Marijuana Does No Good, Frank

Перевод
NC-17
Завершён
143
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
200 страниц, 65 242 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
143 Нравится 72 Отзывы 59 В сборник

Часть 13

Настройки

Глава 49.

Gerard's POV

*две недели спустя* Я тяжело дышал. Эти две недели пролетели с сумасшедшей скоростью. Особенно День Благодарения, в который мы не делали ничего особенного. Днем к нам приходили Алисия и Майки, а позже мы с Фрэнком сходили поужинать. Просто чтобы побыть вместе, чтобы я смог полюбоваться его огромными, ярко-карими глазами. Это всегда заставляло меня улыбаться, сердце учащало ритм, а «бабочки» оживали в животе. Донна и Дональд… придут… сегодня. Да, сегодня. Я, все же, простил ее. И… черт возьми, я без понятия, что делать и как себя вести. В замешательстве я вошел в гостиную. Фрэнк носился туда-сюда по комнате в поисках того, чтобы надеть. Или… еще чего-то. Я наблюдал за ним, слушая, как он проклинает все на свете. — Ты же знаешь… что к нам едет не отдел здравоохранения. Ты просто можешь быть самим собой… — заметил я. Он замер и оглянулся, держа один ботинок в руке, в то время, как второй уже был на нем. Я покачал головой, улыбнувшись. — Но… что если я не понравлюсь им… опять? – серьезно сказал он. Я запнулся, и улыбка сползла с моего лица. Я подошел к нему, а он уставился в пол. — Ты не должен волноваться по этому поводу. Они обязаны радоваться за нас. Они в любом случае обязаны поддержать меня на 100%, — я старался подобрать правильные слова. Он медленно поднял на меня взгляд. Его глаза… он был готов расплакаться. Мне было сложно видеть его в таком состоянии, это просто разбивало мне сердце. — Ангел… ну, не плачь, — ворковал я, обнимая его. Он не сопротивлялся и, не колеблясь, обнял меня в ответ, удобнее устраиваясь. Я крепче прижал его к себе. — Даже… если что-то пойдет не так… я все равно люблю тебя. И всегда буду любить… и… никто не сможет изменить этого. Никогда, — улыбнулся я. Он немного отстранился и посмотрел на меня с улыбкой и румянцем на щеках. — Я тоже люблю тебя, — просопел он. Его глаза были настолько яркими и блестящими, что захватывало дух. Мое сердцебиение участилось и я мягко прижался своими губами к его. Напоследок чмокнув его мягкие влажные губы, я отстранился. Он широко улыбнулся, и я ответил ему тем же. Я осмотрел его наряд и заметил, что он был в галстуке. Я удивленно посмотрел на него, оттягивая галстук. Еще и с запонкой? — Галстук? – кашлянул я, смеясь. Он поморщился, улыбнувшись. — Я хочу показаться умным… — исправил он, пытаясь забрать галстук обратно. — Малыш… ты и так умный. Просто… будь сами собой. Если они собираются принять супруга их сына, они должны видеть реального тебя, — прокомментировал я, — который и так идеален, — добавил я. — Почему ты всегда знаешь, что сказать? – усмехнулся он, кладя руки мне на грудь. — Потому что это — правда… — сказал я, хотя это, скорее всего, было не так уж и важно. Но… я не знаю. Он улыбнулся, отходя назад и собираясь куда-то идти, пока я не остановил его. — Подожди, — ухмыльнулся я, глядя на его аккуратно уложенные волосы. Я покачал головой, пропуская через них свою руку, испортив его прическу. А он немного подрос. Он улыбнулся, показав язык и прикусив колечко в губе. — Спасибо, Джи, — поблагодарил он и ушел. Я улыбнулся, осматривая гостиную. Зевнув, я посмотрел на свою руку, замечая кольцо. Я все еще не могу поверить… он мой… и… совсем скоро мы собираемся пожениться. *два часа спустя* Я был на кухне, готовя салат для Фрэнка. Он наконец-то оделся, а теперь сидел в кресле и курил сигарету. Я гордился им из-за того, что он не курил наркотик уже довольно давно. Я был счастлив, потому что он доказал, что он мог. Я знаю, как тяжело было достучаться до него, но… теперь он был… намного послушнее. И я… я был доволен. Это облегчало жизнь нам обоим. Он выглядел… очень сексуально. Просто сидя там, куря сигарету, прикрывая глаза, выдыхая воздух. Он точно знал… как… как привлечь мое внимание. — Что? – улыбнулся Фрэнк. Думаю, он заметил, что я наблюдал за ним. — Ничего, — улыбнулся я, возвращаясь к нарезке салата. Его было сложно приготовить, но я был обязан выучить этот рецепт. Я должен был сделать это, чтобы разнообразить его рацион… Боже, я звучу как заботливая мама. Но… я должен быть для него всем. Мамой, папой, другом и мужем. По каким-то причинам… я не знаю, почему… но у меня хорошо получалось. В дверь позвонили, и мое сердце ушло в пятки. Я посмотрел на Фрэнка, а он на меня. На его лице отразилось волнение. Я прикусил губу, снова посмотрев на дверь, а потом на него. — Просто расслабься, хорошо? – я наклонился к нему. Он кивнул, выдыхая дым. Я улыбнулся, поцеловав его в губы, после чего мы пошли открывать дверь.

