Завершён
48
переводчик
Lily Harrell. бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 13 409 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 33 Отзывы 15 В сборник

8. Веселье в библиотеке.

Настройки
Я проснулся от стука в дверь, пытаясь заглушить шум, положив подушку на голову. Наконец сдался и встал. Я осмотрелся и вспомнил, что провел ночь в доме ДжейА. Встал с постели, когда услышал повторный стук в дверь, чтобы увидеть, кто это был. Когда я открыл, ДжейА стоял передо мной и был готов к школе. - Я стучусь в дверь уже минут тридцать, - я посмотрел время на свое телефоне и увидел, что сейчас без пятнадцати восемь. Бля, я опоздаю в школу. Я еще должен был пойти домой и взять свою школьную форму. Я схватил сумку и выбежал из дома ДжейА, который звал меня по имени. Когда я пришел домой, я заметил, что моих родителей дома не было. Я быстро переоделся и пробежал весь путь в школу. Школьный звонок прозвенел как раз во время того, как я заходил, нет, залетал в школу, а завуч уже стоял возле дверей. Отлично, сейчас меня задержат. - Я хочу видеть Вас в библиотеке сегодня в обед и после школы, ученик Чхве, это касается и Вас, ученик Ким. - Я посмотрел, как прошел завуч и увидел, как ДжейА тайком крадется к окну. Как, черт возьми, он знал, что ДжейА сзади него? - Сейчас я предлагаю вам пойти на первый урок. - Он пошел к главному зданию, оставив меня с ДжейА в коридоре. Я прошел мимо ДжейА и он взял меня за руку, идя к моему шкафчику. Я схватил свои книги и направился на первый урок с ДжейА. Но, прежде, чем мы зашли в класс, он отпустил мою руку. Я шел первый и сел на свое место. ДжейА зашел через пять минут после меня и сел. Во время первого урока он держал меня за руку под столом. Я чувствовал все это время себя счастливым и еще более был рад, что, скорее всего, в библиотеке мы будем вдвоем. Впервые за все время, первые три урока прошли действительно быстро. Я пошел в библиотеку, и когда добрался до нее, ДжейА уже был там. Завуч тоже был там. - Так, каким будет наше наказание? - Спросил ДжейА, сидя на столе библиотекаря. - Так, во-первых, слезьте со стола, Ким, а во-вторых, вам обоим нужно разложить все эти книги. - Он указал на три тележки с книгами. - Я хочу, чтобы половина работы была сделана к концу обеда. - Как он себе представляет сделать половину работы за это время? Он вышел из библиотеки. ДжейА подошел ко мне, обнимая со спины. Он начал двигаться из стороны в сторону, целуя меня в щеку, заставив немного посмеяться и покраснеть. - Ну, мы можем немного развлечься, делая это наказание, - младший дышал мне в ухо, заставляя пробежать мелкую дрожь по моей спине. - Как ты планируешь повеселиться? - Я повернулся к нему всем телом. Он отпустил меня и подошел к одной из тележек. - Игра в прятки во время раскладывания книг, - он ухмыльнулся, толкнув одну из тележек на меня. - И ты прячешься первый. - Я остановил телегу перед собой, глядя на него. - Я дам тебе тридцать секунд, чтобы начать. - Я толкнул тележку и быстро побежал. Я слышал, как ДжейА считает. Я был рядом с научно-популярной частью библиотеки, которая была вполне далеко от главной части библиотеки. - Я иду, принцесса. - Крикнул ДжейА. Я убрал одну из книг с полки, чтобы увидеть, куда он делся, но он все еще шел вблизи главной части. Лишь моя удача. Я начал слышать шаги, направляющиеся туда, где я был. Я быстро спрятался за корзину. - Интересно, где же моя принцесса может быть, ведь корзина прямо здесь, - корзина начала двигаться обратно, позволяя увидеть ДжейА. Я улыбнулся ему и быстро поднялся, пробегая мимо него. Он погнался за мной. Я добрался до главной части библиотеки и швырнул книгу прочь. Как только я ее кинул, почувствовал руки вокруг талии, поднимающие меня. ДжейА закружил нас, но он врезался в книжную полку и упал. Я пытался сдержать смех. - Нам лучше пойти в заднюю часть библиотеки, пока мистер Крэнки-брюки не вернулся. - Он потянул меня к задней части библиотеки. Когда мы добрались до нее, я увидел еду на столе. - Причина, почему я опоздал - я остановился, чтобы купить для тебя кимчи на обед. - Я улыбнулся и обнял его. Он такой милый. Мы решили, что хотим поесть на полу. - Это был лучший день в моей жизни, - я откинулся головой на плечо ДжейА, пока он обнял меня. Мы закончили есть, и я просто остался у него на руках. Я посмотрел на него и наклонился, поцеловав. Он положил одну руку на мою голову, углубляя поцелуй и укладывая меня на пол. Я обнял его, никогда даже не допуская мысли, что точно хочу этого. Когда стало жарко, звук открывавшейся двери разнесся по библиотеке. - Что, черт возьми, здесь произошло?! - Завуч грозно ревел, как животное. ДжейА встал и помог встать мне. - Ну же, я знаю другой способ, как выбраться отсюда, - Он привел нас к множеству дверей. Он открыл одну дверь, которая привела нас к тому коридору, где будет следующий урок. - Ну, я думаю, что увижу тебя после школы, - он поцеловал меня в щеку и ушел на свой следующий урок. Я же подошел к своему шкафчику, хватая книги для следующего урока. Теперь я надеялся, что мои последние три урока пройдут так же быстро. Добравшись до своего класса, я даже успел до звонка и сел возле окна. Я не могу дождаться окончания уроков, глядя в окно, мечтал о том, что ДжейА планировал сделать во время задержания.
48 Нравится 33 Отзывы 15 В сборник