Глава 50.

Gerard's POV

Я тяжело дышал, взявшись за ручку. Ком застрял у меня в горле. Фрэнк крепко держал меня за другую руку. Только Господь знает, что сейчас произойдет… Я поприветствовал улыбающихся Донну и Дональда. Она быстро потянула меня в объятия, от чего я сморщил нос, но она только сильнее притянула меня к себе. Фрэнк отпустил мою руку. — О, Джерард… — заскулила Донна плачущим… или взволнованным… голосом. Следом меня обнял Дональд. Я заговорил только потому, что мне хотелось прекратить эти объятия. — О..кей… — выдохнул я. Они засмеялись, отстраняясь. Я посмотрел на Фрэнка, он все еще стоял здесь… чувствуя себя немного неловко. Я впустил их, закрывая дверь. — Как давно это было, Джерард, — говорила она. Я закатил глаза, приобняв Фрэнка, после чего мы прошли в гостиную. — Мам… ты ведь помнишь Фрэнка? – спросил я, когда мы все уселись. Я с Фрэнком на небольшом двухместном диванчике, а они в центре обычного. Она осмотрела его с ног до головы. Фрэнк не мог смотреть ей в глаза… он… он был напуган. — Ах, да-да. Как же я могла забыть? – пробормотала она последнюю часть. Я сузил брови. Фрэнк посмотрел на нее, после чего отвел взгляд в сторону. Я взял его за руку, крепко сжимая ее. Конечно, они заметили это. — Так… как жизнь, Фрэнк? – спросил Дональд. Фрэнк посмотрел на него. Донна тоже уставилась на него, изучая его лицо. — Довольно хорошо… — наконец, заговорил Фрэнк, делая паузу, чтобы прокашляться. – Просто устроился на работу… помогаю Джерарду со счетами… — он кивнул своим мыслям, а я широко улыбнулся. — О, так значит… ты живешь с ним? – с сомнением спросил Дональд. Он выглядел смущенно. Донна расстроенно посмотрела на пол. — Мы жили вместе все это время, — вставил я, прежде чем Фрэнк заговорил. – А еще… мы… обручились… — выдохнул я. Они в удивлении округлили глаза. Фрэнк уставился на меня, а в его взгляде читалось: «Ты действительно только что сказал это?». — Обручились? – рассмеялась Донна. Я серьезно кивнул. — Да… — подтвердил я. Донна посмотрела на спокойного Дональда. — Вы собраетесь пожениться? – вмешался Дональд. — Да, — повторил я, держа Фрэнка за руку. Сейчас они должны или уйти… или просто заткнуться. — Как? – спросил Дональд. — Мне кажется, что мы уже все выяснили. Сейчас… может, просто порадуетесь за своего сына? – я попытался смягчить тему. Я не хотел снова проходить через это. Я не хочу, чтобы Фрэнк снова проходил через это. Мне не хотелось повторения прошлого. Донна промолчала, а вот Дональд… он не был против… как мне показалось. — Ну, тогда… Добро пожаловать в семью, сынок, — он широко улыбнулся, обнимая Фрэнка. Я сузил брови, но… но, я был счастлив, что сейчас было не так, как в прошлый раз. — Что ж, это хорошая новость! – воскликнул Дональд. Я улыбнулся, потому что он был серьезен. Фрэнк улыбнулся в его объятиях. Мое сердце участило ритм, Донна… шокировано посмотрела на него. Ей это не нравилось. Я знаю, что все еще не было отлично… но я чувствовал… так близко…

Глава 51.

Frank’s POV

Это было похоже на помутнение. Я помню, как мистер и миссис Уэй зашли в дом, а потом вдруг мистер Уэй просто обнимает меня, радуясь тому, что мы с Джерардом вместе. Я не думал, что он примет нас. Но я был абсолютно не прав. Я радовался тому, что он принял меня в свою семью. Но… миссис Уэй… была не так счастлива… и… это ранило меня. Все мои внутренности сжались внутри меня, я понимал, что пока не все хорошо. Я посмотрел на Джерарда, он рассматривал миссис Уэй… пытаясь понять ее эмоции. Я тоже украдкой взглянул нее. Она выглядела взбешенной. Выражение ее лица вернуло меня в тот день… Я сидел на диване возле Джерарда, моя нога была возле его и между нами совершенно не было свободного места. Миссис и мистер Уэй смотрели на нас с отвращением. Они застукали нас на кровати Джерарда. Можно сказать, что мы «обнимались» и целовались, используя для этого любой момент, который мы имели. Но… мы забыли запереть дверь, что и привело к этому. Они вытащили нас в гостиную, чтобы «обсудить это». — Что происходит, Джерард? – заговорила миссис Уэй, кладя ногу на ногу, в то время, пока ее рука лежала у нее на коленях. — Что ты имеешь в виду под «что происходит»? Ты видела, — ответил Джерард на ее вопрос. Я ближе придвинулся к нему. Я был напуган… из-за всего этого. — И… вот… это не так, как должно быть, — вмешался мистер Уэй. Я громко сглотнул от его слов. — Что же мы сделали не так? – миссис Уэй взмахнула руками, после чего они снова упали ей на колени. — Вы не можете контролировать меня, — Джерард покачал головой, прикрыв глаза. — Пока ты живешь в нашем доме… фактически можем, — миссис Уэй яростно посмотрела на меня. Джерард широко распахнул глаза, немного напрягшись. — Вы не можете указывать мне, кого любить, а кого нет, — он посмотрел на меня, я хотел улыбнуться его словам, но сдержался. — Любовь…? Джерард, да ты хотя бы знаешь, что это такое? – широко распахнув глаза и уперев руки в боки, заявил мистер Уэй. — И… что если я знаю? – крикнул Джерард, вставая лицом к лицу с отцом. Я не знал, что делать, поэтому просто поднялся за ним, вставая за его спиной. — Я хочу услышать, как ты опишешь это. И ты, отойди от моего сына, — мистер Уэй указал на меня. Это больно… почему они просто не могут принять это? — Не смей… говорить с ним так, — возмущенно прошипел Джерард. — Джерард, ты забыл? Я твой отец! Ты живешь по МОИМ правилам! – кричал тот в ответ. Джерард напрягся еще больше. Посмотрев на миссис Уэй, а затем, переведя взгляд на мистера Уэя, низким голосом сказал: — Уже нет. Сжав мою руку, он направился к выходу.

Gerard's POV

— Мам… мы можем поговорить на кухне? – спросил я. Она ТАК посмотрела на меня, после чего поднялась. Я пошел на кухню… она ведь раньше не была здесь, правильно? Я тяжело вздохнул, потирая шею. — Так, как машина? – слышал я, как говорил Дональд. Я покачал головой, а Донна скрестила руки на груди. — Почему… ты не можешь как папа? Просто радоваться за меня? – прошептал я. Мне очень обидно из-за того, что она не хочет принять Фрэнка. Она немного посмотрела на меня, после чего вздохнула. — Джерард… — начала она, зажимая переносицу. Я вздохнул, прислонившись к кухонной тумбочке. – Потому что… ты ведь понимаешь, через какой позор я сейчас должна пройти? – я сузил брови. — Позор? – она кивнула. — Потому что… мой сын – гей… и собирается жениться на другом мальчике, — она покачала головой. Она… стыдилась того, что я был геем? И… скоро собирался жениться на Фрэнке? — Почему… почему это такая проблема для тебя? – я склонил голову на бок, пытаясь подавить боль внутри меня, которая вспыхнула из-за ее слов. — Я не хочу, чтобы люди… говорили, что я плохой родитель… и я не хочу, чтобы они плохо говорили про меня и тебя. Знаешь, скольким девушкам ты не безразличен? – сказала она. Я закатил глаза. Она снова про нее, да? — Мам… ты видишь… его, вон там, в гостиной? – я взял ее за руку, осторожно потянув ее, и указывая на Фрэнка. Она тяжело вздохнула, кивая. — Он – мой мир… — начал я дрожащим голосом. – Я знаю, что это он… Мы вместе с ними уже достаточно долго. Знаешь, о чем он спросил меня сегодня? – спросил я, мои глаза слезились, но я старался сдержаться. Она молча посмотрела на меня. – Он спросил… «что если я снова не понравлюсь им?». Ты и представить не можешь… как больно мне было это слышать, — я немного всхлипнул, прикусив губу, заставляя себе остановиться. Ее лицо смягчилось. – Он… не хочет проблем… и… я тоже. Он хороший парень, мам. Правда, — кивнул я, вытирая скопившуюся влагу с глаз. Я, правда, надеюсь, что она подумает над этим.

Глава 52.

Gerard's POV

Я сглотнул ком в горле. Она смотрела на меня, пытаясь подобрать слова. Теперь она вроде бы смягчилась, возможно, она все же задумалась, да? — Это не значит, что вы обязаны принять нас… потому что… мы и так прекрасно справляемся, — всхлипнул я еще раз. Говорить ей, чтобы она ничего не делала для нас, потому что мы делаем все вместе… прекрасно. – Все, чего он хочет… это чувствовать себя принятым тобой и папой, — продолжал я. Она молчала, слушая все, что я обязан был ей сказать, оборачиваясь время от времени и смотря на него… если она не передумает… то… она будет очень эгоистичной женщиной. Она убрала руки от груди и подошла ближе ко мне. Прежде, чем я понял, что она собирается сделать, Донна обняла меня. Я напрягся, но после немного расслабился. — Мне так жаль… — наконец заговорила она тихим шепотом. Мне показалось, что это все, на что она сейчас способна.

Frank’s POV

Я искренне улыбался мистеру Уэю, он… просто разговаривая со мной про автомобили, он заставлял ощущать себя нормальным. Не то, чтобы мне нравилась эта тема… просто мы… мы нормально общались, пока Джерард и миссис Уэй были на кухне и Бог знает о чем разговаривали. Я молился о том, чтобы все было хорошо. — Вам нравится музыка, мистер Уэй? – спросил я. — О, пожалуйста… называй меня папой, и музыка… ох, когда Джерард был моложе… это было все, чем он увлекался. Все, что мы слышали, это то, как он постоянно пел и кричал какие-то песни, которые абсолютно отличались от тех, которые крутили по радио, — рассмеялся он. Я улыбнулся, когда он позволил мне называть его папой… я чувствовал себя немного странно. — О… он до сих пор так делает, — смеялся я, пока не заметил, как вошли Джерард и миссис Уэй. Я сразу же поджал губы, замолкая. В комнате повисла тишина. Мссис Уэй с улыбкой наклонилась ко мне, обнимая. Я посмотрел на Джерарда… мне было немного страшно. — Добро пожаловать в семью, сынок, — прошептала она. Я округлил глаза в удивлении, она назвала меня… сыном? Глаза Джерарда засветились восторгом, и на губах заиграла улыбка. Добро пожаловать в семью? Я еще раз прокрутил эти слова в голове и улыбнулся. — Спасибо… — было всем, что я смог произнести. Я понимаю, что, скорее всего, прозвучал, как умственно отсталый, но я просто потерял дар речи. Она, улыбаясь, отстранилась. Я прикусил губу, улыбаясь в ответ. Мы снова расселись на свои места. Джерард сел очень близко ко мне, а миссис и мистер Уэй – напротив нас. — Так… что там насчет женитьбы? – спросила миссис Уэй. Я прокашлялся. — Мы много думали об этом и… Массачусетс является одним из нескольких штатов, в которых разрешены однополые браки. Поэтому… мы с Джерардом собираемся поехать туда и просто получить наше свидетельство о браке. Ничего больше. Просто посетить мэрию, — я пожал плечами. Это бы привлекло меньше внимания к семье Уэев и, возможно, именно этого они и хотели? Я не знаю. — Так вы еще не решились на реальную свадьбу? – миссис Уэй высоко приподняла брови. Иногда Джерард делал так же. — Нет, — вдруг сказал Джерард, покачав головой. — Мы думаем… что было бы лучше не привлекать к себе внимания, — вздохнул я. Но… я счастлив рядом с ним. Пока у меня есть Джерард, ничто другое в этом мире не имеет значения… Я посмотрел на него, он спокойно сидел, мягко прикрыв губы, когда свет отражался в его глазах, они приобретали цвет лесного ореха. Каждый раз, когда Джерард смотрел на меня, мое сердце учащало свой ритм. Я взял его за руку, переплетая наши пальцы. Он только крепче сжал ее. Все… кажется… таким правильным сейчас… прямо сейчас… так и есть…
143 Нравится 72 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (1)